Übersetzung für "Nachhaltige erfolge" in Englisch
Nachhaltige
Erfolge
stellen
sich
nur
bei
einer
langfristig
angelegten,
konsistenten
Gesamtpolitik
ein.
Lasting
successes
can
only
be
achieved
through
consistent
and
long-term
global
policy.
TildeMODEL v2018
Nachhaltige
beschäftigungspolitische
Erfolge
stellen
sich
nur
bei
einer
langfristig
angelegten
konsistenten
Gesamtpolitik
ein.
Lasting
successes
in
employment
policy
can
only
be
achieved
through
consistent
and
long-term
global
policy.
TildeMODEL v2018
Dabei
legt
Swietelsky
Wert
auf
nachhaltige
profitable
Erfolge
sowie
Kontinuität
und
Offenheit.
Swietelsky
focuses
in
this
respect
on
sustainable,
profitable
success
as
well
as
continuity
and
openness.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
messe
ich
nachhaltige
Erfolge?
And
how
do
I
measure
sustainable
success?
ParaCrawl v7.1
Unser
Netzwerk
verschafft
Ihnen
nachhaltige
Erfolge.
Our
network
provides
sustainable
success
CCAligned v1
Die
Anwendung
unserer
Methoden
und
Konzepte
erzeugen
und
sichern
nachhaltige
Erfolge.
Applying
our
concepts
and
methods
creates
and
ensures
sustainable
success.
CCAligned v1
Keiner
dieser
Reformkommissionen
konnte
nachhaltige
Erfolge
vorweisen.
None
of
these
reform
commissions
produced
any
long-term
success.
ParaCrawl v7.1
Qualifizierte
und
motivierte
Mitarbeiter
sorgen
für
nachhaltige
Erfolge.
Only
qualified
and
highly
motivated
employees
ensure
sustainable
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
teamorientierten,
talentierten
und
motivierten
Mitarbeitern
schaffen
wir
nachhaltige
Erfolge!
With
our
team-oriented,
talented,
and
motivated
employees
we
achieve
lasting
success!
ParaCrawl v7.1
Um
nachhaltige
Erfolge
zu
erzielen,
werden
die
Kräfte
in
der
Region
gebündelt.
In
order
to
ensure
the
sustainability
successes,
all
actors
in
the
region
join
forces.
ParaCrawl v7.1
Struktur
sichert
uns
nachhaltige
Erfolge.
Structure
helps
us
secure
sustainable
success.
CCAligned v1
Dadurch
hilft
uns
die
Munich
Leadership
Group,
rasche
und
vor
allem
nachhaltige
Erfolge
zu
erzielen.
In
doing
so,
Munich
Leadership
Group
helps
us
achieve
quick
and,
above
all,
lasting
success.
ParaCrawl v7.1
Um
nachhaltige
Lösungen
und
Erfolge
zu
erzielen
reichen
in
der
Regel
3-5
Termine.
Only
three
to
five
sessions
are
normally
enough
to
lead
to
sucess
and
sustainable
results.
CCAligned v1
Als
strategischer
Berater
und
operativ
umsetzender
Senior
Executive
erziele
ich
nachhaltige
Erfolge
für
meine
Auftraggeber.
As
a
strategic
consultant
and
hands-on
senior
executive
I
consistently
achieve
sustainable
success
for
my
clients.
CCAligned v1
So
schaffen
Sie
für
alle
Beteiligten
positive
Veränderungen
und
nachhaltige
Erfolge
in
der
Zusammenarbeit.
You
will
create
positive
changes
for
everyone
involved
and
ensure
sustainable
practices
for
successful
teamwork
down
the
road.
CCAligned v1
Zusammen
mit
Ihnen
schaffen
wir
nachhaltige
Erfolge
in
der
Mitarbeitergewinnung
UND
helfen
Ihnen
bei
kurzfristigen
Engpässen.
Together
with
you,
we
create
sustainable
success
in
employee
recruitment
AND
help
you
with
short-term
bottlenecks.
CCAligned v1
Insbesondere
bei
umfangreichen
und
komplizierten
Verletzungen
oder
orthopädischen
Operationen
können
schnelle
und
nachhaltige
Erfolge
erzielt
werden.
In
particular
with
extensive
and
complicated
injuries
or
orthopedic
operations
snap
and
lasting
successes
can
to
be
obtained.
ParaCrawl v7.1
Um
darin
nachhaltige
Erfolge
zu
erzielen,
müssen
innovative
neue
Entwicklungen
und
Sanierungsmöglichkeiten
diskutiert
werden.
In
order
to
obtain
sustainable
results
new
innovative
developments
and
renovation
alternatives
have
to
be
discussed.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
berichtet
das
Dossier
über
nachhaltige
Erfolge
im
Kampf
gegen
die
sexuelle
Ausbeutung
in
Kolumbien.
One
section
of
the
magazine
is
all
about
the
progress
made
in
the
fight
against
sexual
exploitation
in
Colombia.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
Menschen,
die
mit
ihren
Fähigkeiten
und
Erfahrungen
in
verschiedensten
Projekten
nachhaltige
Erfolge
erreichen.
