Übersetzung für "Enge familie" in Englisch

Er hatte eine enge Familie und sie waren ihm wichtig.
He had a close family and they were important to him.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle ihnen sehr enge Freunde der Familie vor.
Let me introduce our dear family friends.
OpenSubtitles v2018

Es entwickelte sich zu einer Art Tradition, nur enge Freunde und Familie.
Oh, well, it's become kind of a tradition on its own, Just close friends and family.
OpenSubtitles v2018

Sie sind enge Freunde der Familie?
They're close family friends.
OpenSubtitles v2018

Das Grundstück ist sehr groß und durch eine sehr enge Familie.
The property is very large and run by a very close family.
ParaCrawl v7.1

Es besteht somit eine enge Verbindung zwischen Familie, Gesellschaft und Frieden.
A strict bond therefore exists between families, society and peace.
ParaCrawl v7.1

Seit dieser Zeit bestehen enge Kontakte zur Familie Weil.
Since that time there have been close contacts with the Weil family.
ParaCrawl v7.1

Sie war eine enge Freundin der Familie Kennedy und vieler anderer Stars in der Demokratischen Partei.
She was a close friend of the Kennedy family and many other luminaries of the national Democratic Party.
WikiMatrix v1

Seid ihr eine enge Familie?
Are you a close family?
OpenSubtitles v2018

Leaving ist tatsächlich der schräge Cousin, doch an diesem Punkt sind wir eine enge Familie.
Leaving is indeed the weird cousin, but we're close family at this point.
ParaCrawl v7.1

Einzig die spezifische Struktur dieser für die Gesamtwirtschaft so bedeutsamen Kleinunternehmen, die enge Beziehung zwischen Familie und Unternehmen, die Liebe zum Heimatland, die kulturelle Verwurzelung und damit die insgesamt höhere Lebensqualität verhindern eine Abwanderung dieser Betriebe.
It is only the specific structure of these small firms, that are so important to the national economy, the close ties between families and between firms, love of country, cultural roots and the generally better quality of life that stop them from moving elsewhere.
Europarl v8

Die Stadt hat enge Verbindungen zur Familie George Washingtons, die 1738 zur Ferry Farm auf der gegenüberliegenden Seite des Rappahanock zog.
The city has close associations with George Washington, whose family moved to Ferry Farm in Stafford County just off the Rappahannock River opposite Fredericksburg in 1738.
Wikipedia v1.0

Paula, wenn du mehr über Löwen lernst, wirst du sehen, dass ein Rudel eine sehr enge Familie ist.
Paula, when you learn a little more about lions you'll find that a pride is a very close-knit family group.
OpenSubtitles v2018

Dieser enge Freund der Familie hatte ein Geheimnis vor dir und Hank, und irgendwie kam das Geheimnis dieser Person raus, und jetzt bist du traurig und verletzt und wütend.
This close family friend had been keeping a secret from you and Hank, and somehow this person's secret became known, and now you're sad and hurt and angry.
OpenSubtitles v2018

In der Tat auch ein trauriger, persönlicher Verlust, da sie eine enge Freundin der Familie und meine Kollegin seit unseren gemeinsamen Tagen in Malaysias Jugendrat war.
Indeed, also a sad personal loss as she had been a close family friend and my colleague since our Malaysian Youth Council days.
GlobalVoices v2018q4

Von erheblicher Bedeutung war, dass über Magdalenas Familie enge Beziehungen zu den führenden Fürsten der reformierten Bewegung im Heiligen Römischen Reich bestanden.
Via Magdalena's relatives, they had close ties with the leading Calvinist princes in the Holy Roman Empire.
WikiMatrix v1

Die Vorstellung, so enge Teile der Familie nicht wiedersehen zu dürfen, war sehr schmerzhaft für uns alle.
The idea of not being able to meet these close relatives again was very painful for all of us.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Gemeinschaft der Familie, enge Loyalitäten entwickeln sich mit den Kunden, die Rechnung tragen konnten, dass die Arbeit richtig gemacht und pünktlich zu einem wettbewerbsfähigen Preis versandt wurde.
The whole community of family, close loyalties develop with customers who could account on the job being done right and shipped on time at a competitive price.
CCAligned v1

Meine ganze enge und weitere Familie mit Ausnahme eines Bruders wurde in den Gaskammern von Treblinka, Majdanek und Auschwitz vernichtet.
All my family, except one brother, was exterminated in the gas chambers of Treblin ka, Majdanek and Auschwitz .
ParaCrawl v7.1

Aber es kann nicht nur lohnenswert sein, Ihre enge Familie zu besuchen, sondern auch Familienmitglieder, die Familienbande erneuern können.
But it can be not only rewarding to visit your close family, but extended family members too, it can also renew family bonds that were once broken.
ParaCrawl v7.1

Der Famiglia Zingarelli Chianti Classico Riserva DOCG von Rocca delle Macíe trägt mit Stolz den Namen der Weingutsbesitzer in seinem Etikett und drückt damit die enge Verbundenheit der Familie mit dem Weinbaugebiet aus.
The Riserva Famiglia Zingarelli Chianti Classico Riserva DOCG by Rocca delle Macíe proudly bears the name of the owners of the Winery in its label and thus expresses the close connection between the family and the wine-growing region.
ParaCrawl v7.1

Als sie ihre Jugendliebe Eitan unerwartet wiedertrifft, glaubt sie, allem entfliehen zu können: den Schmerzen, der Ehe, der Enge der Familie.
When she meets her first love again unexpectedly, she believes she could escape everything: the pain, the marriage, the restrictions of family.
ParaCrawl v7.1

Perfekt zum Sammeln oder als Geschenk, diese Pin ist ein großartiges Sammlerstück für alle Pin-Fanatiker, auch ein ideales Geschenk für enge Freunde und Familie.
Perfect to collect or gift,this pin is a great collector's item for all pin fanatics, also an ideal gift for close friends and family.
ParaCrawl v7.1

Wir sind eine enge nit Familie mit meinen zwei älteren Schwestern, die bereits mit Kindern verheiratet sind, und das ist, wie ich gelernt habe, auf Kinder aufzupassen.
We a close nit family with my two older sisters already married with kids and thatis how i learned to take care of children.
ParaCrawl v7.1

Zumindest, erstellen Sie diese Kontaktgruppen: enge Freunde, Familie, ehemalige Spender Ihres nicht-erwerbsbringenden Unternehmens (falls Sie solche besitzen) und alle anderen.
At a minimum, create these contact groups: close friends, family, former donors to your non-profit (if you have any) and everyone else.
ParaCrawl v7.1