Übersetzung für "Entscheidende bedeutung" in Englisch

Den großen Mitgliedstaaten kommt hierbei entscheidende Bedeutung zu.
Large Member States play a significant role in this.
Europarl v8

Die Einbeziehung der Verantwortung für die Versorgungskette hat für uns entscheidende Bedeutung.
The inclusion of supply-chain responsibility for us is crucial.
Europarl v8

Dabei messen wir einigen Grundsätzen entscheidende Bedeutung zu.
For us a number of principles are essential in this.
Europarl v8

Für den Aufbau eines Landes kommt ihm entscheidende Bedeutung zu.
It is crucial for the advancement of a country.
Europarl v8

Wie ich bereits sagte, kommt der Entwicklung der Finanzaufsicht entscheidende Bedeutung zu.
As I said earlier, the development of financial supervision is of critical importance.
Europarl v8

Ich möchte dabei die entscheidende Bedeutung des Nichtregierungssektors auf diesem Gebiet hervorheben.
I would like to stress the crucial importance of the non-governmental sector in this area.
Europarl v8

Beiden Zielen kommt in der EU der Zukunft entscheidende Bedeutung zu.
Both these objectives have a vital role to play in the future EU.
Europarl v8

Änderungsantrag 43 kommt in dieser Hinsicht entscheidende Bedeutung zu.
Amendment 43 is crucial in this respect.
Europarl v8

Aus dieser Sicht hat auch die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit entscheidende Bedeutung.
From this point of view, it is also crucial to combat youth unemployment.
Europarl v8

Im Bereich der Ausrottung von Krankheiten kommt der Kooperation entscheidende Bedeutung zu.
For disease eradication, partnership is essential.
News-Commentary v14

Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.
Further recognize the critical importance of access to essential medicines at affordable prices.
MultiUN v1

Das Verhältnis zu regionalen und lokalen Behörden hat für die Einführung entscheidende Bedeutung.
The relationship with regional and local authorities is critical to deployment.
TildeMODEL v2018

Der Berufsausbildung kommt hier entscheidende Bedeutung zu.
Vocational training is a crucial element here.
TildeMODEL v2018

Der Bestimmung über die umgekehrte qualifizierte Mehrheit kommt entscheidende Bedeutung zu.
The reverse qualified majority rule is essential.
TildeMODEL v2018

Daher kommt einer besseren Kontrolle und Qualität der Staatsausgaben weiterhin entscheidende Bedeutung zu.
Hence, improving the control and quality of government expenditure remains of paramount importance.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß mißt diesem Aspekt entscheidende Bedeutung bei.
The ESC considers this aspect as crucial.
TildeMODEL v2018

Bei der Wahl der Prioritäten kommt dem Zeitfaktor eine entscheidende Bedeutung zu.
The time factor is crucial when deciding which schemes are to be given priority.
TildeMODEL v2018

Dabei kommt der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption entscheidende Bedeutung zu.
Fighting organised crime and corruption is vital.
TildeMODEL v2018

Den Beschäftigungspolitiken und dem Arbeitsmarkt kommt eine entscheidende Bedeutung zu.
Employment policies and the labour market are a crucial component.
TildeMODEL v2018

Anreizen und Unterstützung kommt entscheidende Bedeutung zu.
Incentives and support are emerging as critical.
TildeMODEL v2018

Den Gründer- und Technologiezentren wird entscheidende Bedeutung für die Entwicklung der KMU zuerkannt.
Incubator units were identified as significant to SME development.
TildeMODEL v2018

Ein Beitrag in diesem frühzeitigen Stadium hat entscheidende Bedeutung.
To contribute at this early stage is essential.
TildeMODEL v2018

Flexicurity-Systemen kommt bei diesem Prozess entscheidende Bedeutung zu.
Flexicurity is critical in this process.
TildeMODEL v2018