Übersetzung für "Erfahrung einbringen" in Englisch
Es
wird
auch
in
dieses
europäische
Jahr
der
Chancengleichheit
seine
Erfahrung
einbringen.
It
will
now
lend
its
experience
to
the
European
Year
of
Equal
Opportunities
too.
EUbookshop v2
Er
müsste
nichts
mehr
erfinden,
sondern
seine
Erfahrung
einbringen.
We
could
use
his
experience.
I
can
obtain
that
for
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
suchen
eine
neue
Herausforderung
und
wollen
Ihre
Erfahrung
einbringen?
Are
you
looking
for
a
new
challenge
and
ways
to
best
utilize
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Genau
in
diesen
Bereichen
kann
ich
meine
Kompetenz
und
langjährige
Erfahrung
einbringen.
Precisely
in
these
areas,
I
can
contribute
my
competence
and
my
many
years
of
experience.
CCAligned v1
Du
möchtest
selbst
aktiv
werden
und
deine
Erfahrung
und
Talente
einbringen?
Would
you
like
to
participate
actively
and
contribute
your
experience
and
talents?
CCAligned v1
Sie
werden
diese
Schwänze
lutschen
und
reiten
und
all
ihre
jahrelange
Erfahrung
einbringen.
They
will
suck
and
ride
these
cocks,
bringing
all
their
years
of
experience
into
play.
ParaCrawl v7.1
Konnten
Sie
die
als
Bischof
in
Afrika
gemachte
Erfahrung
auch
hier
einbringen?
What
of
your
experience
as
pastor
have
you
brought
with
you?
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
internationale
Erfahrung
einbringen,
die
auf
die
Umstände
vor
Ort
zugeschnitten
ist.
We
need
to
apply
global
experience,
yet
with
customization
for
local
circumstances.
News-Commentary v14
Er
möchte
seine
Erfahrung
einbringen.
He
just
wants
to
share
the
benefit
of
his
experience.
OpenSubtitles v2018
Diese
langjährige
Branchen-Erfahrung
möchten
wir
einbringen,
um
den
Ideenaustausch
voranzutreiben",
sagt
Thomas
Mörz.
We
would
like
to
use
these
many
years
of
industry
experience
to
promote
the
exchange
of
ideas",
says
Thomas
Mörz.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
bei
jedem
Produktionsschritt
unsere
Erfahrung
einbringen
und
Ihnen
jederzeit
hohe
Qualitätsstandards
garantieren.
This
means
that
we
can
bring
in
our
experience
for
every
production
step
and
guarantee
you
high
quality
standards
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Partner
haben
großen
Anteil
an
unserem
Erfolg,
da
sie
wichtige
Erfahrung
und
Ressourcen
einbringen.
Our
partners
play
a
huge
role
in
our
success,
providing
critical
expertise
and
resources.
ParaCrawl v7.1
Anspruchsvolle
und
spannende
Aufgaben
warten,
bei
denen
Sie
Ihr
Wissen
und
Ihre
Erfahrung
einbringen
können.
Using
your
knowledge
and
experience,
you
will
solve
the
challenging
and
exciting
tasks
that
await
you.
ParaCrawl v7.1
Zum
Teil
wurden
Ruhe
ständ
ler
engagiert,
die
hier
ihr
Wissen
und
ihre
Erfahrung
einbringen.
Some
of
them
are
pensioners
who
have
made
a
commitment
to
contribute
their
knowledge
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
Projekte
entdecken
Zeit
spenden
Als
ehrenamtlicher
Helfer
kannst
du
mit
anpacken
und
deine
Erfahrung
einbringen.
Donate
time
As
a
volunteer,
you
can
get
directly
involved
and
bring
in
your
own
valuable
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
sind
vielleicht
sogar
noch
glücklicher
und
noch
loyaler,
weil
sie
es
vermutlich
zu
schätzen
wissen
und
ihre
Erfahrung
einbringen
können.
Indeed,
they
may
be
happier
and
more
loyal
because
they
would
probably
appreciate
it
and
bring
experience
to
bear.
Europarl v8
Auf
die
Frage
also,
warum
eine
unterschiedliche
Bewertung
der
Programme
vorliegt,
ist
die
Antwort
eine
ganz
einfache:
Dort,
wo
es
um
die
berufliche
Ausbildung,
also
um
die
Praxis
geht,
stoßen
praxisferne
Programme
rasch
an
ihre
Grenzen,
und
der
erzielbare
Mehrwert
ist
für
jene
Menschen
erkennbar,
die
an
den
Programmen
teilnehmen,
wenn
sie
ihre
Praxis
und
ihre
Erfahrung
einbringen
können.
