Übersetzung für "Empfohlen werden" in Englisch
Es
können
alternative
Rechtsdurchsetzungsverfahren
empfohlen
werden.
Alternative
means
of
redress
may
be
recommended.
Europarl v8
Empfohlen
werden
Partikelfilter
mit
einem
Durchmesser
von
47
mm
oder
70
mm.
Particulate
filters
with
a
diameter
of
47
mm
or
70
mm
are
recommended.
DGT v2019
Welche
Finanzierungsmöglichkeiten
hat
die
Kommission,
die
empfohlen
werden
können?
What
funding
possibilities
does
the
Commission
have
which
can
be
recommended?
Europarl v8
Investitionen
in
Unternehmen
der
Wasserwirtschaft
werden
empfohlen.
Investments
in
water-management
enterprises
are
recommended.
Europarl v8
Die
folgenden
Pakete
werden
EMPFOHLEN,
aber
NICHT
installiert:
The
following
packages
are
RECOMMENDED
but
will
NOT
be
installed:
Ubuntu v14.10
Daher
kann
die
Anwendung
von
Comtan
bei
Kindern
nicht
empfohlen
werden.
Therefore
the
use
of
Comtan
in
children
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Daher
kann
seine
klinische
Anwendung
während
der
Stillzeit
nicht
empfohlen
werden.
Its
clinical
use,
therefore,
cannot
be
recommended
in
breast-feeding
women.
EMEA v3
Die
wiederholte
Anwendung
von
Osigraft
kann
nicht
empfohlen
werden.
Repeated
use
of
Osigraft
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Eine
erneute
Gabe
von
Riluzol
bei
diesen
Patienten
kann
nicht
empfohlen
werden.
Readministration
of
riluzole
to
patients
in
this
situation
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Die
Anwendung
von
BOTOX
während
der
Stillzeit
kann
nicht
empfohlen
werden.
The
use
of
BOTOX
during
lactation
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Daher
kann
die
Anwendung
von
Xeomin
in
der
Stillzeit
nicht
empfohlen
werden.
Therefore,
the
use
of
Xeomin
during
lactation
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Klinische
Überwachung
sowie
eine
Reduktion
der
Imatinib-Dosis
werden
empfohlen.
Clinical
monitoring
and
lower
doses
of
imatinib
are
recommended.
ELRC_2682 v1
Dosierung:
Empfohlen
werden
die
folgenden
Dosierungen:
Dosage:
the
following
doses
are
recommended:
ELRC_2682 v1
Auch
Patienten
mit
Kinderwunsch
nach
der
Therapie
sollte
eine
genetische
Beratung
empfohlen
werden.
Genetic
counselling
is
also
recommended
for
patients
wishing
to
have
children
after
therapy.
ELRC_2682 v1
Eine
immunvermittelte
Hepatitis
sollte
wie
in
Abschnitt
4.2
empfohlen
behandelt
werden.
Immune-mediated
hepatitis
should
be
managed
as
recommended
in
section
4.2.
ELRC_2682 v1
Die
prophylaktische
Behandlung
sollte
jedoch
nur
für
Patienten
mit
hohem
Risiko
empfohlen
werden.
However,
prophylactic
treatment
should
be
recommended
only
for
patients
at
high
risk,
see
SPC
for
detailed
proposal.
ELRC_2682 v1
Daher
kann
die
Einnahme
von
Comtan
durch
Kinder
und
Jugendliche
nicht
empfohlen
werden.
Therefore,
the
use
of
Comtan
in
children
or
adolescents
cannot
be
recommended.
ELRC_2682 v1
Die
Anwendung
dieses
Arzneimittels
in
der
Halswirbelsäule
kann
nicht
empfohlen
werden.
Use
of
this
medicine
in
the
cervical
spine
cannot
be
recommended.
ELRC_2682 v1
Periodische
Hautuntersuchungen
durch
entsprechend
geschulte
Personen
(z.
B.Dermatologen)
werden
empfohlen.
Periodic
skin
examinations
performed
by
appropriately
qualified
individuals
(e.g.,
dermatologists)
are
recommended.
ELRC_2682 v1
Eine
Überwachung
der
Herzfunktion
und
generelle
unterstützende
Maßnahmen
werden
empfohlen.
Monitoring
of
cardiac
function
and
general
supportive
measures
are
recommended.
ELRC_2682 v1
Daher
kann
die
Anwendung
von
Comtess
bei
Kindern
nicht
empfohlen
werden.
Therefore,
the
use
of
Comtess
in
children
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Die
Behandlung
von
Kindern
und
Jugendlichen
mit
Stalevo
kann
daher
nicht
empfohlen
werden.
Therefore,
the
use
of
Stalevo
in
children
cannot
be
recommended.
EMEA v3
Deshalb
kann
die
Anwendung
in
dieser
Altersgruppe
nicht
empfohlen
werden.
Children
and
adolescents
There
are
no
data
available
on
the
use
of
nateglinide
in
patients
under
18
years
of
age,
and
therefore
its
use
in
this
age
group
is
not
recommended.
EMEA v3
Aus
diesem
Grund
konnten
keine
Wartezeiten
für
Rinder
und
Schweine
empfohlen
werden.
Therefore
withdrawal
periods
for
cattle
and
pigs
could
not
be
recommended.
EMEA v3
Daher
kann
eine
Anwendung
bei
diesen
Tieren
nicht
empfohlen
werden.
Use
in
these
dogs
is
therefore
not
recommended.
EMEA v3
Unter
den
metallischen
Werkstoffen
kann
nur
Edelstahl
empfohlen
werden.
Among
metallic
construction
materials,
only
stainless
steel
can
be
recommended.
ELRC_2682 v1
Messungen
der
Urin-Osmolalität
werden
empfohlen,
um
die
Angemessenheit
der
Vasopressin-Hemmung
zu
überwachen.
Measurements
of
urine
osmolality
are
recommended
to
monitor
the
adequacy
of
vasopressin
inhibition.
ELRC_2682 v1