Übersetzung für "Erfolg verhindern" in Englisch
Doch
werden
sie
womöglich
auch
seinen
Erfolg
verhindern?
But
will
they
also
prevent
him
from
succeeding?
News-Commentary v14
Risiken
–
Was
kann
den
Erfolg
des
Produktes
verhindern?
Risks
–
What
can
prevent
the
success
of
the
product?
CCAligned v1
Dann
beschreiben
Sie
die
alternativen
Szenarios
mit
Bedingungen,
die
den
geraden
Weg
zum
Erfolg
verhindern.
Then
alternative
scenarios
are
described
with
conditions
that
might
pose
obstacles
to
success.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
vorsichtig,
werden
die
Decepticons
vor
nichts
zurückschrecken,
um
Ihren
Erfolg
zu
verhindern!
Be
careful,
the
Decepticons
will
stop
at
nothing
to
prevent
your
success!
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Innovation
im
Dienstleistungssektor
sieht
sich
Hemmnissen
gegenüber,
die
ihren
Erfolg
verhindern
können,
wie
etwa
Komplexität
der
Dienstleistung,
Neuheit
des
Marktes
und
Mangel
an
adäquaten
Ressourcen.
Also
innovation
in
services,
of
course,
faces
obstacles,
which
can
hinder
its
success:
such
as
service
complexity,
novelty
of
the
market
and
lack
of
adequate
resources.
EUbookshop v2
Problem
mit
der
Verzögerung
der
Ejakulation
ist,
dass
ein
Gleichgewicht
dieser
Reaktionen
müssen,
um
maximale
Erfolg
damit
verhindern
zu
erreichen
gefunden
werden.
The
problem
with
delaying
ejaculation
is
that
a
balance
of
these
responses
need
to
be
struck
in
order
to
achieve
maximum
success
with
preventing
it.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
derzeit
an
Projekten
arbeiten,
müssen
wissen,
dass
viele
dafür
benutzt
werden,
um
ihren
Erfolg
zu
verhindern.
Those
who
have
undertaken
projects
at
this
time
must
be
aware
that
many
will
be
used
to
try
to
prevent
them.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
immer
die
gleichen
Stolpersteine,
die
Erfolg
verhindern
und
oft
die
gleichen
Muster,
die
zu
Erfolg
führen
-
nur
erkennen
sollte
man
sie.
Time
and
again,
the
same
stumbling
blocks
prevent
success
-
and
yet
another
set
of
patternscan
lead
to
success.
We
just
need
to
know
what
they
are.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
nicht
anders
als
euch
für
eure
große
Zähigkeit
bewundern,
mit
der
ihr
viele
Hindernisse
überwindet,
die
euch
in
den
Weg
gelegt
wurden,
denn
die
Dunkelkräfte
haben
mit
allen
Mittel
versucht,
euren
Erfolg
zu
verhindern.
We
cannot
help
but
admire
your
great
tenacity
to
overcome
so
many
obstacles
that
have
been
placed
in
your
way,
as
the
dark
Ones
have
tried
by
all
means
to
prevent
your
success.
ParaCrawl v7.1
Bleibt
die
Frage,
was
die
Linke
tun
kann
und
muss,
um
einen
solchen
Erfolg
zu
verhindern?
The
question
remains
–
what
can
and
must
the
left
do
to
prevent
such
a
success?
ParaCrawl v7.1
Schumpeter
spricht
zwar
von
Widerständen,
die
sich
einem
Innovator
entgegenstellen,
doch
da
seiner
Auffassung
nach
nur
der
Unternehmer
agiert,
alle
anderen
Wirtschaftssubjekte
sich
dagegen
lediglich
anpassen,
gibt
es
in
seiner
Theorie
tatsächlich
keinen,
der
den
Erfolg
des
Pioniers
verhindern
könnte.
True,
Schumpeter
does
speak
of
the
resistance
which
the
innovator
is
confronted
with,
but
since
in
his
view
the
entrepreneur
alone
is
able
to
act
individually
-
in
contrast
to
all
other
individuals
of
the
economic
body,
who
only
adapt
-
there
is
none,
according
to
his
theory,
who
would
be
able
to
thwart
the
entrepreneur's
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Stabilitätspakt
hat
sich
die
internationale
Gemeinschaft
endlich
zu
einer
angemessenen
und
zukunftsorientierten
Antwort
auf
die
großen
Fragen
verstanden,
die
das
vergangene
Jahrzehnt
aufgeworfen
hat:
Wie
lassen
sich
gewaltsame
Konflikte,
Krieg
und
Vertreibung
in
Südosteuropa
mit
Aussicht
auf
Erfolg
verhindern,
wie
wirtschaftliche
und
soziale
Mißstände
dauerhaft
bekämpfen?
With
the
Stability
Pact,
the
international
community
finally
found
an
appropriate
and
future-oriented
answer
for
the
major
questions
posed
during
the
past
decade:
how
to
have
a
hope
of
success
in
preventing
violent
conflicts,
war
and
expulsions
in
south-eastern
Europe?
and
how
to
tackle
long-term
the
social
and
economic
deficits?
