Übersetzung für "Erfassung der kosten" in Englisch

Sie wird ergänzt durch gemeinschaftsweit geltende Grundlagen für die Erfassung der externen Kosten.
It is accompanied by a common framework for estimating external costs in the EU.
TildeMODEL v2018

Bei der Erfassung sonstiger Kosten werden folgende Buchungsarten unterschieden:
The following posting types are differentiated when miscellaneous costs are entered:
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der ständigen Bemühungen der EMEA um eine verbesserte Erfassung der Kosten des zentralisierten Verfahrens wurde 1998 das Zeitmanagementsystem ActiTrak eingeführt.
As part of the agency’s continuing efforts to have a better understanding of the costs of the centralised procedure, a time management system – ActiTrak – was introduced in 1998.
EMEA v3

Die Gebührenregelung beinhaltet die Erfassung der Kosten von Flugsicherungsdiensten, die Flugsicherungsorganisationen bei ihrer Tätigkeit für Luftraumnutzer entstehen.
The charging scheme shall be based on the account of costs for air navigation services incurred by service providers for the benefit of airspace users.
DGT v2019

Der Negativposten auf dem Konto zur Erfassung der verlorenen Kosten sollte Ansprüche auf die Einziehung von Gebühren begründen (d. h. das Recht der Versorgungsunternehmen, künftig Einnahmen bei den Stromkunden zu erzielen).
Already in March 2005, when it became clear that a tariff deficit was developing, by Article 24 of Royal Decree-Law 5/2005 [6] the Spanish authorities stipulated that the funds required to bridge the gap between the costs and revenues of the electricity system would be provided by Spain's five biggest ‘entitled electricity utilities’, which were those entitled to receive compensation for stranded costs [7], on the basis of the following percentages:
DGT v2019

Die Kommission ist der Ansicht, dass im Rundfunksektor die Führung getrennter Konten zur Erfassung der Kosten vielleicht nicht ohne weiteres bzw. unter Umständen auch überhaupt nicht möglich ist, da für unterschiedliche Tätigkeiten dieselben Mittel eingesetzt werden.
The Commission has taken the view that separation of accounts in the broadcasting sector may not be straightforward or even feasible on the costs side, as different activities share the same inputs.
DGT v2019

Der Negativposten auf dem Konto zur Erfassung der verlorenen Kosten sollte Ansprüche auf die Einziehung von Gebühren begründen (d. h. das Recht der Verteilerunternehmen, künftig Einnahmen bei den Stromkunden zu erzielen).
The development of the deficit did not go unnoticed.
DGT v2019

Schließlich umfaßt die Mitteilung auch eine Empfehlung der Kommission, in der die Regierungen und die örtlichen und regionalen Körperschaften aufgerufen werden, ein Verfahren zur Erfassung der Kosten und Auswirkungen von Maßnahmen für die Verkehrssicherheit einzurichten, die Investitionen für diese Maßnahmen zu erhöhen und ihre Wahrnehmbarkeit in der Öffentlichkeit zu steigern.
Lastly, the communication contains a Commission recommendation calling on governments and local and regional authorities to establish a procedure for calculating in a more systematic fashion the costs and effects of road safety measures and to increase investments in these measures and raise their public profile.
TildeMODEL v2018

Die politische Herausforderung in Zusammenhang mit Subventionen und anderen Formen der Unterstützung besteht darin, kosteneffiziente Möglichkeiten zur Erfassung der externen ökologischen Kosten zu finden, die bei den Entscheidungen der Erzeuger und Verbraucher nicht einkalkuliert werden.
The policy challenge regarding subsidies and other forms of support is to find cost-effective ways to account for environmental externalities that are not factored into producer and consumer decisions.
TildeMODEL v2018

Die politische Herausforderung in Zusammenhang mit Subventionen und anderen For­men der Unterstützung besteht darin, kosteneffiziente Möglichkeiten zur Erfassung der externen ökologischen Kosten zu finden, die bei den Entscheidungen der Erzeuger und Verbraucher nicht einkalkuliert werden.
The policy challenge regarding subsidies and other forms of support is to find cost-effective ways to account for environmental externalities that are not factored into producer and consumer decisions.
TildeMODEL v2018

