Übersetzung für "Er ist für" in Englisch

Zudem ist er für fast 20 % der weltweiten Kohlenstoffemissionen verantwortlich.
In addition, it is responsible for nearly 20% of carbon emissions worldwide.
Europarl v8

Er ist ein Indikator für unsere verantwortungsvolle Verwaltung.
It is an indicator of our governance.
Europarl v8

Er ist für alle eine Notwendigkeit.
It is a necessity for all.
Europarl v8

Er ist für einen Austausch auf der Grundlage von Gegenseitigkeit und Ausgewogenheit.
It is for exchanges founded on reciprocity and balance.
Europarl v8

Andernfalls ist er niemals für beide Seiten von Vorteil.
Otherwise, it is never a win-win game.
Europarl v8

Er ist Rechtsgrundlage allein für Fragen der Bildung.
It is the legal base only for questions of education.
Europarl v8

Er ist einfach unverzichtbar für den Zusammenhalt der Union.
It is quite simply vital for the Union's cohesion.
Europarl v8

Er ist einer der für die Wirtschaftskraft Europas grundlegenden Sektoren.
It is one of the basic sectors for European economic power.
Europarl v8

So ist er für alle beteiligten Partner gewinnbringend.
That way, it is mutually beneficial to the partners involved.
Europarl v8

Er ist für unvorhergesehene Dinge da, die nun einmal eintreten können.
It is intended to be used for unforeseeable events that can quite simply just happen.
Europarl v8

Er ist für die Ankurbelung der europäischen Wirtschaft unerlässlich.
It is essential to drive the European economy.
Europarl v8

Er ist für den Übergang zum Euro notwendig, ja unbedingt erforderlich.
This is a necessary, indeed indispensable, part of the arrangements for the move to the euro.
Europarl v8

Er ist auch für uns eine interessante Anregung.
It is of interest to us too.
Europarl v8

Er ist ein Beispiel für das, was den Bürgern am Herzen liegt.
It is one example of the people' s agenda.
Europarl v8

Er ist wichtig für den Wasser- und den Klimaschutz und für die Biodiversität.
It is important for protecting our waters and our climate, and it is important for biodiversity.
Europarl v8

Natürlich ist er parteiisch, natürlich ist er parteiisch für die Menschenrechte!
Of course it is biased - biased in favour of human rights!
Europarl v8

Er ist für die organisierte Kriminalität leider sehr lukrativ.
Unfortunately, it is very lucrative for organized crime.
Europarl v8

Er ist für die Rechtsstaatlichkeit auf dem ganzen Kontinent eingetreten.
He acted for the rule of law on the whole continent.
Europarl v8

Er ist ein Bezugsrahmen für die Ausarbeitung der Programmplanung des Fonds.
The national strategy plan shall be a reference tool for preparing EAFRD programming.
DGT v2019

Er ist eine Charta für die Politik des Versagens.
It is a charter for the policies of failure.
Europarl v8

Er ist die Grundlage für unser gemeinsames Sicherheitsdenken.
On the contrary, it should be upheld and should be the foundation of our thinking on our common security.
Europarl v8

Er ist lebenswichtig für unsere Landwirtschaft und für die Lebensmittelsicherheit und -qualität.
It is vital for our rural world, and for food security and quality.
Europarl v8

Aber die Frage, wieviel er kostet, ist für uns eine Schlüsselfrage.
However, the question of how much it will cost is of key importance for us.
Europarl v8

Er ist im Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung beschnitten worden.
It was cut by the Committee on Agriculture and Rural Development.
Europarl v8

Er ist für die Zukunft sicherlich noch wichtiger als zur Zeit.
It is certainly more important for the future than at present.
Europarl v8

Er ist für die europäische Umwelt eingetreten.
He acted on behalf of the European environment.
Europarl v8

Er ist im Zentrum für Folgendes verantwortlich:
He shall be responsible in the Centre for:
DGT v2019

Er ist wichtig für die Steuerung des Euro und des Europäischen Währungsgebiets.
It is important in order to manage the euro and the European monetary zone.
Europarl v8

Er ist ein Freibrief für weitere Privatisierungen.
It is a charter for further privatisation.
Europarl v8

Er ist gut für die Beschäftigung und das Wachstum.
It is good for jobs and growth.
Europarl v8