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
muß
unbedingt
versucht
werden,
die
völlige
Auflösung
einer
Ordnung,
die
auf
eine
solche
Weise
erfolgen
würde,
zu
verhindern,
und
zwar
nicht
weil
die
bisherige
Ordnung
etwa
die
gerechteste
war
oder
an
sich
die
gerechteste
ist,
sondern
weil
heute
die
konkrete
Gefahr
besteht,
daß
neue
Mächte
in
Erscheinung
treten
werden,
die
auf
der
Unterdrückung
des
Volkes,
in
einigen
Fällen
auf
Völkermord,
auf
Waffenhandelsgeschäften,
bisweilen
auf
Drogenhandel
und
in
zahlreichen
Fällen
auf
Handelsgeschäften
mit
einigen
wichtigen
natürlichen
Ressourcen
beruhen.
I
believe
that
it
is
vital
to
try
and
prevent
the
status
quo
from
disintegrating
completely
in
this
fashion.
Not
because
the
situation
to
date
was
inherently
the
most
equitable,
but
because
there
is
now
a
very
real
risk
that
new
powers
will
gain
control
-
powers
based
on
ethnic
oppression,
in
some
cases
genocide,
on
trafficking
in
arms,
in
some
cases
in
drugs
and
in
many
cases
in
important
natural
resources.
Europarl v8
Nachdem
die
Schutzkappe
entfernt
wurde,
muss
die
Injektion
innerhalb
von
5
Minuten
erfolgen,
um
zu
verhindern,
dass
das
Arzneimittel
austrocknet
und
die
Nadel
verstopft.
After
removing
the
cap
the
injection
must
be
started
within
5
minutes,
to
prevent
the
medicine
from
drying
out
and
blocking
the
needle.
TildeMODEL v2018
Das
dem
einen
Eingang
des
Komparators
vorgeschaltete
RC-Glied
bewirkt
allerdings
eine
gewisse
Ansprechverzögerung
der
Auswerteeinrichtung,
was
unerwünscht
ist,
da
die
Anzeige
von
Schleifenschluss
im
Falle
eines
Rufs
besonders
schnell
erfolgen
muss,
um
verhindern
zu
können,
dass
der
dann
über
das
Mikrofon
der
Teilnehmerstation
fliessende
Summenstrom
aus
Speisestrom
und
Rufstrom
zu
einer
Beschädigung
führt.
However,
the
RC
element
which
precedes
the
first
input
of
the
comparator
produces
a
certain
response
delay
of
the
analysis
device
which
is
undesirable
since,
in
the
case
of
a
call,
loop
closure
must
be
indicated
particularly
rapidly
in
order
to
prevent
the
sum
current
consisting
of
feed
current
and
ringing
current
which
then
flows
across
the
microphone
of
the
subscriber
station
from
leading
to
damage.
EuroPat v2
Von
den
Kleinbetrieben
zu
den
großen
Korporationen,
wenn
Sie
alle
Herausforderungen
übertragen
und
das
Gegenüberstellen
dieser
ökonomischen
Maschinen
von
Angestellte
zu
Wachstum
und
Innovation
herausgeben,
wünschte
die
Unfähigkeit
zu
sichern
Resultate
oder
Implementierung
immer
Hin-
und
Herbewegung
zur
Oberseite
als
die
Hindernisse
der
Nr.
eine
bis
der
Nr.
drei,
die
Geschäft
Erfolg
verhinder...
From
small
businesses
to
large
corporations,
when
you
render
all
the
challenges
and
issues
facing
these
economic
engines
from
employees
to
growth
and
innovation,
the
inability
to
secure
desired
results
or
implementation
always
float
to
the
top
as
the
number
one
to
number
three
obstacles
that
prevent
business
success.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Fixierung
kann
auch
nach
dem
Abschluss
des
Umwickeins
erfolgen,
um
zu
verhindern,
dass
sich
der
um
die
Umformungen
15
gewickelte
Faserstrang
18a
selbsttätig
löst.
A
corresponding
fixing
can
also
be
carried
out
after
the
winding
operation
is
complete
in
order
to
prevent
the
fiber
strand
18
a
which
has
been
wound
around
the
shaped
portions
15
from
becoming
detached
independently.
EuroPat v2
Eine
Behandlung
kann
beispielsweise
nach
einem
Auslesevorgang
erfolgen,
um
zu
verhindern,
dass
eventuell
existierende
Kopien
bei
einer
nachfolgenden
Prüfung
unerkannt
bleiben.
A
treatment
can
occur,
for
example,
after
a
reading
process
to
prevent
possibly
existing
copies
from
remaining
undetected
in
a
subsequent
examination.
EuroPat v2
Dies
kann
zumindest
in
einigen
Ausgestaltungen
unter
weiterer
Zuführung
thermischer
Energie
erfolgen,
um
zu
verhindern,
dass
die
erweichte
Paste
erstarrt.
This
may
involve,
in
at
least
some
embodiments,
a
further
supply
with
thermal
energy
to
prevent
that
the
softened
paste
solidifies.
EuroPat v2
Generell
stellt
sich
bei
Siebsystemen
das
Problem,
selbst
temporäre
Verstopfung
der
Sieböffnungen
und/oder
des
Siebgewebes,
wie
sie
z.B.
durch
Agglomeration
von
Siebgutteilchen
erfolgen
kann,
zu
verhindern
und
einen
möglichst
hohen
Durchsatz
von
Siebgut
durch
das
Siebgewebe
sicherzustellen.
Generally
with
screen
systems
the
problem
is
to
prevent
even
temporary
plugging
of
the
screen
openings
and/or
the
screen
mesh,
as
can
happen
for
example
by
agglomeration
of
particles
of
screened
material,
and
to
ensure
that
screened
material
passes
as
efficiently
as
possible
through
the
screen
mesh.
EuroPat v2