Um dies zu berücksichtigen, haben wir eine gemeinsame Methodologie zur Bewertung von Verwaltungskosten eingeführt, um so den europäischen Gesetzgeber bei der Erfassung dieser Kosten zu unterstützen.
To implement such steps we have developed a joint methodology for the assessment of administrative costs to support the European lawmaker in the analysis of such costs.
TildeMODEL v2018

Insgesamt wird der Schluss gezogen, dass sich die Auswirkungen auf die Produktionskosten pro produzierte Einheit insgesamt erst nach der Einweihung der neuen Anlagen und der Erfassung zusätzlicher Kosten in den Geschäftsbüchern messen lassen.
On balance, it is concluded that the overall impact on the cost of production per unit produced cannot be measured until the new installations have been inaugurated and any additional costs reflected in the accounts.
DGT v2019

Schweden unterstreicht die Bedeutung dieses Themas,macht jedoch geltend, dass viele Fragen hinsichtlich der Definition und der Erfassung der Kosten und der Nutzeffekte des Lernens, einschließlich ihrer Verteilung unter deneinzelnen Interessengruppen und Beteiligten, nach wie vor unbeantwortet bleiben.
The reports give some indications on current lifelong learning funding priorities. Manycluster around raising motivation for and widening access to learning for the poorlyeducated and those at a disadvantage on the labour market (for example, Belgium, Denmark,France, Germany, Ireland, The Netherlands, Norway and the United Kingdom).
EUbookshop v2

Im Vereinigten Königreich sind zusätzliche Informationen über Nahrungsmittelverbrauch aus der National Food Survey verfügbar, die Haushaltstagebücher zur Erfassung der Kosten und Mengen des Nahrungsmittelverbrauchs ein setzt.
In the United Kingdom additional information on food consumption is available from the National Food Survey which uses household-type diaries to record the cost and quantities of food consumed.
EUbookshop v2

Bei der Erfassung der Kosten und Freise in Landeswährung spielen so viele währungsbedingte Faktoren mit, daß man keinen klaren und gegliederten überblick über die Entwicklung auf dem Verkehrsmarkt erhält.
A registration of costs and prices in includes so many monetary effects that glet a clear and separate view of the European transport market.
EUbookshop v2

Der Untersuchungsraster, der für die Erfassung der Finanzierungsmodalitäten und Kosten der beruflichen Weiterbildung entwickelt worden war, wurde in Abstimmung mit dem Statistischen Amt der EG umgestaltet und verbessert.
Thanks to the preparatory work carried out by the Centre, it was possible to update and revise the description schedules within a short period, extending them to cover the new EC Member States.
EUbookshop v2

Das erste Problem, dem sich öffentliche Stellen gegenübersehen, ist des halb eine Erfassung der Kosten, die ihnen direkt als Resultat der in Unternehmen geltenden Arbeitsbedingungen zukommen..
But, secondly, it is necessary to examine how working conditions affect the efficiency of the overall industrial system and, in particular, how they affect the system's ability to improve that efficiency over the long term.
EUbookshop v2

Die Prozesskostenrechnung wird als Ansatz zur Entwicklung einer logistikorientierten Kosten- und Leistungsrechnung vorgeschlagen, um den Problemen der traditionellen Kosten- und Leistungsrechnung bei der Erfassung logistischer Kosten und Leistungen entgegenzuwirken.
Process-based cost accounting is suggested as a way to refine logistics-based cost-performance accounting in order to overcome the problems faced by traditional cost-performance accounting in the tracking of logistics costs and performance.
ParaCrawl v7.1

Für das Projekt Effektives Management von Einzugsgebieten durch Flussrenaturierung (REFORM) beschäftigte er sich mit der Erfassung der sozio-ökonomischen Kosten und Nutzen von Maßnahmen zur Flussrenaturierung.
In the context of the project Restoring Rivers for Effective Catchment Management (REFORM), he contributed to the assessment of the socio-economic costs and benefits related to river restoration in the EU.
ParaCrawl v7.1

