Übersetzung für "Endlich zurück" in Englisch
Stella,
die
verloren
geglaubte
Patrouille
ist
endlich
zurück.
Stella,
the
lost
patrol
has
returned,
finally.
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
heißen,
dass
ihr
endlich
zurück
seid?
Poppa,
what
did
he
mean,
"You
got
here
at
last"?
I
don't
know,
Momma.
OpenSubtitles v2018
Bat,
sind
Sie
endlich
wieder
zurück.
Bat,
I'm
glad
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Michiko,
endlich
bin
ich
zurück...
Michiko,
I'm
back
with
you...
by
your
side...
OpenSubtitles v2018
Und
endlich
schlagt
ihr
zurück,
führt
Krieg
gegen
die
Puritaner.
And
finally
you
are
fighting
back,
waging
war
against
the
puritans.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
aber
endlich
zurück
nach
London.
I
want
to
go
back
to
London.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekomme
endlich
meine
Schwester
zurück.
Finally
getting
my
sister
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
endlich
anfangen,
dich
zurück
zu
zahlen.
We
can
finally
start
paying
you
back.
OpenSubtitles v2018
Mein
Junge,
er
ist
zurück,
endlich!
My
boy's
back!
He's
back!
OpenSubtitles v2018
Brand,
kommen
Sie
endlich
zurück!
Brand,
get
back
here
now!
OpenSubtitles v2018
Können
wir
jetzt
endlich
mein
Fort
zurück
erobern?
Perhaps
now
that
you
are
here,
we
might
at
long
last
reclaim
my
fort.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
froh,
dass
Gossip
Girl
endlich
ihre
Eier
zurück
hat.
I
am
so
glad
Gossip
Girl
finally
got
her
balls
back.
OpenSubtitles v2018
Megan
dachte
du
wärst
er,
der
endlich
zurück
kommt.
Megan
thought
you
were
him,
finally
coming
right
back.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
rief
mich
endlich
zurück.
Yeah,
she
just
called
me
back
finally.
OpenSubtitles v2018
Endlich
zurück
in
dem
Körper
aus
dem
du
mich
gerissen
hast.
Finally,
back
in
the
body
that
you
stripped
me
of.
OpenSubtitles v2018
Nach
all
der
Zeit
kommt
sie
endlich
zu
mir
zurück.
After
all
this
time,
she
is
finally
coming
back
to
me.
OpenSubtitles v2018
Thord,
wir
können
endlich
zurück.
At
long
last
we
can
go
home.
OpenSubtitles v2018
Wohl
froh,
wenn
sie
endlich
nach
Houston
zurück
kann.
Probably
dying
to
get
back
to
Houston.
OpenSubtitles v2018
Endlich
ruft
sie
zurück
und
jetzt
ist
der
Empfang
weg.
Finally
returns
my
page,
now
loses
the
signal.
OpenSubtitles v2018
Der
Arzt
kann
endlich
zurück
zu
seiner
Frau
und
seiner
Tochter.
Can
he
go
back
to
his
place
to
see
his
wife
and
daughter?
WikiMatrix v1
Du
kommst
endlich
zurück
und
bringst
Grant
Ward
zur
Basis.
You
finally
come
back,
and
you
bring
Grant
Ward
onto
the
base?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
also
endlich
entschieden
zurück
zu
schlagen.
You
finally
decided
to
fight
back.
OpenSubtitles v2018
Wann
holen
wir
uns
endlich
unseren
Selbstrespekt
zurück?
At
what
point
do
we
take
back
our
self-respect?
OpenSubtitles v2018
Das
Humble
Indie
Bundle
meldet
sich
endlich
zurück!
The
Humble
Indie
Bundle
strikes
back
at
last!
CCAligned v1
Damit
bekomme
ich
meine
Kriegssteuern
endlich
zurück.
So
I
get
my
taxes
back
last
war.
CCAligned v1
Nach
drei-jähriger
Pause
melden
sie
sich
nun
endlich
zurück.
After
a
3-year
break
they
are
now
back
with
a
new
album.
ParaCrawl v7.1
Super700,
Berlins
beste
Indieband,
ist
endlich
zurück.
Finally,
Berlin’s
best
Indie
band
Super700
is
back.
ParaCrawl v7.1
Wir
kehren
endlich
nach
Hause
zurück!
At
long
last
we
are
going
home!
ParaCrawl v7.1