Übersetzung für "Entstanden bei" in Englisch
Vier
weitere
Modelle
entstanden
als
Lizenzbau
bei
Breguet
in
Le
Havre.
Four
aircraft
were
built
under
licence
by
Breguet
at
Le
Havre.
Wikipedia v1.0
Auch
diese
Motoren
entstanden
bei
Buckeye.
The
motors
were
built
by
the
Buckeye
Manufacturing
Company.
Wikipedia v1.0
Pantera
GTSi,
entstanden
bei
Embo
zwischen
1990
und
1993
insgesamt
41
Exemplare.
41
units
were
built
of
the
Pantera
SI
until
production
stopped
in
1993.
Wikipedia v1.0
In
der
Stadt
entstanden
bei
den
Kämpfen
größere
Schäden.
Germans
remaining
in
the
town
were
expelled
and
replaced
with
Poles.
Wikipedia v1.0
Vor
neun
Jahren
entstanden
bei
einem
Transporterunfall
zwei
William
T.
Riker.
Nine
years
ago,
a
transporter
accident
created
two
William
T.
Rikers.
OpenSubtitles v2018
Sie
entstanden
bei
einem
Vulkanausbruch
im
Perm.
They
were
formed
during
a
volcanic
eruption
in
the
Permian.
WikiMatrix v1
Entsprechende
Entwicklungen
entstanden
bei
Tatra
unter
der
Leitung
von
Hans
Ledwinka.
The
most
famous
such
development
was
with
the
1930s
Tatra
cars
under
the
leadership
of
Hans
Ledwinka.
WikiMatrix v1
Probleme
entstanden
bei
der
Abfallwirtschaft
in
dem
Gebiet.
Problems
had
arisen
with
waste
management
in
the
area.
EUbookshop v2
Erste
Prototypen
entstanden
1946
bei
Erhard
&
Söhne.
The
first
prototypes
were
completed
in
late
1946
at
Erhard
&
Söhne.
WikiMatrix v1
Wie
du
siehst,
entstanden
bei
dieser
Tauschsituation
einige
Probleme.
As
you
can
see,
this
bartering
situation
created
some
problems.
QED v2.0a
Etliche
Operettenquerschnitte
entstanden
bei
Polydor
unter
dem
Dirigenten
Franz
Marszalek.
There
are
also
some
operetta-recordings
on
Polydor,
conducted
by
Franz
Marszalek.
WikiMatrix v1
Arbeiten
von
6
afghanischen
Fotografen,
entstanden
bei
einem
Workshop
in
Kabul.
Works
created
by
6
Afghan
photographers
during
a
photography
workshop
in
Kabul.
July
2005
Publications
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Vorstellung,
dass
Rassenmischung
ist
unerwünscht
bei
entstanden
ist.
Though
the
notion
that
racial
mixing
is
undesirable
has
arisen
at.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Gemälde
von
Fridel
Edelmann
entstanden
bei
diesen
Besuchen.
Numerous
paintings
of
Fridel
Edelmann
arose
in
these
visits.
ParaCrawl v7.1
So
ist
hier
Schlick
entstanden,
der
bei
Ebbe
trocken
fällt.
Hence
the
mudflats
which
are
dry
at
low
tide.
ParaCrawl v7.1
So
ist
novaDedi
entstanden,
um
Ihnen
bei
der
Suche
zu
helfen.
So
metaDedi
was
born,
to
help
you
with
the
search.
CCAligned v1
Nachfolgende
Fluoreszenzbilder
-
entstanden
bei
verschiedenen
Forschungprojekten
-
zeigen
das
Gegenteil.
The
following
fluorescence
images
-
made
in
various
research
projects
-
prove
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Die
Beiträge
entstanden
bei
der
Podiumsdiskussion
zur
Eröffnung
des
Centers
im
vergangenen
November.
The
contributions
build
on
a
roundtable
discussion
held
at
the
opening
of
MaxPo
last
November.
ParaCrawl v7.1
Dabei
entstanden
Verzögerungen
bei
der
Belieferung
der
Discounter.
This
caused
delays
in
supplies
to
the
discounters.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgenden
Luftaufnahmen
entstanden
bei
einem
kleinen
KAP-Ausflug
zum
Kohlehafen
des
Kohlekraftwerkes
Mehrum.
The
following
aerial
photos
were
made
at
a
kap-excursion
to
the
coal
harbour
of
the
coal-fired
power
station
Mehrum.
ParaCrawl v7.1
So
entstanden
bei
meinen
Klassenkameraden
wieder
schlechte
Ansichten
über
mich.
Thus,
my
classmates
formed
negative
opinions
about
me
again.
ParaCrawl v7.1