Übersetzung für "Entwicklung des" in Englisch

Der Bericht enthält viele wichtige Vorschläge zur Entwicklung des Binnenmarktes.
The report contains many important proposals for the development of the Single Market.
Europarl v8

Jeder versteht die Bedeutung der Entwicklung des Handels zwischen uns.
Everyone understands the importance of developing trade between us.
Europarl v8

Möglicherweise erleben wir erstmals den Fall einer rückläufigen Entwicklung des normalen demokratischen Prozesses.
We are dealing - perhaps for the first time - with regression of the normal democratic process.
Europarl v8

Die Beibehaltung und Entwicklung des Ziel 6-Bereichs ist deshalb unerhört wichtig.
So maintaining and developing the Objective 6-region is extremely important.
Europarl v8

Wir sind über die Entwicklung des Binnenmarktes sehr enttäuscht.
Clearly we are disappointed with the development of the single market.
Europarl v8

Die Entwicklung des DRAM-Weltmarkts kann auch nach Volumina bewertet werden.
The development of the world market in DRAMs can also be looked out in volume terms.
DGT v2019

Wir im Ausschuss für regionale Entwicklung haben Verbesserungen des Solidaritätsfonds mehrmals diskutiert.
We in the Committee on Regional Development have discussed improvements in the Solidarity Fund several times.
Europarl v8

Die Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur ist für die Entwicklung des Donauraums von großer Bedeutung.
The development of the transport infrastructure is vital to the Danube Region's development.
Europarl v8

Die Entwicklung des ländlichen Raumes spielt eine immer größere Rolle.
The development of rural areas plays an ever greater role.
Europarl v8

Imkerorganisationen sind von großer Bedeutung für die Entwicklung des Sektors.
Beekeepers' organisations are of great significance in terms of development of the sector.
Europarl v8

Selbstverständlich empfinde ich wie viele andere angesichts der aktuellen Entwicklung des Sahara-Konflikts Frustration.
Of course I feel, like so many others, frustration at the present situation of the conflict in the Sahara.
Europarl v8

Die schnelle Entwicklung des elektronischen Handels läßt kommerzielle Kommunikation immer wichtiger werden.
The rapid development of electronic trading makes commercial communication all the more important.
Europarl v8

Diese Regelung hat zu einer stabilen Entwicklung des Marktes beigetragen.
The arrangement has contributed to a stable development of the market.
Europarl v8

Aus der Entwicklung des Euro müssen Konsequenzen gezogen werden.
We must take advantage of the consequences of the euro's arrival.
Europarl v8

Ein besonderer Punkt betrifft die Entwicklung des A.3XX.
One point of particular concern is the development of the A3XX.
Europarl v8

Selbstverständlich reichen diesbezüglich die Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums nicht aus.
Of course it is also the case that the resources for rural development are insufficient.
Europarl v8

Die Entwicklung und Verwaltung des Netzes sollten der Kommission übertragen werden.
The development and management of the network should be entrusted to the Commission.
DGT v2019

Die Anlaufbeihilfe muss unverzichtbar für die Entwicklung des Flughafens sein.
In this respect, start-up aid must be essential for the development of the airport.
DGT v2019

In der vorstehenden Tabelle ist nur die Entwicklung der RoI des Antragstellers ausgewiesen.
The return on investment figures in the table above shows only the development of the applicant.
DGT v2019

Der Gesamtbetrag für die Entwicklung des ländlichen Raums sollte jährlich aufgeteilt werden.
The overall amount for rural development should be allocated annually.
DGT v2019

Schließlich ist intelligenter Verkehr eine der strategischen Leitlinien für die Entwicklung des Verkehrs.
Last but not least, intelligent transport is one of the strategic guidelines for developing transport.
Europarl v8

Die Entwicklung des Internets trägt zur Ausbreitung neuer Bedrohungen für unsere Kinder bei.
The development of the Internet is contributing to the proliferation of new threats for our children.
Europarl v8

Wir können keine Verantwortung für die Entwicklung des Kosovo übernehmen.
We cannot take responsibility for the development of Kosovo.
Europarl v8

In Zeiten einer tobenden Wirtschaftskrise ist die Entwicklung des KMU-Sektors durchaus wünschenswert.
At a time of a raging economic crisis, developing the SME sector is a highly desirable thing.
Europarl v8

Wir haben die LEADER-Methode in der Entwicklung des ländlichen Raums.
We already have the LEADER method for the development of rural areas.
Europarl v8

Der Donauraum trägt zur Entwicklung des Schwarzen Meers bei.
The Danube region contributes to the development of the Black Sea.
Europarl v8

Die Entwicklung des intermodalen Verkehrs muß eine der Prioritäten der europäischen Verkehrspolitik sein.
The development of intermodal transport must be one of the priorities of a European transport policy.
Europarl v8