Übersetzung für "Einzelstaatliches recht" in Englisch

Sie muss vor dem 1. Januar 2005 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.
That Directive is to be implemented by the Member States before 1 January 2005.
DGT v2019

Der Opfer- und der Zeugenschutz fallen unter allgemeines einzelstaatliches oder europäisches Recht.
Victim protection and witness protection are matters of ordinary national or European law.
TildeMODEL v2018

Da eine Verordnung vorgeschlagen wird, erübrigt sich eine Umsetzung in einzelstaatliches Recht.
As the proposal is a regulation, it does not involve national transposition.
TildeMODEL v2018

Die korrekte Umsetzung europäischer Rechtsvorschriften in einzelstaatliches Recht ist jedoch nur ein Teilaspekt.
But properly transposing European rules into national law is only part of the story.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten würden dieses Übereinkommen ratifizieren und in einzelstaatliches Recht umsetzen.
Member States would ratify and implement this Convention in their domestic legislation.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten würden das Hongkong-Übereinkommen ratifizieren und in einzelstaatliches Recht umsetzen.
Member States would ratify and implement the Hong Kong Convention in their domestic legislation.
TildeMODEL v2018

Die Mitteilung enthält eine Analyse der Umsetzung in einzelstaatliches Recht.
The communication is an evaluation of the transposition, in legislative terms, of applicable national rights.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Richtlinie in einzelstaatliches Recht ist derzeit im Gange.
The transposition of the Directive into national law is currently in process.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Richtlinie in einzelstaatliches Recht soll überwacht werden.
The transposition of this Directive in the Member States will be monitored.
TildeMODEL v2018

Durch vereinfachte gemeinschaftliche Rechtsvorschriften würde die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in einzelstaatliches Recht vereinfacht.
Simplified Community legislation would simplify the transposition of Community law into national legislation.
TildeMODEL v2018

Durchführung von Folgenabschätzungen, wenn EU-Richtlinien in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden;
Complete an RIA when transposing EU Directives into national law.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie muß innerhalb von 18 Monaten in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.
Member States have 18 months in which to transpose the Directive.
TildeMODEL v2018

Diese Artikel enthalten die üblichen Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie in einzelstaatliches Recht.
Standard provisions on the incorporation of the Directive into national legislation.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten müssen sie dann innerhalb von 18 Monaten in einzelstaatliches Recht umsetzen.
Member States will then have 18 months to transpose it into national legislation.
TildeMODEL v2018

Diese neuen europäischen fiskalpolitischen Vorschriften sind in einzelstaatliches Recht umzusetzen.
A new European fiscal rule, to be transposed in national legislation.
TildeMODEL v2018

Für die Umsetzung in einzelstaatliches Recht ist eine Frist von drei Jahren vorgesehen.
A period of three years is proposed for implementation in national law.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie soll bis spätestens 2006 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.
The Directive is to be transposed into Member States legislation at the latest in 2006.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie soll zum 1. November 1994 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.
The directive is to be incorporated into national legislation on 1 November 1994.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinie muß bis spätestens 18. Oktober 2001 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.
The directive must be implemented through national legislation by 28 October 2001 at the latest.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinien sind noch nicht vollständig in einzelstaatliches Recht umgesetzt worden.
These directives have not yet been completely transposed into national legislation.
TildeMODEL v2018

Ein solches Instrument würde den Rückgriff auf einzelstaatliches Recht weitgehend entbehrlich machen.
Such an instrument would reduce even further the need to fall back onto national provisions.
TildeMODEL v2018

Es genügt jedoch nicht, einfach die Gemeinschaftsregelungen in einzelstaatliches Recht umzusetzen.
Simply transposing Community rules into national law is not enough, however.
TildeMODEL v2018

Güterrechtliche Fragen werden deshalb durch einzelstaatliches Recht und Abkommen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten geregelt.
The subject is therefore governed by national law and international agreements between MS.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten haben die Richtlinie innerhalb von drei Jahren in einzelstaatliches Recht umzusetzen.
Member States will have three years to incorporate the Directive into national law.
TildeMODEL v2018