Übersetzung für "Er fügt hinzu" in Englisch

Er fügt der Schöpfung hinzu, was Er will.
He adds to creation as He wills.
Tanzil v1

Seinem vorangegangenen Kommentar fügt er hinzu :
Adding to his previous comment, he posted :
GlobalVoices v2018q4

Diese Interpretation ist vollkommen falsch,” fügt er hinzu.
That interpretation is completely wrong,” he added.
GlobalVoices v2018q4

Er fügt hinzu, dass ausländische Arbeitnehmer aus anderen EU-Mit­gliedstaaten tatsächlich ausgebeutet würden.
He continued by saying that foreign workers from other EU Member States were indeed exposed to exploitation.
TildeMODEL v2018

Er fügt hinzu, dass diese Arbeit unter dem portugiesischen Ratsvorsitz fortgeführt werde.
He added that this work would continue under the forthcoming Portuguese presidency.
TildeMODEL v2018

Er fügt hinzu, dass er zwei kleine Änderungen vornehmen musste:
He also added that he had two minor amendments to make:
TildeMODEL v2018

Er fügt hinzu, dass Handelsbilanzüberschüsse nur für Investitionen verwendet werden sollten.
He added that trade balance surpluses should be used for investment purposes.
TildeMODEL v2018

Er fügt hinzu, daß er die Stellungnahme begrüße.
He supported the opinion.
TildeMODEL v2018

Er fügt abschließend hinzu, dass die Verbreitung des Informationsberichts einstweilen eingeschränkt bleibe.
He concluded by saying that distribution of the information report would remain restricted for the moment.
TildeMODEL v2018

Er fügt hinzu, dass das europäische Sozialmodell ein einzigartiger Erfolg sei.
He added that the European social model was a unique achievement.
TildeMODEL v2018

In einem weiteren Tweet fügt er hinzu:
He added in another tweet :
GlobalVoices v2018q4

Er fügt etwas Abwechslung hinzu und stellt auf Demo um.
So he's adding some variety and he cuts to demo.
TED2020 v1

Er fügt hinzu, dass sie ihm damit ja auch weh tun könne.
He adds that she could hurt him with that to.
WikiMatrix v1

Trotzdem solle man aber auch kritisch sein, fügt er hinzu.
That said, however, he adds that we should maintain a critical stance.
ParaCrawl v7.1

Ernst fügt er hinzu: „Putin muss gehen.
In all seriousness he adds: “Putin must go.
ParaCrawl v7.1

Er fügt hinzu: "Der Untersuchungsbericht wurde gerade dem nationalen Menschenrechtsausschuss übergeben.
He added, "The investigation report has just been submitted to the National Human Rights Advisory Committee.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir uns für Voith entschieden“, fügt er hinzu.
That is why we chose Voith,” he adds.
ParaCrawl v7.1

Und so war es", fügt er hinzu.
And it was,” he added.
ParaCrawl v7.1

Er fügt hinzu, dass es sich um einen sogenannten.
He adds that it is a so-called.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, fügt er hinzu, “high-quality-UX-und UI-design sind Rohstoffe.
Now, he adds, “high-quality UX and UI design are commodities.
ParaCrawl v7.1

Es war eine Live-Performance der beiden», fügt er hinzu.
It was a live performance by both of them,” he adds.
ParaCrawl v7.1