Übersetzung für "Entschieden wurde" in Englisch

Erstens wurde entschieden, daß es eine Übergangsregelung geben soll.
Firstly, we have decided that there is to be a transitional regime.
Europarl v8

Deshalb wurde entschieden, diesen Unternehmen keine individuelle Behandlung zu gewähren.
It was therefore decided not to grant them IT.
DGT v2019

Tatsächlich wurde entschieden, jegliche Art der Kooperation in diesem Bereich abzulehnen.
In fact a decision has been made to refuse any kind of cooperation in this area.
Europarl v8

Damals wurde entschieden, dass elf Mitgliedstaaten der Eurozone beitreten.
On that occasion it was decided that eleven Member States would join the zone.
Europarl v8

Zufällig wurde entschieden, einige der Kinder zurückzuschicken.
"Due to chance, they decided to return some of the children.
Wikipedia v1.0

Im Jahre 2005 wurde entschieden, das Testpaket weiterzuführen.
This is done to ensure the objectivity of the process.
Wikipedia v1.0

Schließlich wurde entschieden, dass Gaye selbst den Gesangspart übernehmen sollte.
Gaye loved the sound and decided to keep it and use it for the duration of the album.
Wikipedia v1.0

Im Mai 1962 wurde entschieden, dass die P.1154 technisch überlegen war.
In May that year the resulting judgement that the P.1154 was the technically superior, but when considering as well the financing and work-sharing opportunities the Mirage IIIV was judged its equal in merit.
Wikipedia v1.0

Es kam zum Rechtsstreit, der gegen Grand entschieden wurde.
Grand then decided, to ignore the complaints of the absent clergymen.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der Budgetbeschränkung wurde entschieden, sie einem britischen Polizei-Notrufhäuschen ähneln zu lassen.
To keep the design within budget, it was decided to make it resemble a police telephone box.
Wikipedia v1.0

Im August 1940 wurde entschieden, die SM.75 ihren neuen Anforderungen besser anzupassen.
MM.60537, was modified to become the first long-range SM.75 GA aircraft.
Wikipedia v1.0

Nach Tests in Kubinka wurde entschieden, den T-43 nicht in Serie herzustellen.
The T-43 project was cancelled, and the new T-34-85 was put into production instead.
Wikipedia v1.0

Im April 2008 wurde entschieden, den Radiosender zu schließen.
In April 2008, it was decided to close down the radio operations.
DGT v2019

Aus diesen Gründen wurde entschieden, die Wahl der USA als Vergleichsland aufrechtzuerhalten.
On the basis of the above, it was decided to maintain the USA as the choice for analogue country.
DGT v2019

Inzwischen sind die Gründe weggefallen, aus denen teilweise abschlägig entschieden wurde:
Indeed, the problems which had lead to the partial negative decision have now been resolved:
TildeMODEL v2018

Schließlich wurde entschieden, keinen Urheberrechtsschutz in die Richtlinie aufzunehmen.
Eventually, it was decided not to bring copyright protection under the umbrella of the Directive.
TildeMODEL v2018

Daher wurde entschieden, dass alle Schafe im Tal geschlachtet werden müssen.
It has therefore been decided that all the sheep in the valley must be slaughtered.
OpenSubtitles v2018

Die Strecke ist gefährlich nass, aber es wurde entschieden...
In places the track is still dangerously wet, but following a drivers meeting, a decision has been taken.
OpenSubtitles v2018

Erst später wurde entschieden, dass man das Geld der Stiftung zuführt.
It was a last minute decision to put the money into the charity.
OpenSubtitles v2018

Es wurde entschieden, dass ihr so am nützlichsten seid.
It's been decided that you're most effective - when seen by the masses.
OpenSubtitles v2018

Es wurde entschieden - kein Britney.
It's been decided. No Britney.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann wurde entschieden, dass ich Hilfe bräuchte.
One day, they decided I needed some help.
OpenSubtitles v2018

Aber es wurde entschieden, dass die Handlung dadurch verzögert würde.
At some point it was decided that this would slow the story line down.
OpenSubtitles v2018