Übersetzung für "Entnommene proben" in Englisch

Vor der Vernichtung entnommene Proben oder Muster können zu Bildungszwecken verwendet werden.
Samples taken prior to destruction may be used for educational purposes.
DGT v2019

Sie werden durch gemäß Anhang IV entnommene Proben ersetzt.
They shall be replaced by samples taken in accordance with Annex IV.
DGT v2019

Fortlaufend entnommene Proben wurden UV/VIS-spektroskopisch untersucht.
Continously taken specimens were examined with a UV/VIS spectroscope.
EuroPat v2

Die Grenzwerte (m und M) gelten nur für im destruktiven Verfahren entnommene Proben.
The limits (m and M) apply only to samples taken by the destructive method.
DGT v2019

Daraus anschliessend entnommene Proben wurden auf Agarplatten übertragen und nach positiver Prüfung selektiert und isoliert.
Samples taken therefrom were transferred to agar plates and selected and isolated after positive testing.
EuroPat v2

Es können aber auch natürliche Wirkstoffe oder entnommene Proben auf diese Weise untersucht werden.
However, natural active ingredients or samples taken can also be analyzed in this way.
EuroPat v2

Bei mit Boceprevir behandelten Patienten, die keine SVR erreichten und deren nach Baseline entnommene Proben in Hinblick auf RAVs untersucht wurden, war ein Ansprechen auf Interferon mit einem selteneren Nachweis von RAVs assoziiert;
In subjects treated with boceprevir who did not achieve SVR and with post-baseline samples analysed for RAVs, interferon responsiveness was associated with detection of fewer RAVs, with 31% of these subjects having post-baseline RAVs compared to 69% of subjects with < 1-log10 decline in viral load at Treatment Week 4.
ELRC_2682 v1

Vor Behandlungsbeginn entnommene HIV-1-Proben von nicht vorbehandelten Patienten ohne eine Resistenz-assoziierte Aminosäure-Substitution wurden entweder mittels des automatisierten VircoAntivirogram™-Testsystems (n = 92, Studie COL40263) oder des halbautomatisierten MonogramBiosciences-PhenoSense™-Testsystems (n = 138, Studie ESS30009) untersucht.
Baseline HIV-1 samples from therapy-naive subjects with no amino acid substitutions associated with resistance have been evaluated using either the multi-cycle Virco Antivirogram™ assay (n=92 from COL40263) or the the single cycle Monogram Biosciences PhenoSense™ assay (n=138 from ESS30009).
ELRC_2682 v1

Das EU-Referenzlaboratorium für Dioxine und PCB in Lebens- und Futtermitteln wies nach, dass die Untersuchungsergebnisse für Dioxine und PCB in bestimmten Fällen nicht verlässlich sind, wenn die Laboratorien, die von Futtermittelunternehmern gemäß der Verordnung (EG) Nr. 183/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates [3] entnommene Proben untersuchen, die Leistungskriterien in Anhang V Teil B der Verordnung (EG) Nr. 152/2009 nicht anwenden.
EU reference laboratory for dioxins and PCBs in feed and food has provided evidence that analytical results for dioxins and PCBs in certain cases are not reliable when the performance criteria provided for in Part B of Annex V to Regulation (EC) No 152/2009 are not applied by laboratories performing the analysis of samples taken by feed business operators in accordance with Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council [3].
DGT v2019

Im Labor können bis zu fünf gleichzeitig entnommene Proben von derselben Tierart vom selben Ort gepoolt werden, wenn sichergestellt ist, dass bei positivem Befund die einzelnen Proben ermittelt und erneut untersucht werden können.
At the laboratory, pooling of up to five samples taken from the same species collected at the same site and same time may be permitted when it can be ensured that, in case of a positive finding, the individual samples can be identified and retested.
DGT v2019

Auf Antrag sind bei der betreffenden Interventionsstelle von einem ihrer Vertreter entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhältlich.
On application to the intervention agency concerned, interested parties may obtain samples of the alcohol put up for sale, taken by a representative of the intervention agency concerned.
DGT v2019

Im Rahmen der amtlichen Kontrollen entnommene Proben sind in zu diesem Zweck von der zuständigen Behörde benannten Laboratorien zu analysieren.
The analysis of samples taken during official controls shall be carried out by laboratories designated for that purpose by the competent authority.
TildeMODEL v2018

