Übersetzung für "Entschuldigen sie vielmals" in Englisch
Entschuldigen
Sie
vielmals,
aber
wollen
Sie
vielleicht
alte...
Excuse
me
thousand
time,
but
maybe
you
like
buy
old...
OpenSubtitles v2018
Miss
Bell,
entschuldigen
Sie
vielmals.
Miss
Bell,
I
am
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie
vielmals,
Mr.
Kent.
I
am
so
sorry,
Mr.
Kent.
OpenSubtitles v2018
Oh!
Entschuldigen
Sie
bitte
vielmals.
Oh...
excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
entschuldigen
Sie
vielmals.
Oh,
God.
Oh,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
vielmals,
wenn
ich
Ihren
hektischen
Verhörzeitplan
störe.
If
I'm
interrupting
your
busy
schedule
of
invasive
interrogation,
I
do
apologize.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie
vielmals
die
Störung,
Ma'am.
Uh,
sorry
to
have
been
such
a
bother,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Er:
Entschuldigen
Sie
bitte
vielmals,
das
war
wirklich
gedankenlos
von
mir
…
He:
I
beg
your
pardon,
I
am
truly
sorry.
That
was
really
thoughtless
of
me
…
ParaCrawl v7.1
Bitte
entschuldigen
Sie
vielmals
die
Störung,
aber
ich
bin
ein
Patient
von
Dr.
Godfrey.
I...
I
am
so
sorry
for
the
intrusion.
But,
um,
I'm
a
patient
of
Dr
Godfrey's.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
vielmals,
Frau
Präsidentin,
aber
sind
sich
die
Fraktionen
auch
dessen
bewußt,
daß
jede
namentliche
Abstimmung
den
europäischen
Steuerzahler
1000
ECU
kostet?
Madam
President,
please
forgive
me
but
do
the
political
groups
realise
that
each
roll-call
vote
costs
the
European
taxpayer
ECU
1,
000?
Europarl v8
Entschuldigen
Sie
vielmals,
dass
ich
jetzt
noch
störe,
aber
draußen
im
Fjord
liegt
mein
Boot...
Pardon
me,
that
I'm
now
interrupting,
but
my
boat
is
out
in
the
fjord...
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
bitte
vielmals,
meine
Herren,
aber
das
ist
die
Bank
von
Mr.
Dorrit,
dem
Vater
des
Marshalsea.
Excuse
me,
gentlemen
but
this
is
Mr
Dorrit's
bench,
the
Father
of
the
Marshalsea.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
technischer
Probleme
funktioniert
diese
URL
zurzeit
nicht.
Bitte
entschuldigen
Sie
vielmals
die
Umstände.
Wir
bitten
Sie,
passende
Suchbegriffe
in
die
obenstehende
Suchleiste
einzugeben.
Due
to
some
technical
issues,
this
URL
is
not
working
at
the
moment.
We
apologize
for
the
inconveniences.
Please
enter
suitable
search
keywords
in
the
search
bar
above.
CCAligned v1