Übersetzung für "Entführt werden" in Englisch

Sie werden entführt und als Geisel benutzt, um Gelder zu erpressen.
They are kidnapped and taken hostage for cash.
Europarl v8

Menschen verschwinden, Menschen werden gefoltert, und Helfer werden entführt.
People disappear, people are tortured and relief workers are kidnapped.
Europarl v8

Er sollte erst Anfang nächster Woche am Flugplatz entführt werden.
You were meant to kidnap him at the weekend at the airport.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte auf dem Weg zur Feier entführt werden.
I was to be kidnapped on my way to the dedication.
OpenSubtitles v2018

Oma Yetta hat uns das beigebracht, falls wir entführt werden.
Grandma yetta taught us to sing that in case we were kidnapped.
OpenSubtitles v2018

Ich befürchte, dass Lemuren unseres Königreichs von Aliens entführt werden.
I have reason to believe lemurs from our kingdom are being abducted by aliens.
OpenSubtitles v2018

Und ich hatte Angst, auch entführt zu werden.
It's a mixture of fear, panic, loneliness... and I was genuinely afraid of being kidnapped, too.
OpenSubtitles v2018

Im Grunde genommen kann ich also jederzeit entführt werden.
So, basically, I can be abducted at any time.
OpenSubtitles v2018

Solange es nicht dazu führt, dass Leute entführt werden und dann...
As long as this isn't that thing where the person gets kidnapped and then --
OpenSubtitles v2018

Seine Tochter oder seine Frau werden entführt.
His daughter gets kidnapped, or his wife.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn wir entführt werden?
What if we get kidnapped?
OpenSubtitles v2018

Von irren Kriminellen entführt zu werden war ja irgendwie der Titel unserer Beziehung.
I don't know. Being kidnapped by psychotic criminals has sort of been the theme of our relationship.
OpenSubtitles v2018

Das glaub ich dir, aber Hunde wie der werden entführt.
Nah, I feel you, though, but, man, dogs like that get jacked, y'know what I mean?
OpenSubtitles v2018

Also zwei potenzielle Kunden, die vom Chaos-Killer entführt werden, sind Zufall.
That's what "coincidence" means. So two would-be customers abducted by the Chaos Killer is a coincidence.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie zu, um eine Geschichte über die Herstellung entführt zu werden?
Do you admit to fabricating a story about getting kidnapped?
OpenSubtitles v2018

Es wird ein drittes Kind entführt werden.
There will be a third child taken.
OpenSubtitles v2018

Sie war in unmittelbarer Gefahr entführt zu werden.
She was in imminent danger of kidnap.
OpenSubtitles v2018

Wer sucht nach uns, wenn wir auch noch entführt werden?
All we would need now is to be kidnapped. - Who would look for us?
OpenSubtitles v2018

Hall wollte von Quinn entführt werden?
Hall wanted Quinn to kidnap him?
OpenSubtitles v2018

Die Braut und der Bräutigam werden entführt!
The bride and groom have been kidnapped!
OpenSubtitles v2018

Auf diesem Weg denkt Marcus, dass er hätte entführt werden sollen.
That way, Marcus thinks he's supposed to be taken.
OpenSubtitles v2018

Dass in unserem Land Säuglinge entführt werden.
The fact that babies are kidnapped in our country...
OpenSubtitles v2018

Und ich will von den Besten im Geschäft entführt werden.
And I want the best guys in the business to kidnap me.
OpenSubtitles v2018

Sie werden entführt, dann 48 Stunden später mit massiven inneren Zerfallschäden freigelassen.
They are taken, then released 48 hours later with massive internal degradation.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß wie es ist von so einem kranken Bastard entführt zu werden ...
I know what it is to be taken by some sick bastard...
OpenSubtitles v2018

Jess, Jungs wollen entführt werden.
Jess, guys want to be whisked away.
OpenSubtitles v2018