Übersetzung für "Enge märkte" in Englisch
Die
Hidden
Champions
fokussieren
sich
auf
enge
Märkte
und
schaffen
durch
Tiefe
einzigartige
Produkte.
The
Hidden
Champions
focus
on
narrow
markets
and
create
unique
products
through
depth.
ParaCrawl v7.1
Diese
weit
vom
europäischen
Festland
entfernten
und
in
ihrer
geographischen
Zone
isolierten
Regionen
leiden
unter
der
Enge
ihrer
Märkte,
die
sich
insbesondere
im
Fehlen
eines
echten
Wettbewerbs
zwischen
wirtschaftlichen
Akteuren
privater
oder
öffentlicher
Art
ausdrückt.
A
particular
feature
of
these
regions,
very
far
from
the
European
mainland
and
isolated
in
their
geographical
area,
is
that
they
suffer
from
the
small
size
of
their
markets,
particularly
the
lack
of
any
real
competition
between
economic
actors,
whether
public
or
private.
TildeMODEL v2018
Für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
CARIFORUM-Mitgliedsländer
stellen
die
extreme
Enge
der
heimischen
Märkte
und
das
unterschiedliche
Niveau
ihrer
ökonomischen
Entwicklung
(die
wesentlich
an
den
Tourismus
gekoppelt
ist)
große
Herausforderungen
dar.
Their
very
restricted
local
markets
and
their
different
stages
of
economic
advancement
(generally
closely
linked
with
the
tourist
industry)
pose
major
challenges
for
the
economic
development
of
the
CARIFORUM
member
countries.
ParaCrawl v7.1
Frühzeitige
Erschließung
neuer
Märkte,
enge
Zusammenarbeit
mit
starken
Kunden
und
laufende
Optimierung
des
Angebotes
unterstützen
dabei
den
langfristigen
Wachstumskurs.
Timely
exploitation
of
new
markets,
close
cooperation
with
strong
customers
and
continuous
optimization
of
the
product
range
support
the
long-term
growth
course.
ParaCrawl v7.1
Der
Abbau
von
Handelsschranken
setzt
aber
auch
noch
andere
Mechanismen
in
Gang:
Die
manchen
wirtschaftlichen
Aktivitäten
durch
die
Enge
der
Märkte
auferlegten
Beschränkungen
werden
beseitigt
und
zugleich
verstärken
sich
die
vom
Wettbewerb
ausgehenden
Impulse.
But
additional
mechanisms
are
set
in
motion
by
the
barriers
being
removed
:
the
constraints
imposed
on
economic
activities
by
the
small
size
of
markets
are
removed
and,
at
the
same
time,
the
spur
from
competition
is
increased.
EUbookshop v2
Ausländische
Direktinvestitionen
sind
ein
weiterer
Weg
zu
einer
engeren
Integration
der
Märkte.
Foreign
direct
investment
is
another
way
through
which
markets
become
more
closely
integrated.
EUbookshop v2
Weitgehend
gesättigte,
wettbewerbsintensive
Märkte
engen
die
Spielräume
ein.
Largely
saturated,
fiercely
competitive
markets
are
restricting
the
margin
of
leeway.
CCAligned v1
Das
gewährleistet
die
enge
Zusammenarbeit
zwischen
Markt-
und
Börsenexperten.
This
ensures
that
there
is
close
cooperation
between
market
and
exchange
experts.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
beklagt
man
sich
über
die
engen
Märkte
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage!
Moreover,
there
are
complaints
about
how
confined
the
markets
are
in
the
ultraperipheral
regions.
Europarl v8
Die
Entfernung
von
den
Märkten
und
die
Enge
des
lokalen
Marktes
werfen
Probleme
auf.
The
distance
to
market
and
small
scale
of
the
local
market
pose
problems.
TildeMODEL v2018
Mit
starken
Beziehungen
und
guter
Bonität,
arbeiten
wir
eng
die
globalen
Märkte
zusammen
zu
entwickeln.
With
strong
relationships
and
good
credit,
we
cooperate
closely
to
develop
the
global
markets
together.
ParaCrawl v7.1
Niedrige
Transport-
und
Kommunikationskosten
und
ein
freierer
Handel
haben
die
Märkte
enger
miteinander
verwoben,
was
impliziert,
dass
dieser
relative
Rückgang
des
US-Anteils
an
der
Weltwirtschaft
die
Verbindung
zwischen
inländischen
Kapazitätsbeschränkungen
und
internationalen
Preisen
lockert.
Low
transport
and
communications
costs
and
freer
trade
have
knitted
markets
more
closely
together,
implying
that
this
relative
decline
in
the
US
share
of
the
global
economy
loosens
the
link
between
domestic
capacity
constraints
and
international
pricing.
News-Commentary v14
Auf
beiden
Seiten
des
Mittelmeers
wird
man
von
den
Vorteilen
größerer
Stabilität,
stärker
integrierter
Märkte,
engerer
Kontakte
zwischen
den
Menschen
und
eines
vertieften
geistigen,
wirtschaftlichen
und
kulturellen
Austauschs
profitieren.
Both
sides
of
the
Mediterranean
stand
to
reap
the
benefits
of
increased
stability,
more
integrated
markets,
closer
people
to
people
contacts
and
deepened
intellectual,
economic
and
cultural
exchanges.
TildeMODEL v2018
Das
engere
Zusammenwachsen
der
Märkte,
intensivere
Wirtschaftsbeziehungen
zur
Russischen
Föderation
und
die
Fertigstellung
eines
modernen
Infrastruktursystems
sind
die
wichtigsten
mittelfristigen
und
langfristige
Ziele
für
die
Nördliche
Dimension
in
diesem
Sektor.
The
closer
integration
of
markets,
strengthened
economic
relations
with
the
Russian
Federation
and
the
completion
of
a
modern
infrastructure
system
are
the
key
medium
and
long-term
objectives
for
the
Northern
Dimension
in
this
sector.
TildeMODEL v2018