Übersetzung für "Er wird nicht" in Englisch

Er wird noch immer nicht meinen Ansprüchen gerecht.
It still falls short of my requirements.
Europarl v8

Aber eine Diskussion über die Wirtschaft wird er nicht vermeiden.
But it will not avoid discussing the economy.
Europarl v8

Er wird nicht einen Kern von der Peripherie trennen.
It will not be separating the core from the periphery.
Europarl v8

Dann wird er sich nicht gut entwickeln können.
Then it will not be able to develop well.
Europarl v8

Er wird seine Redezeit nicht nutzen.
He is not able to take up his slot.
Europarl v8

Aber wie dem auch sei, jetzt wird er glücklicherweise nicht kommen.
But, anyway, he will not come now - mercifully.
Europarl v8

Sein Tenor bleibt bestehen, und er wird dadurch nicht übermäßig belastet.
It still maintains its thrust and they do not give excess baggage to it.
Europarl v8

Er wird nicht weichen, er wird sich sogar noch verstärken.
They are not going to go away; they are actually going to grow.
Europarl v8

Er wird nicht in den Ruhestand, sondern in einen neuen Lebensabschnitt treten.
It will not be retirement for him, but a new phase in his life.
Europarl v8

Wird er nicht auch im deutschen Bundesrat angewendet?
Is it not also used in the German Bundesrat?
Europarl v8

Er wird sich nicht durch irgendeinen Schatten aufhalten lassen.
It will not be affected by any shadow.
Europarl v8

Nein, das wird er nicht.
No, it will not.
Europarl v8

Normalerweise wird er nicht benötigt, kann aber bei manchen ODBC-Treiberproblemen nützlich sein.
This parameter is not normally needed, but can be useful for working around problems with some ODBC drivers.
PHP v1

Er wird dem Tod nicht ins Auge sehen.
It doesn't face death.
TED2020 v1

Aber er wird sie nicht erreichen.
But he will not achieve it.
News-Commentary v14

Er wird nicht immer hadern noch ewiglich Zorn halten.
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
bible-uedin v1

Er wird mir auch nicht gehören, nachdem ich gestorben bin.
It's not going to be mine after I die.
TED2013 v1.1

Er wird daher nicht als Neugeschäft angesehen .
It shall therefore not be considered as new business .
ECB v1

Er wird nicht in dieser Weise gegen ihn kämpfen.
He's not going to fight him that way. Why would he?
TED2020 v1

Seit den 1850er Jahren wird er nicht mehr genutzt.
Since then it has not been used.
Wikipedia v1.0

Er wird als Zierpflanze nicht nur in Australien verwendet.
It also is popular in horticulture both within Australia and overseas.
Wikipedia v1.0

Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
He won't be in time for the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollten ihren Bericht lieber aufpeppen, sonst wird er nicht akzeptiert.
They'd better beef up their report or it won't be accepted.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird nicht länger als vier Tage bleiben.
He will not stay for more than four days.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird nicht beglückt sein, wenn er das herausfindet.
When he finds out, he won't be happy.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn dein Mann das herausfindet, wird er nicht erfreut sein.
When your husband finds out, he won't be happy.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Ihr Mann davon erfährt, wird er nicht begeistert sein.
When your husband finds out, he won't be happy.
Tatoeba v2021-03-10

Zu einem Gläschen Likör wird er nicht nein sagen.
He won't say no to a little liqueur.
Tatoeba v2021-03-10

Seine Lähmung schreitet fort, und bald wird er nicht mehr aufstehen können.
His paralysis is progressing, and soon he won't be able to get out of bed.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird ein Nein nicht akzeptieren.
He won't take no for an answer.
Tatoeba v2021-03-10