Übersetzung für "Er versprach mir" in Englisch

Er versprach mir, er würde um 4 Uhr kommen.
He promised me that he would come at four.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach mir, in Zukunft vorsichtiger zu sein.
He promised me that he would be more careful in the future.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach mir, dass er es niemandem erzählen würde.
He promised me that he won't tell anybody.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach mir, er würde um sechs hier sein.
He promised me he would be here at six.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach mir, es niemandem zu sagen.
He promised me that he won't tell anybody.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach mir, nicht zu rauchen.
He promised not to smoke.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach, mir zu helfen.
He promised to help me ...
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, nach dem Duell alles zu besprechen.
If I accepted, then he promised to discuss the whole thing after.
OpenSubtitles v2018

Er versprach ihn mir für heute Abend!
He promised it would be ready and waiting tonight.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, mich nicht im Stich zu lassen.
I told him the fix I was in. He promised he wouldn't let me down.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir die eigene Wahl eines zweiten Ehemanns.
He promised me my choice of a second husband.
OpenSubtitles v2018

Aber letzte Nacht versprach er mir, mich zum Star zu machen.
But last night he said I should be a star like Rita Mitchell.
OpenSubtitles v2018

Und er versprach, mir diese zu zeigen.
And he promised to show me these documents...
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir meine Bar zurückzugeben.
He promised to get me my bar back.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, dass er es tun würde.
He promised me he would.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir dafür den Pilotensitz bei seiner Mission.
He promised me the pilot slot on his mission if I did.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, wenn ich ... er sagte ...
He promised me if I did ... he said ...
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, dass wir am nächsten Tag fliegen würden.
He promised me that we would leave the next day.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich unruhig wurde, versprach er mir Partnerschaft.
When I got restless, he promised me partnership.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, nicht einzugreifen.
He promised me he wouldn't interfere.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, dass er mir nur eine nehmen würde.
He promised me he was only going to take one of them.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, einen Blick hineinzuwerfen.
He said he'd look into it.
OpenSubtitles v2018

Ich half Conner, dafür versprach er mir einen amerikanischen Pass.
I was helping Conner. In exchange he promised me an American passport.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, hier zu sein.
He promised me he'd be here.
OpenSubtitles v2018

Und er versprach mir, dass alles in Ordnung kommen würde.
And he promised me that everything was gonna be just fine.
OpenSubtitles v2018

Er versprach mir, mich nach Hause zu begleiten.
He promised to walk me home.
OpenSubtitles v2018