Übersetzung für "Proben" in Englisch

Dafür benötigt man aber eine Mindestzahl an Proben.
In order to do this however, a minimum number of samples is required.
Europarl v8

Wir haben bisher vom Staat Belgien ganze acht Proben bekommen.
Thus far, we have received a total of eight such samples from the Belgian authorities.
Europarl v8

Die Inspektoren dürfen zu Analysezwecken Proben ziehen.
Inspectors shall be allowed to take samples for analysis.
DGT v2019

Nur sehr sorgfältig homogenisierte Proben ermöglichen reproduzierbare Ergebnisse.
Only very finely homogenised samples give reproducible results.
DGT v2019

Die Analyse wird jedoch an einer repräsentativen Mischung dieser Proben vorgenommen.
However, the analysis shall be carried out on a representative mixture of these samples.
DGT v2019

Die Proben werden nach einem der folgenden Verfahren entnommen:
Sampling must consist of faecal material collected according to one of the following methods:
DGT v2019

Auf diese Weise werden Proben von 20 Gruppen zu je 5 Schweinen untersucht.
In this way samples from 20 groups of five pigs will be examined.
DGT v2019

Die Verteilung der Proben beruht auf der Produktion in jedem einzelnen Land.
Distribution of samples is based on production in each country.
DGT v2019

Die Anzahl der Proben sollte jedes Jahr anhand der gesammelten Erfahrungen überprüft werden.
The frequency of the samples should be reviewed each year in the light of the experience gained.
DGT v2019

Ferner sollten von Erzeugnissen aus ökologischem Landbau Proben genommen werden.
Samples should be taken from produce originating from organic farming.
DGT v2019

Proben, die nicht unmittelbar untersucht werden, sollten gefroren gelagert werden.
Any sample that is not taken immediately for analysis should be stored frozen.
DGT v2019

Die Proben werden hinsichtlich der Identität des beprobten Tieres ordnungsgemäß gekennzeichnet.
The samples shall be correctly marked as to the identity of the sampled animal.
DGT v2019

Die Zahl der entnommenen Proben und die Ausschusskriterien sind anzugeben.
Indicate number of samples taken and rejection criteria.
DGT v2019

Die Proben werden bis zur Untersuchung kühl gehalten.
Samples must be kept refrigerated until examination.
DGT v2019

Der Standardsatz an Proben für die virologische Untersuchung ist wie folgt definiert:
The standard set of samples for virological testing is:
DGT v2019

Zur Feststellung des etwaigen Vorhandenseins des betreffenden Seuchenerregers werden geeignete Proben entnommen.
Appropriate samples are taken for examinations with a view of establish the presence of the pathogen in question.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten durchaus mehr Proben nehmen.
Member States are invited to take more samples.
DGT v2019

Die Proben werden von der zuständigen Behörde oder unter ihrer Aufsicht gezogen.
Sampling shall be performed by the competent authority or under its supervision.
DGT v2019

Proben werden wahrscheinlich am besten von sachkundigem Personal dieser Einrichtungen entnommen.
Sampling will probably be best carried out by staff from these groups/stations.
DGT v2019

Für Proben von Flugwild kann auch die Zusammenarbeit mit Jägern zweckdienlich sein.
Cooperation with hunters for obtaining samples from birds that are hunted may also be possible.
DGT v2019

Die Proben werden von homogenen Partien gezogen.
Samples shall be drawn from homogeneous lots.
DGT v2019

Proben werden gegebenenfalls von Personal dieser Einrichtungen oder von Jägern entnommen.
Sampling where appropriate shall be carried out by staff from these groups/stations or by hunters.
DGT v2019

Die Proben sind von verschiedenen Arten wild lebender Vögel zu entnehmen.
Samples shall be taken from different species of free living birds.
DGT v2019

Proben werden gegebenenfalls vom Personal dieser Einrichtungen oder von Jägern entnommen.
Sampling where appropriate shall be carried out by staff from these groups/stations or by hunters.
DGT v2019

Die Proben werden von verschiedenen Arten wild lebender Vögel entnommen.
Samples shall be taken from different species of free living birds.
DGT v2019

Es sind Vorkehrungen zur schnellen Beförderung von Proben zu treffen.
Arrangements must be made for rapid transportation of samples.
DGT v2019

Proben von tiefgekühltem Fleisch müssen während des Transports zum Labor tiefgekühlt bleiben.
Samples of frozen meat must remain frozen during transport to the laboratory.
DGT v2019