So
if
we
are
wondering
why
the
programmes
have
been
assessed
so
differently,
the
answer
is
quite
simple:
in
the
area
of
practical
vocational
training,
theoretical
programmes
soon
reach
their
limits,
and
those
who
take
part
will
only
benefit
from
the
added
value
if
they
can
actually
do
something
with
the
practical
experience
they
have
gained.
Europarl v8
Wir
wollen,
dass
das,
was
die
Netzwerker
als
Praktiker
an
Erfahrung
einbringen,
von
den
Wissenschaftlergruppen
auch
in
einem
angemessenen
Rahmen
berücksichtigt
wird,
und
darauf
drängen
wir
als
Rechtsausschuss.
We
want
to
ensure
that
the
practical
experience
brought
into
this
project
by
the
network
specialists
is
considered
by
the
research
groups
in
an
appropriate
framework.
This
is
something
for
which
we
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
are
pressing
vigorously.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
Thomas
Janson
und
Tomasz
Czajkowski,
beide
Mitglieder
der
Fachgruppe
SOC,
in
den
Arbeitsgruppen
"Beschäftigung"
und
"Anerkennung
des
Lernens"
ihr
Wissen
und
ihre
Erfahrung
einbringen.
In
addition,
Mr
Thomas
Janson
and
Mr
Czajkowski,
both
members
of
the
Section
for
Social
Affairs,
will
share
their
knowledge
and
experience
during
the
working
groups
on
employment
and
recognition
of
learning
respectively.
TildeMODEL v2018
Auch
öffentlich-rechtliche
und
gemeinnützige
Einrichtungen
werden
ihre
Sachkenntnis
und
Erfahrung
einbringen
und
zusammen
auf
eine
gemeinsame
Strategie
hinarbeiten.
Statutory
and
voluntary
agencies
will
also
contribute
their
expertise
and
experience,
working
together
towards
a
common
strategy.
TildeMODEL v2018
Die
Anrainer
müssen
an
der
Planung
der
Sicherheitsprogramme
beteiligt
werden
und
ihre
ortsspezifischen
Kenntnisse
und
ihre
Erfahrung
einbringen
können.
Local
residents
need
to
be
involved
in
the
planning
of
safety
programmes,
using
their
specific
knowledge
and
experience.
TildeMODEL v2018
Hierbei
sollten
die
Unternehmen
praktische
Erfahrung
und
Marktkenntnis
einbringen
und
die
Hochschulen
für
den
wissenschaftlichen
Inhalt
und
theoretische
Unterfütterung
sorgen.
The
businesses
providing
the
practical
experience
and
knowledge
of
the
marketplace
and
the
universities
providing
intellectual
content
and
support.
TildeMODEL v2018
Senioren
können
oft
wertvolles
Know-how
und
Erfahrung
einbringen,
die
sie
zu
ausgezeichneten
Mentoren
für
weniger
erfahrene
Unternehmensgründer
machen
könnten.
Seniors
can
often
bring
valuable
know-how
and
experience
to
the
table
that
could
make
them
excellent
mentors
for
those
who
are
less
experienced
founders.
TildeMODEL v2018
Wahrscheinlich
wird
sich
das
für
die
Nachfolge
des
Dubliner
Übereinkommens
bestimmte
Instrument
weiterhin
auf
die
Grundsätze
stützen,
die
diesem
zugrunde
lagen,
und
die
durch
die
Erfahrung
inspirierten
Verbesserungen
einbringen.
The
instrument
to
replace
the
Dublin
Convention
is
likely
to
follow
the
same
underlying
principles
as
the
current
Convention
with
improvements
based
on
experience.
TildeMODEL v2018
Auch
öffentlich-rechtliche
und
gemeinnützige
Einrichtungen
werden
ihre
Sachkenntnis
und
Erfahrung
einbringen
und
zusammen
auf
eine
gemeinsame
Strategiehinarbeiten.
Statutory
and
voluntary
agencies
will
also
contributetheir
expertise
and
experience,
working
together
towards
a
common
strategy.
EUbookshop v2
Die
Antworten
stammen
von
Experten,
die
ihre
eigene
Erfahrung
einbringen,
um
das
Thema
zu
vertiefen.
Individual
answers
are
provided
by
a
series
of
experts
who
bring
their
own
experience
to
bear
on
the
issue
in
depth.
EUbookshop v2
Dies
ist
ein
sehr
ernstes
Problem
für
das
Gebiet
und
ein
ernstes
Problem
für
die
600
Arbeitskräfte
dort,
die
nur
sehr
schwer
eine
andere
Arbeit
finden
werden,
bei
der
sie
ihre
Erfahrung
und
Fähigkeiten
einbringen
können.
It
is
a
very
serious
problem
for
the
area
and
a
serious
problem,
of
course,
for
the
600
workforce
there,
who
are
unlikely
to
find
another
job
certain
to
utilize
their
skills.
EUbookshop v2