Übersetzung für "Entspricht einem anteil von" in Englisch
Dieses
entspricht
einem
Anteil
von
rund
6%
der
installierten
Windenergiekapazität.
This
corresponds
to
a
share
of
approx.
6%
of
installed
wind
power
capacity.
TildeMODEL v2018
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
25%
an
den
weltweiten
Transporttransaktionen.
This
represented
25%
of
the
world's
transactions.
EUbookshop v2
Bezogen
auf
Gesamtdeutschland
entspricht
dieses
einem
Anteil
von
17%.
The
cattle
population
of
the
former
GDR
is
now
2.775
million,
or
17%
of
Germany's
total.
EUbookshop v2
Das
entspricht
zusammen
genommen
einem
Anteil
von
79
%
aller
Studiengänge.
All
these
study
programmes
account
for
79
%
of
the
total.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
42
%
der
7,8
Millionen
Einwohner
des
Landes.
This
equates
to
42%
of
its
7.8
million
inhabitants.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
etwa
10
%
an
der
Gesamtzahl
der
Studierenden.
This
amounts
to
approximately
13%
of
the
total
students.
WikiMatrix v1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
rund
10
%
am
gesamten
Weltmarkt.
This
amounts
to
some
10
%
of
the
overall
worldwide
market.
EUbookshop v2
Dieser
Betrag
entspricht
einem
Anteil
von
37
%
am
Gesamthaushalt
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik.
This
amount
represents
37%
of
the
total
budget
of
the
Community
fisheries
policy.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
ungefähr
1,8
Prozent
aller
kardiovaskulären
Todesfälle
in
Deutschland.
It
accounts
for
roughly
1.8%
of
cancer
deaths
in
the
United
States.
WikiMatrix v1
Dies
entspricht
in
etwa
einem
Anteil
von
3,5
Gew.%.
This
corresponds
approximately
to
a
portion
of
3.5
weight
percent.
EuroPat v2
Das
entspricht
einem
Wertschöpfungs-Anteil
von
ca.
9
%.
This
corresponds
to
a
value
chain
share
of
approximately
9
%.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
16
%
an
der
Bevölkerung.
This
amounted
to
16%
of
the
total
population.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Anteil
von
31
(29)
Prozent
am
Konzernumsatz.
It
accounts
for
31%
(29)
of
total
revenue.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
rund
23
%
am
Gesamthaushalt
der
DFG.
This
accounts
for
approximately
23%
of
the
DFG's
total
budget.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Anteil
von
etwa
zwölf
Prozent.
This
equates
to
apart
of
approximately
12
%.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Anteil
von
44,7Â
%
der
Behandelten
aller
Altersstufen.
This
is
equivalent
to
44.7%
of
all
inpatients
of
all
age
groups.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Anteil
von
67
Prozent
des
gesamten
Sortiments.
This
corresponds
to
67
per
cent
of
the
entire
product
range.
ParaCrawl v7.1
Dunkelrot
entspricht
einem
Anteil
von
oder
über
29%.
The
dark
red
signals
a
percentage
equal
to
or
greater
than
29%.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
73
Prozent
an
den
deutschen
Emissionen
im
Emissionshandel.
This
represents
a
share
of
73
percent
of
Germany’s
emissions
in
emissions
trading.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
27
Prozent
an
den
deutschen
Emissionen
im
Emissionshandel.
This
amount
corresponds
to
a
27%
share
of
Germany's
emissions
in
the
emissions
trading
system.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Anteil
von
rund
zehn
Prozent
an
den
Gesamtausfuhren.
This
corresponds
to
a
total
export's
share
of
around
ten
percent.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
16%
an
der
Wertschöpfung.
This
corresponds
to
a
16
%
share
of
the
value
chain.
ParaCrawl v7.1
Jede
Stückaktie
entspricht
einem
rechnerischen
Anteil
von
EUR
1,00
am
Grundkapital.
Each
share
represents
a
portion
of
the
share
capital
in
the
amount
of
EUR
1.00.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Anteil
von
7%
des
industriellen
Stromverbrauchs
in
Deutschland.
That
corresponds
to
7%
of
the
total
electricity
consumed
for
industrial
purposes
in
Germany.
ParaCrawl v7.1