Übersetzung für "Elektrischen zaun" in Englisch
Die
würden
sonst
über
den
elektrischen
Zaun
springen.
They'd
jump
that
there
'lectric
fence
OpenSubtitles v2018
Sie
hetzten
den
Häftling
mit
Hunden
in
den
elektrischen
Zaun.
Rushed
prisoners
with
dogs
to
the
electric
fence.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
bedeuten,
dass
es
sich
hierbei
um
einen
elektrischen
Zaun
handelt.
It
could
mean
the
fence
might
be
electric.
OpenSubtitles v2018
Okay,
K.I.T.T.,
neutralisiere
den
elektrischen
Zaun.
Okay,
KITT,
neutralize
the
fence,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sie
einfach
in
den
elektrischen
Zaun
werfen.
I
think
we'll
give
you
another
crack
at
the
electrified
fence.
OpenSubtitles v2018
Vorbei
an
dem
Feld
und
schließen
Sie
die
elektrischen
Zaun.
Walk
past
the
field
and
close
the
electric
fence.
ParaCrawl v7.1
Das
Finden
einer
elektrischen
Zaun
Hund
ist
der
einfache
Teil.
Finding
an
electric
dog
fence
is
the
easy
part.
ParaCrawl v7.1
Das
palästinensische
Gebiet
umfasst
288
Quadratkilometer,
umgeben
von
einem
elektrischen
Zaun.
Gaza
is
an
area
of
288
square
meters
surrounded
by
electrified
fences.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
eines
elektrischen
Zaun
können
Sie
viele
Verschär...
Choosing
an
electric
fence
can
save
you
many
aggravations.
Dogs
can
j...
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung,
die
elektrischen
Zaun
ist
für
Sie
ist
eine
andere
Geschichte.
Deciding
which
electric
fence
is
for
you
is
another
story.
ParaCrawl v7.1
Er
ließ
das
Lager
von
einem
elektrischen
Zaun
mit
Wachtürmen
umgeben.
Eicke
had
the
camp
surrounded
by
an
electric
fence
with
watch
towers.
ParaCrawl v7.1
Sie
bauen
einen
elektrischen
Zaun.
Installing
an
electric
fence.
OpenSubtitles v2018
Umringt
von
hohen
Bergen,
Minenfeldern,
Wachtürmen,
bewaffneten
Söldnern
und
einem
elektrischen
Zaun.
Surrounded
by
mountains,
a
minefield,
watchtowers,
armed
mercenaries
and
an
electric
fence.
OpenSubtitles v2018
Wie
dieser
Kerl
in
Rio,
der
angeblich
über
den
elektrischen
Zaun
geklettert
ist.
Like
this
guy
in
Rio
who
apparently
escaped
prison
by
somehow
scaling
an
electric
fence.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Pferde
wurden
in
angrenzende
Koppeln
gestellt,
nur
mit
einem
elektrischen
Zaun
voneinander
getrennt.
The
two
horses
should
be
placed
in
adjacentplots,
with
only
an
electric
fence
separating
them.
ParaCrawl v7.1
Klaus
verübte
im
Konzentrationslager
Buchenwald
Selbstmord,
indem
er
in
den
elektrischen
Zaun
ging.
Klaus
committed
suicide
in
the
Buchenwald
concentration
camp
by
walking
into
the
electrified
fence.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
begeht
Bev
Selbstmord,
indem
er
aus
dem
Schlafraum
ausbricht
und
freiwillig
in
den
elektrischen
Zaun,
der
um
die
Institution
herum
aufgespannt
ist,
hineinläuft.
Alone
at
night,
Bev
slips
out
of
the
dormitory
in
which
he
sleeps,
creeps
out
into
the
grounds
of
the
institution
and
kills
himself
by
deliberately
touching
the
electric
fence.
Wikipedia v1.0
Und
als
Newkirk
auch
da
war,
sind
wir
an
den
Geschützständen
vorbei
und
über
den
elektrischen
Zaun
gesprungen.
And
when
Newkirk
came
to,
we
crawled
past
the
machine
gun
emplacements
and
jumped
over
the
electric
warning
wire.
OpenSubtitles v2018
Schaffen
wir
es
an
den
bewaffneten
Wachen
und
dem
elektrischen
Zaun
vorbei,
müssen
wir
bloß
noch
die
Atombomben
entschärfen.