These
are
people
who
use
their
abilities
to
achieve
enduring
success
in
diverse
projects.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
erwähnen,
dass
wir
auch
in
dieser
Hinsicht
nachhaltige
Erfolge
erzielt
haben.
I
would
like
to
mention
that
we
have
also
achieved
sustainable
successes.
Europarl v8
Es
geht
letztendlich
um
Glaubwürdigkeit,
dass
in
der
Vergangenheit
die
Kohäsionspolitik
nachhaltige
Erfolge
erzielen
konnte
und
dies
in
Zukunft
mit
ausreichenden
Mitteln
ebenfalls
gewährleistet
sein
kann,
ohne
dass
wir
jetzt
schon
die
Forderung
nach
mehr
finanziellen
Mitteln
artikulieren.
Ultimately,
this
is
about
credibility:
in
the
past,
cohesion
policy
has
been
able
to
achieve
sustainable
successes
and
can
do
so
in
future
too
if
it
is
adequately
resourced,
without
our
calling
for
more
financial
resources
at
this
stage.
Europarl v8
Das
PRSP
und
seine
Umsetzung
bilden
einen
wichtigen
Rahmen
für
nachhaltige
Erfolge
bei
der
Reduzierung
der
Armut;
The
PRSP,
and
its
subsequent
implementation,
is
an
important
framework
for
sustainable
achievements
in
poverty
reduction.
JRC-Acquis v3.0
Grundlage
für
diesen
Ansatz
wird
nicht
so
sehr
die
Darstellung
von
Beispielen
sein,
sondern
vielmehr
die
Ermittlung
von
Methoden,
mit
denen
erkennbare
und
nachhaltige
Erfolge
erzielt
werden
konnten.
This
approach
will
be
based
on
identifying
methodologies
-
rather
than
examples
-
that
have
produced
significant
and
lasting
results.
TildeMODEL v2018
Er
erklärte,
der
verbindliche
Charakter
des
Biokraftstoffziels
sei
angemessen,
sofern
die
Herstellung
auf
nachhaltige
Weise
erfolge,
Biokraftstoffe
der
zweiten
Generation
kommerziell
zur
Verfügung
stünden
und
die
Richtlinie
98/70/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13.
Oktober
1998
über
die
Qualität
von
Otto-
und
Dieselkraftstoffen
[7]
geändert
würde,
um
geeignete
Beimischungsverhältnisse
zu
ermöglichen.
It
stated
that
the
binding
character
of
the
biofuel
target
is
appropriate,
subject
to
production
being
sustainable,
second-generation
biofuels
becoming
commercially
available
and
Directive
98/70/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
October
1998
relating
to
the
quality
of
petrol
and
diesel
fuels
[7]
being
amended
to
allow
for
adequate
levels
of
blending.
DGT v2019
Er
erklärte,
der
verbindliche
Charakter
des
Biokraftstoffziels
sei
angemessen,
sofern
die
Herstellung
auf
nachhaltige
Weise
erfolge,
Biokraftstoffe
der
zweiten
Generation
kommerziell
zur
Verfügung
stünden
und
die
Richtlinie
98/70/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13.
Oktober
1998
über
die
Qualität
von
Otto-
und
Dieselkraftstoffen
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
93/12/EWG
des
Rates9
geändert
würde,
um
geeignete
Beimischungsverhältnisse
zu
ermöglichen.
It
stated
that
the
binding
character
of
the
biofuel
target
is
appropriate
subject
to
production
being
sustainable,
second-generation
biofuels
becoming
commercially
available
and
Directive
98/70/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
October
1998
relating
to
the
quality
of
petrol
and
diesel
fuels
and
amending
Council
Directive
93/12/EEC9
being
amended
to
allow
for
adequate
levels
of
blending.
TildeMODEL v2018
Das
PRSP
und
seine
Umsetzung
bilden
einen
wichtigen
Rahmen
für
nachhaltige
Erfolge
bei
der
Verringerung
der
Armut.
The
PRSP,
and
its
subsequent
implementation,
is
an
important
framework
for
sustainable
achievements
in
poverty
reduction.
TildeMODEL v2018
Wie
vergleichende
Studien
zur
Beschäftigungspolitik
verschiedener
Mitgliedsstaaten
belegen,
ist
ein
integrierter
Ansatz
aus
Wirtschafts-,
Fiskal-,
Struktur-
und
Arbeitsmarktpolitik
erforderlich,
um
nachhaltige
Erfolge
bei
der
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
zu
erzielen.
As
comparative
studies
of
employment
policy
in
the
various
Member
States
show,
an
integrated
approach
involving
economic,
fiscal,
structural
and
labour
market
policy
is
required
to
achieve
sustainable
successes
in
the
fight
against
unemployment.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
konnten
bei
der
Bekämpfung
der
extremen
Armut
und
anderen
Zielen,
wie
der
allgemeinen
Primarschulbildung,
der
Geschlechtergleichstellung
bei
der
Primarschulbildung
und
dem
Zugang
zu
Wasser,
deutliche
und
nachhaltige
Erfolge
verzeichnet
werden.
Globally,
there
has
been
strong
and
sustained
progress
in
reducing
extreme
poverty
as
well
as
on
other
goals
such
as
universal
primary
education,
gender
equality
in
primary
education
and
access
to
water.
TildeMODEL v2018