Übersetzung für "Entscheidende bedeutung" in Englisch
Den
großen
Mitgliedstaaten
kommt
hierbei
entscheidende
Bedeutung
zu.
Large
Member
States
play
a
significant
role
in
this.
Europarl v8
Die
Einbeziehung
der
Verantwortung
für
die
Versorgungskette
hat
für
uns
entscheidende
Bedeutung.
The
inclusion
of
supply-chain
responsibility
for
us
is
crucial.
Europarl v8
Dabei
messen
wir
einigen
Grundsätzen
entscheidende
Bedeutung
zu.
For
us
a
number
of
principles
are
essential
in
this.
Europarl v8
Für
den
Aufbau
eines
Landes
kommt
ihm
entscheidende
Bedeutung
zu.
It
is
crucial
for
the
advancement
of
a
country.
Europarl v8
Wie
ich
bereits
sagte,
kommt
der
Entwicklung
der
Finanzaufsicht
entscheidende
Bedeutung
zu.
As
I
said
earlier,
the
development
of
financial
supervision
is
of
critical
importance.
Europarl v8
Ich
möchte
dabei
die
entscheidende
Bedeutung
des
Nichtregierungssektors
auf
diesem
Gebiet
hervorheben.
I
would
like
to
stress
the
crucial
importance
of
the
non-governmental
sector
in
this
area.
Europarl v8
Beiden
Zielen
kommt
in
der
EU
der
Zukunft
entscheidende
Bedeutung
zu.
Both
these
objectives
have
a
vital
role
to
play
in
the
future
EU.
Europarl v8
Änderungsantrag 43
kommt
in
dieser
Hinsicht
entscheidende
Bedeutung
zu.
Amendment
43
is
crucial
in
this
respect.
Europarl v8
Aus
dieser
Sicht
hat
auch
die
Bekämpfung
der
Jugendarbeitslosigkeit
entscheidende
Bedeutung.
From
this
point
of
view,
it
is
also
crucial
to
combat
youth
unemployment.
Europarl v8
Im
Bereich
der
Ausrottung
von
Krankheiten
kommt
der
Kooperation
entscheidende
Bedeutung
zu.
For
disease
eradication,
partnership
is
essential.
News-Commentary v14
Ferner
die
entscheidende
Bedeutung
des
Zugangs
zu
wesentlichen
Arzneimitteln
zu
erschwinglichen
Preisen
anerkennen.
Further
recognize
the
critical
importance
of
access
to
essential
medicines
at
affordable
prices.
MultiUN v1
Das
Verhältnis
zu
regionalen
und
lokalen
Behörden
hat
für
die
Einführung
entscheidende
Bedeutung.
The
relationship
with
regional
and
local
authorities
is
critical
to
deployment.
TildeMODEL v2018
Der
Berufsausbildung
kommt
hier
entscheidende
Bedeutung
zu.
Vocational
training
is
a
crucial
element
here.
TildeMODEL v2018
Der
Bestimmung
über
die
umgekehrte
qualifizierte
Mehrheit
kommt
entscheidende
Bedeutung
zu.
The
reverse
qualified
majority
rule
is
essential.
TildeMODEL v2018
Daher
kommt
einer
besseren
Kontrolle
und
Qualität
der
Staatsausgaben
weiterhin
entscheidende
Bedeutung
zu.
Hence,
improving
the
control
and
quality
of
government
expenditure
remains
of
paramount
importance.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
mißt
diesem
Aspekt
entscheidende
Bedeutung
bei.
The
ESC
considers
this
aspect
as
crucial.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Wahl
der
Prioritäten
kommt
dem
Zeitfaktor
eine
entscheidende
Bedeutung
zu.
The
time
factor
is
crucial
when
deciding
which
schemes
are
to
be
given
priority.
TildeMODEL v2018
Dabei
kommt
der
Bekämpfung
von
organisierter
Kriminalität
und
Korruption
entscheidende
Bedeutung
zu.
Fighting
organised
crime
and
corruption
is
vital.
TildeMODEL v2018
Den
Beschäftigungspolitiken
und
dem
Arbeitsmarkt
kommt
eine
entscheidende
Bedeutung
zu.
Employment
policies
and
the
labour
market
are
a
crucial
component.
TildeMODEL v2018
Anreizen
und
Unterstützung
kommt
entscheidende
Bedeutung
zu.
Incentives
and
support
are
emerging
as
critical.
TildeMODEL v2018
Den
Gründer-
und
Technologiezentren
wird
entscheidende
Bedeutung
für
die
Entwicklung
der
KMU
zuerkannt.
Incubator
units
were
identified
as
significant
to
SME
development.
TildeMODEL v2018
Ein
Beitrag
in
diesem
frühzeitigen
Stadium
hat
entscheidende
Bedeutung.
To
contribute
at
this
early
stage
is
essential.
TildeMODEL v2018
Flexicurity-Systemen
kommt
bei
diesem
Prozess
entscheidende
Bedeutung
zu.
Flexicurity
is
critical
in
this
process.
TildeMODEL v2018