So
you're
saying
once
we
get
past
the
guards
and
the
electrified
fence,
all
we
have
to
worry
about
is
diffusing
the
atomic
bombs?
OpenSubtitles v2018
Als
ich
klein
war,
in
Oregon,
hatten
wir
so
einen
elektrischen
Zaun
um
unseren
Hof.
Growing
up
in
Oregon,
we
had
this
electric
fence
around
our
property.
OpenSubtitles v2018
Während
sie
sich
auf
mich
konzentrieren,
wird
Dingaan...
mit
seinem
Faraday-Anzug
über
einen
der
großen
Pfosten
klettern,
die
den
elektrischen
Zaun
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
des
Ghettos...
in
nächster
Nähe
zur
Verbindung
generieren.
When
they're
focused
on
me,
Dingaan,
wearing
his
Faraday
suit,
is
gonna
climb
over
one
of
the
big
posts
that
generates
the
electrical
fence
right
here
on
the
opposite
side
of
the
ghetto
at
the
closest
proximity
to
the
tether.
OpenSubtitles v2018
Du
Quois
und
ich
werden
uns
hier
unter
die
Herde
mischen
und
uns
durch
das
Tor
im
elektrischen
Zaun
hineinschleichen.
Du
Quois
and
I
will
merge
with
the
herd
here.
And
sneak
in
through
the
gate
in
the
electrified
fence.
OpenSubtitles v2018
Die
Villa
ist
umgeben
von
einem
weitläufigen,
5000
m²
großen
Garten
mit
traditioneller
toskanischer
Flora,
einem
elektrischen
Zaun
und
mediterranen
Buschhecken,
um
absolute
Privatsphäre
und
einen
geschützten
Parkplatz
zu
gewährleisten.
The
villa
is
surrounded
by
a
spacious
5000
m
garden,
landscaped
with
traditional
Tuscan
flora,
enclosed
by
an
electric
fence
and
Mediterranean
shrub
hedges
to
ensure
total
privacy
and
a
sheltered
carpark.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
des
Eingangs
(hinter
einem
elektrischen
Zaun)
ist
ein
überdachter
Carport
und
genügend
Parkplätze
für
mehrere
Autos.
The
entrance,
which
is
behind
an
automatic
fence,
has
a
roofed
parking
area
and
enough
parking
space
for
several
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Das
Umweltaufsichtsamt
empfiehlt,
auf
der
Grundlage
der
besten
Erfahrungen
aus
Estland,
als
auch
aus
unseren
Nachbarländern,
einen
elektrischen
Zaun
aus
5er-Draht
und
mit
mindestens
4500V
Spannung.
The
Environmental
Inspectorate
recommends
on
the
basis
of
best
experiences
from
Estonia
as
well
as
our
neighbour
countries
a
5-wire
and
at
least
4500
V
voltage
electrical
fence.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
ist
umgeben
von
einem
weitläufigen,
5000
m²
großen
Garten
mit
traditioneller
toskanischer
Flora,
einem
elektrischen
Zaun
und
mediterranen...
The
villa
is
surrounded
by
a
spacious
5000
m
garden,
landscaped
with
traditional
Tuscan
flora,
enclosed
by
an
electric
fence
and
Mediterranean
shrub
hedges
to
ensure
total
privacy
and
a...
ParaCrawl v7.1
Die
Schafe
Lassen
Sie
sich
nicht,
um
den
elektrischen
Zaun
zu
berühren,
weil
sie
in
schwarze
Schafe
drehen
und
laufen
weg.
Don't
let
the
sheeps
to
touch
the
electric
fence
because
they
will
turn
in
black
sheeps
and
run
away.
ParaCrawl v7.1
Ich
ging
einen
elektrischen
Zaun
zu
bewegen,
schützen
wir
verwenden,
um
neu
gepflanzten
Hecken
wie
sie
sich
aus
unserer
Schafe
sind
um
ihre
benannten
Paddocks
gedreht.
I
went
off
to
move
an
electric
fence
we
are
using
to
protect
newly
planted
hedges
from
our
sheep
as
they
are
rotated
around
their
designated
paddocks.
ParaCrawl v7.1