Übersetzung für "Erfahrungen erlangen" in Englisch

Priester und Schamanen benutzen Salvia seit vielen Hunderten von Jahren für heilige Rituale, um Visionen und spirituelle Erfahrungen zu erlangen.
Priests and shamans used Salvia for many hundreds of years in sacred rituals to induce visions and spiritual experiences.
ParaCrawl v7.1

Aller Kummer sind Lektionen, die uns erlauben, die geforderten Erfahrungen zu erlangen und daraus die richtigen Schlüsse für die Zukunft zu ziehen.
After all, pain and suffering are the lessons that allow us to gain the required experience and draw the right conclusions for the future.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Leute ein besonderes Leben oder eine besondere Organisation suchen, um Erfahrungen zu erlangen, dann ist das völliger Blödsinn – in jeder Minute steht einem die größte Vielfalt an Erfahrungen zur Verfügung, in jeder Minute.
So people who want to lead a special life or have a special organization to have experiences, that's quite silly – the greatest possible diversity of experiences is at your disposal every minute, every minute.
ParaCrawl v7.1

Und weil ich wusste, wie ich mich benehmen muss, um diese Erfahrungen zu erlangen, wählte ich gleichfalls den Lebensweg, den ich in den nächsten Aufsätzen beschreiben werde.
And since I knew the way to behave to gain such experiences, I chose also the life course as I put it in further chapters.
ParaCrawl v7.1

Die Jugendgarantie ist die wichtigste Initiative der Europäischen Union, um jungen Arbeitslosen zu helfen, sich zu qualifizieren und Erfahrungen zu erlangen und somit Arbeit zu finden.
The Youth Guarantee is the flagship initiative of the European Union to help unemployed young people to gain skills and experience, and to help them to find jobs.
ParaCrawl v7.1

Du sagst, dass du dich erst von all dem zu befreien hast, um dann die inneren Erfahrungen zu erlangen.
You say that first you must get rid of all these things, then have the inner experiences.
ParaCrawl v7.1

Nein, zuerst müssen wir alle partiellen Erfahrungen zu erlangen versuchen, die auf der mentalen Ebene möglich sind, und das Mental mit spiritueller Freude durchfluten und es mit dem spirituellen Licht erleuchten, danach aber müssen wir darüber hinaus gehen.
No, we must first attain all the partial experiences possible on the mental level and flood the mind with spiritual delight and illumine it with spiritual light, but afterwards we must rise above.
ParaCrawl v7.1

Vom Anfang meines Lebens an und bis zu Sri Aurobindos Abschied war mir bewußt, daß man die Höhen erklimmen, alles Wissen und alle Erfahrungen erlangen kann (man hatte sie tatsächlich erlangt), sobald man aber in diesen Körper zurückkehrte... bestimmten diese UNGEHEUERLICHEN alten mentalen Gesetze wieder alles.
From the very beginning of existence up to Sri Aurobindo's departure, I lived in the awareness that one may rise, one may know, one may have all experiences (and one did have them), but when one came back into this body... it was those for-mid-able old laws of the mind that ruled everything.
ParaCrawl v7.1

Narayana bedeutet jener, der die Wesen erschafft und sie in die Schöpfung eintreten lässt, damit sie Erfahrungen machen, Erfüllung erlangen und wieder zurückkehren.
Narayana means the one who creates beings and lets them enter into creation so that they can experience, fulfil, and return.
ParaCrawl v7.1

Der Lehrplan der internistischen Onkologie muss so zusammengestellt sein, dass er den Weiterbildungsassistenten eine umfassende Ausbildung und Erfahrungen zum Erlangen der Fachkompetenz auf dem Gebiet internistischer Onkologie ermöglicht.
The medical oncology educational program must be organized to provide training and experience at a high enough level for the trainee to acquire the competency of a specialist in the field.
ParaCrawl v7.1

Wir machen Erfahrungen, lernen, erlangen Erfüllung und erkennen schließlich die Schönheit und Herrlichkeit der Schöpfung.
We experience, learn, attain fulfilment and finally recognize the beauty and glory of Creation.
ParaCrawl v7.1

Ihr seht, dass ihr aus Gier, Hass, Leidenschaft oder Angst heraus handelt, nur um die Erfahrungen zu erlangen, die ihr wünscht.
You find yourself acting on greed, anger, passion, fear, just to get the experiences you want.
ParaCrawl v7.1

Dabei beriefen wir uns auf unsere Erfahrungen beim Erlangen der Ausnahmeregelungen für Vidding von den „Kopierschutzvorschriften“ der DMCA um Singapurs Vorschläge hinsichtlich „technischer Schutzmaßnahmen“ für urheberrechtlich geschützte Werke zu diskutieren.
We drew on our experience obtaining the vidding exemption to the DMCA’s “anti-circumvention” provisions to discuss Singapore’s proposals regarding “technical protection measures” for copyrighted works.
ParaCrawl v7.1

