Übersetzung für "Er fügt hinzu" in Englisch
Er
fügt
der
Schöpfung
hinzu,
was
Er
will.
He
adds
to
creation
as
He
wills.
Tanzil v1
Seinem
vorangegangenen
Kommentar
fügt
er
hinzu
:
Adding
to
his
previous
comment,
he
posted
:
GlobalVoices v2018q4
Diese
Interpretation
ist
vollkommen
falsch,”
fügt
er
hinzu.
That
interpretation
is
completely
wrong,”
he
added.
GlobalVoices v2018q4
Er
fügt
hinzu,
dass
ausländische
Arbeitnehmer
aus
anderen
EU-Mitgliedstaaten
tatsächlich
ausgebeutet
würden.
He
continued
by
saying
that
foreign
workers
from
other
EU
Member
States
were
indeed
exposed
to
exploitation.
TildeMODEL v2018
Er
fügt
hinzu,
dass
diese
Arbeit
unter
dem
portugiesischen
Ratsvorsitz
fortgeführt
werde.
He
added
that
this
work
would
continue
under
the
forthcoming
Portuguese
presidency.
TildeMODEL v2018
Er
fügt
hinzu,
dass
er
zwei
kleine
Änderungen
vornehmen
musste:
He
also
added
that
he
had
two
minor
amendments
to
make:
TildeMODEL v2018
Er
fügt
hinzu,
dass
Handelsbilanzüberschüsse
nur
für
Investitionen
verwendet
werden
sollten.
He
added
that
trade
balance
surpluses
should
be
used
for
investment
purposes.
TildeMODEL v2018
Er
fügt
hinzu,
daß
er
die
Stellungnahme
begrüße.
He
supported
the
opinion.
TildeMODEL v2018
Er
fügt
abschließend
hinzu,
dass
die
Verbreitung
des
Informationsberichts
einstweilen
eingeschränkt
bleibe.
He
concluded
by
saying
that
distribution
of
the
information
report
would
remain
restricted
for
the
moment.
TildeMODEL v2018
Er
fügt
hinzu,
dass
das
europäische
Sozialmodell
ein
einzigartiger
Erfolg
sei.
He
added
that
the
European
social
model
was
a
unique
achievement.
TildeMODEL v2018
In
einem
weiteren
Tweet
fügt
er
hinzu:
He
added
in
another
tweet
:
GlobalVoices v2018q4
Er
fügt
etwas
Abwechslung
hinzu
und
stellt
auf
Demo
um.
So
he's
adding
some
variety
and
he
cuts
to
demo.
TED2020 v1
Er
fügt
hinzu,
dass
sie
ihm
damit
ja
auch
weh
tun
könne.
He
adds
that
she
could
hurt
him
with
that
to.
WikiMatrix v1
Trotzdem
solle
man
aber
auch
kritisch
sein,
fügt
er
hinzu.
That
said,
however,
he
adds
that
we
should
maintain
a
critical
stance.
ParaCrawl v7.1
Ernst
fügt
er
hinzu:
„Putin
muss
gehen.
In
all
seriousness
he
adds:
“Putin
must
go.
ParaCrawl v7.1
Er
fügt
hinzu:
"Der
Untersuchungsbericht
wurde
gerade
dem
nationalen
Menschenrechtsausschuss
übergeben.
He
added,
"The
investigation
report
has
just
been
submitted
to
the
National
Human
Rights
Advisory
Committee.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
uns
für
Voith
entschieden“,
fügt
er
hinzu.
That
is
why
we
chose
Voith,”
he
adds.
ParaCrawl v7.1
Und
so
war
es",
fügt
er
hinzu.
And
it
was,”
he
added.
ParaCrawl v7.1
Er
fügt
hinzu,
dass
es
sich
um
einen
sogenannten.
He
adds
that
it
is
a
so-called.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
fügt
er
hinzu,
“high-quality-UX-und
UI-design
sind
Rohstoffe.
Now,
he
adds,
“high-quality
UX
and
UI
design
are
commodities.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
Live-Performance
der
beiden»,
fügt
er
hinzu.
It
was
a
live
performance
by
both
of
them,”
he
adds.
ParaCrawl v7.1