Vor Behandlungsbeginn entnommene HIV-1-Proben von nicht vorbehandelten Patienten ohne eine Resistenz-assoziierte Aminosäure-Substitution wurden entweder mittels des automatisierten Virco- Antivirogram™-Testsystems (n=92, Studie COL40263) oder des halbautomatisierten Monogram- Biosciences-PhenoSense™-Testsystems (n=138, Studie ESS30009) untersucht.
Baseline HIV-1 samples from therapy-naive subjects with no amino acid substitutions associated with resistance have been evaluated using either the multi-cycle Virco Antivirogram™ assay (n=92 from COL40263) or the the single cycle Monogram Biosciences PhenoSense™ assay (n=138 from ESS30009).
TildeMODEL v2018

Eine über einen Zeitraum von 7 h stündlich entnommene Serie von Proben zeigt eine mittlere Viskosität von 23.000 mPa - s und eine Trübung von 3,9 Skalenteilen, mit dem Auge sind keine Fasern und nur wenige Quellkörper zu erkennen, der MS HE beträgt etwa 2,28 ± 0,04 und der DS HE etwa 1,11 ±0.01, wobei diese Werte die Gleichmäßigkeit der Veretherung zeigen.
A series of samples, taken hourly over a period of 7 hours, shows a mean viscosity of 23,000 mPa.s and a turbidity of 3.9 scale divisions; no fibers and only a few swelling bodies can visually be detected, the MSHE is about 2.28.+-Ø04 and the DSHE is about 1.11.+-Ø01, these values demonstrating the uniformity of the etherification.
EuroPat v2

Eine über einen Zeitraum von 9 h stündlich entnommene Serie von Proben zeigt eine mittlere Viskosität von 160.000 mPa - s und eine Trübung von 9 Skalenteilen, mit dem Auge sind vereinzelte Fasern und nur wenige Quellkörper zu erkennen.
A series of samples taken hourly over a period of 9 hours shows a mean viscosity of 160,000 mPa.s and a turbidity of 9 scale divisions; occasional fibers and only a few swelling bodies can be visually detected.
EuroPat v2

Beim Arbeiten ohne Lösungsmittel werden die Ausgangsstoffe so lange auf der Temperatur der Mischschmelze gehalten, bis periodisch entnommene Proben des Reaktionsgemisches bei Kontrolle mittels Dünnschicht-Chromatographie erkennen lassen, dass die Reaktion im wesentlichen abgeschlossen ist.
When operating without a solvent, the base materials are held at the temperature of a molten mixture, until periodically taken samples of the reaction mixture show by thin layer chromatography that the reaction is substantially finished.
EuroPat v2

Sie können lediglich ihre nationalen Kollegen darum ersuchen und über die dann entnommene Proben selbst verfügen (Art. 12).
All they can do is to request their national colleagues to collect samples, after which they may take possession of them (Art. 12).
EUbookshop v2

Der Begriff "Probe" soll hier sehr umfassend gedeutet werden und vor allem folgende Substanzen beinhalten: Festes und flüssiges biologisches Material (z.B. Blut), Lebensmittelproben, wie Tiefkühlkost und Konserven, Verpackungsmaterial, klinische Instrumente und Laborgeräte bzw. von deren Oberflächen entnommene Proben, medizinisches Gerät, Hilfs- und Verbandsstoffe sowie Erdproben und Wasserproben, insbesondere Trinkwasserproben.
The term "specimen" has a most comprehensive meaning here, including substances such as solid and liquid biological material (e.g., blood), food samples, such as frozen foods and preserved or canned foods, packaging material, clinical instruments and laboratory equipment, or samples taken from their surfaces, medical apparatus, first-aid and dressing material, soil and water samples, especially samples of drinking water.
EuroPat v2

Das Doerner Institut bearbeitet nur in vorher abgesprochenen Ausnahmefällen bereits entnommene Proben, da ohne Kenntnis des Kunstobjektes die Interpretation der Analysenergebnisse beträchtlich erschwert wird.
Only in exceptional cases that have been previously discussed will the Doerner Institut examine samples that have already been taken, since the interpretation of the analysis results is considerably complicated without thorough knowledge of the original art work under examination.
ParaCrawl v7.1

Selbst entnommene Proben (um Kosten zu sparen) und die durch ein Labor auf Schadstoffe untersucht werden, nützen dem Betroffenen kaum etwas, wenn nicht die Ursachenquelle eindeutig erkannt und die notwendigen Maßnahmen benannt werden.
Even taken out tests (in order to save costs) and that is examined on pollutants through a laboratory, utilizes the concerned hardly anything, if recognized not the cause-source unequivocally, and the necessary measures are named.
ParaCrawl v7.1