Raja Yoga Raja Yoga beinhaltet psycho-physische meditational Techniken, die Erfahrungen der Wahrheit erlangen und schließlich Befreiung erreichen.
Raja Yoga Raja Yoga involves psycho-physical meditational techniques which attain experiences of the truth and finally achieve liberation.
ParaCrawl v7.1

So sehen wir nun, wie an jeder Front die Bahá'í?Gemeinde stetig vorwärts drängt, mit wachsendem Verständnis, eifrig bemüht, Einsichten durch Erfahrungen zu erlangen, bereit, neue Aufgaben anzunehmen, sobald die Ressourcen es ermöglichen, agil in ihrer Reaktion auf neue Notwendigkeiten, sich des Erfordernisses bewusst, Kohärenz unter den verschiedenen Aktivitätsbereichen sicherzustellen, in denen sie sich engagiert, und völlig hingegeben an die Erfüllung ihrer Mission.
On each front, then, we see the Bahá'í community moving steadily forward, advancing in understanding, eager to acquire insights from experience, ready to take on new tasks when resources make it possible, agile in its response to fresh imperatives, conscious of the need to ensure coherence among the various areas of activity in which it is engaged, wholly dedicated to the fulfilment of its mission.
ParaCrawl v7.1

Je mehr Erfahrung sie erlangen, desto höher können sie die Kategorie auswählen.
The more experience they gain, the higher the category they can choose.
ParaCrawl v7.1

Sie nehmen an, dass sie im Verlauf der Klausur Erfahrung erlangen werden.
They imagine that in the course of the retreat, they will gain experience.
ParaCrawl v7.1

Wir haben dies durch persönliche Erfahrung zu erlangen.
We have to come to that point by experience.
ParaCrawl v7.1

Die Mannschaft eines Schiffes kann durch Training und Üben Erfahrung erlangen.
Ship crews can gain experience by learning, training, practicing.
ParaCrawl v7.1

Sie glauben, dass die Menschen mit Lernschwierigkeiten vorab eine gewisse Erfahrung erlangen sollten.
They believe people with learning difficulties should have some experience beforehand.
ParaCrawl v7.1

Zertifizieren Sie Ihr Wissen und Ihre Erfahrung und erlangen Sie Ihren internationalen Kompetenznachweis durch uns!
Certify your knowledge and experience and obtain your international certificate competence through us!
ParaCrawl v7.1

Am 15. September startete die Europäische Kommission „Jugend in Bewegung“, eine Initiative, mit der jungen Menschen geholfen werden soll, das Wissen, die Kompetenzen und die Erfahrung zu erlangen, die sie brauchen, um ihre erste Stelle zu bekommen.
On 15 September the European Commission launched Youth on the Move, an initiative aimed at helping young people to gain the knowledge, skills and experience they need to secure their first job.
EUbookshop v2

Mit der Absicht, die Situation zu verbessern, startete die Europäische Kommission „Jugend in Bewegung“, eine Initiative, mit der jungen Menschen geholfen werden soll, das Wissen, die Kompetenzen und die Erfahrung zu erlangen, die sie brauchen, um ihre erste Stelle zu bekommen.
In a bid to help improving the situation the European Commission has launched Youth on the Move, an initiative aimed at helping young people to gain the knowledge, skills and experience they need to make their first job a reality. Part of the
EUbookshop v2

Wenn wir nicht hier auf Erden lernen, die Eigenschaften der Nützlichkeit von denen der Schädlichkeit zu trennen, wo können wir sonst diese Erfahrung erlangen?
If here on Earth we do not learn to separate the properties of usefulness from those of harm, where can we acquire this experience?
ParaCrawl v7.1

Ein rumänischer Profi sagte mir einmal: “es gibt Dinge, die man nicht lernen kann und man muss Talent und Erfahrung erlangen, auf der Stelle improvisieren können und jeden Augenblick mit etwas Neuem aufkommen.
As one Romanian pro tells me: “there is stuff you can’t learn, you have to get talent and experience, and always improvise on the spot, come up with something new with each moment.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bereits einen Kitekurs absolviert haben und sich verbessern möchten, mehr Erfahrung und Kontrolle erlangen möchten, setzen Sie mit einem Auffrischungskurs das fort, was Sie im letzten Kurs gelernt haben, und Sie werden Fortschritte erzielen.
If you have already done a kite course and want to improve, acquire more experience and control, with a refresher course you will continue with what you have learned in your last course and you will progress.
CCAligned v1

Um das Mental zu beruhigen und spirituelle Erfahrung zu erlangen ist es jedoch erforderlich, zuerst die Natur zu läutern und vorzubereiten.
But to quiet the mind and get the spiritual experience it is necessary first to purify and prepare the nature. This sometimes takes many years.
ParaCrawl v7.1