Konfigurieren Sie Ihr Kosten-Buchhaltungssystem zur Erfassung und Kontrolle der Kosten auf eine Art und Weise, die sowohl interne Management- als auch externe Berichtsverpflichtungen erfüllt.
Configure your cost accounting system to capture and manage costs in a way that meets both internal management and external regulatory reporting needs.
ParaCrawl v7.1

Das Löschen führt zu einer Buchung, die gegensätzlich zu der Buchung ist, die durch die ursprüngliche Erfassung der Kosten ausgelöst wurde.
The deletion causes a posting which is contrary to the posting caused by the costs originally entered.
ParaCrawl v7.1

Für das Projekt Effektives Management von Einzugsgebieten durch Flussrenaturierung (REFORM) beschäftigt er sich mit der Erfassung der sozio-ökonomischen Kosten und Nutzen von Maßnahmen zur Flussrenaturierung.
In the context of the project Restoring River for Effective Catchment Management (REFORM), he contributes to the assessment of the socio-economic costs and benefits related to river restoration in the EU.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten sind in ihrer Gesamtheit zu erfassen, d.h. einschließlich der Kosten des Zeitaufwandes, der den Bürgern durch kom­plizierte Verwaltungsverfahren unnötigerweise entsteht, der wirtschaftlichen Kosten, die den Unterneh­men, vor allen den kleinen und mittelständischen Unternehmen, durch den Aufwand, mit den kompli­zierten Verfahren zurechtzukommen, aufgebürdet werden, und schließlich der aus Steuermitteln finan­zierten Haushaltskosten aufgrund einer zu bürokratischen Verwendung von Verwaltungsausgaben, die zu Lasten einer besseren Qualität der öffentlichen Finanzen mit einem greifbaren Nutzen für die Allge­meinheit geht.
Cost needs to be understood in a comprehensive way; in other words, equal account must be taken of issues such as the cost of the time unduly lost by members of the public as a result of excessive bureaucracy, the economic cost of the excessive burden imposed on enterprises, particularly SMEs, by the need to respond to complex rules, and the budgetary and therefore fiscal cost of an over-bureaucratic distribution of administrative expenditure, when this money could be better used for the public benefit.
TildeMODEL v2018

Die Kosten sind in ihrer Gesamtheit zu erfassen, d.h. einschließlich der Kosten des Zeitaufwandes, der den Bürgern durch kom­plizierte Verwaltungsverfahren unnötigerweise entsteht, der wirtschaftlichen Kosten, die den Unter­nehmen, vor allen den kleinen und mittelständischen Unternehmen, durch den Aufwand, mit den kom­plizierten Verfahren zurechtzukommen, aufgebürdet werden, und schließlich der aus Steuermitteln finanzierten Haushaltskosten aufgrund einer zu bürokratischen Verwendung von Verwaltungsausgaben, die zu Lasten einer besseren Qualität der öffentlichen Finanzen mit einem greifbaren Nutzen für die Allgemeinheit geht.
Cost needs to be understood in a comprehensive way; in other words, equal account must be taken of issues such as the cost of the time unduly lost by members of the public as a result of excessive bureaucracy, the economic cost of the excessive burden imposed on enterprises, particularly SMEs, by the need to respond to complex rules, and the budgetary and therefore fiscal cost of an over-bureaucratic distribution of administrative expenditure, when this money could be better used for the public benefit.
TildeMODEL v2018

Er verweist dabei auf sein Urteil in der Rechtssache Offermanns (C-85/99), in dem er entschieden habe, dass der Ausdruck "Ausgleich von Familienlasten" in der Verordnung so zu verstehen sei, dass er einen staatlichen Beitrag zum Familienbudget erfasse, der die Kosten des Unterhalts von Kindern verringern solle.
The Court refers to its previous ruling in Case C-85/99 Offermanns, in which it held inter alia that the expression 'to meet family expenses' featuring in the regulation must beinterpreted as referring to a public contribution to a family's budget designed to alleviate the financial burdens involved in the maintenance of children.
TildeMODEL v2018