Übersetzung für "Einverstanden sein mit" in Englisch

Du wirst nicht einverstanden sein, mit dem, was ich tun werde.
You will not agree with what I am going to do.
OpenSubtitles v2018

Für mich, konnte ich nicht einverstanden sein mit dem was er sagte.
As for me, I could not get along with what he was saying.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Minebook benutzt, musst du einverstanden sein mit unseren TOS.
By using Minebook you must agree to our TOS.
ParaCrawl v7.1

Es ist das gute Recht der Amerikaner, nicht einverstanden zu sein mit der neuen Bananenmarkt-Verordnung.
The Americans are within their rights not to agree with the new banana market regulation.
Europarl v8

Ohne Zweifel werden viele nicht einverstanden sein mit meiner Botschaft, und das bedauere ich sehr.
Undoubtedly many will not agree with my message and I greatly regret this.
ParaCrawl v7.1

Wie nicht einverstanden sein mit Peppe, an dem alles in der unterstützung von A .
How to disagree with Peppe where it all goes to the support of A .
ParaCrawl v7.1

Man muß ja auch schließlich einverstanden sein mit einer Maßnahme, deren Ziel es ist, die Freizügigkeit von Fachärzten innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu fördern.
One can only agree with a measure to facilitate the free movement of medical specialists in the European Community.
Europarl v8

Dazu gehört auch, dass wir die Wahrheit aussprechen und dass wir auch nicht einverstanden sein können mit unverantwortlichen Worten.
These involve us telling the truth and not going along with irresponsible language.
Europarl v8

Wir können daher nur einverstanden sein mit einigen Vorschlägen in Form von Absichtserklärungen, die auf eine effizientere Programmplanung abzielen.
How can we therefore fail to agree with a number of proposals, which are declarations of intent that seek to make the programming system more efficient?
Europarl v8

Sollte die Region mit den Plänen nicht einverstanden sein oder Unstimmigkeiten mit den Bestimmungen des Gesetzes 10/2010 feststellen, kann sie eine Änderung der Maßnahmenpläne verlangen.
GLOBAL AMOUNT OF THE CONTRIBUTIONS COMMITTED BY THE SARDINIAN REGION
DGT v2019

Man wird immer mit einer sozialen Charta einverstanden sein, aber nicht mit den Richtlinien, die beschlossen werden, um sie in Kraft zu setzen.
The preparatory phase is therefore in accord with the Council's and Parliament's wishes to add a new European dimension to existing bilateral cooperation.
EUbookshop v2

Zweitens erlauben wir uns, nicht einverstanden zu sein mit dem Vorschlag der Kommission — den der Berichterstatter unterstützt, der Haushaltausschuß jedoch ablehnt —, eine Finanzreserve für unvorhergesehene Ereignisse einzurichten.
I believe that this Parliament is losing much of both its capacity for synthesis and its ability to put its declared objectives into practice.
EUbookshop v2

Lassen Sie mich als erstes sagen, daß die Kommission mit den Änderungsanträgen 1 und 2 einverstanden sein kann, sowie mit dem Änderungsantrag Nr. 9, insoweit er im zweiten Unterabsatz auf Kategorie N2 verweist.
The Commission can go along with two of the five amendments in the Barton report, namely Nos 1 and 2 extending the time-limit of three months.
EUbookshop v2

Verehrte Kollegin Pucci, Sie haben recht, wir dürfen niemals vergessen, aber diejenigen, die sich erinnern, müssen beachten, daß sie sich selbst engagieren müssen, denn Schweigen bedeutet, einverstanden zu sein mit der Mafia, egal ob sie Italiener, Franzosen oder Deutsche sind.
Finally I would also point out, in the light of what has been said in this debate, that the Maastricht Treaty creates new institutional scope for the European Community to cooperate actively in the field of the administration of justice and internal affairs.
EUbookshop v2

Manche Leute werden nie einverstanden sein mit dieser Forschung, aber dies ist nicht die Ansicht, mit der die meisten Menschen übereinstimmen würden.
Some people will never agree with this research but this is not a view that most people wouldgo along with.
EUbookshop v2

Man muss nicht einverstanden sein mit Gewalt gegen Unschuldige, wenn sie damit erklärt wird, daß alle Friedensbemühungen fehlgeschlagen sind.
One must not side with violence against the innocent based on claims that all efforts of peace talks had failed.
ParaCrawl v7.1

Für eine Seele, sein Leben zu opfern, um zu einem besseren Verständnis für DAS GANZE zu kommen,... und einverstanden zu sein mit diesen 'Beendigungen' des irdischen Lebens,... dieses Mal,... in dieser Weise,... um dann das GRÖSSERE BILD zu verstehen.
For a soul to sacrifice its life for a better understanding to come to THE WHOLE... when they agree to these 'endings' of Earth life.... this time... in this way... they understand the BIGGER PICTURE.
ParaCrawl v7.1

Man muss nicht einverstanden sein mit Gewalt gegen Unschuldige, nur weil erklärt wurde, daß alle friedlichen Versuche ausgereitzt und gescheitert seien.
One must not side with violence against the innocent based on claims that all peaceful efforts to achieve peace have been attempted and failed.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verwendung der Intellihome Website erklären Sie einverstanden zu sein mit der Bearbeitung der Daten durch Google.
By using the IntelliHome website you consent to the processing of data by Google.
CCAligned v1

Lieferanten müssen alle zutreffenden Gesetze, diesen Verhaltenskodex und Citi-Richtlinien einhalten und damit einverstanden sein, Geschäftsbeziehungen mit Citi vertraulich zu behandeln, es sei denn, eine Offenlegung wurde von Citi genehmigt und autorisiert.
Suppliers must adhere to all applicable laws, this Code of Conduct and Citi policies and agree to keep any relationship with Citi confidential unless disclosure has been approved and authorized by Citi.
ParaCrawl v7.1

Ostali bedeutet auch, nicht einverstanden zu sein mit den populistischen Debatten, die das Ausgrenzende betonen und das Gemeinsame verschweigen.
Ostali also means disagreeing with the populist debates that emphasize differences and remain silent about shared interests.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht könnte Ungarn leicht ein Jahrzehnt im voraus gegenüber anderen europäischen Ländern liegen, die sich in einer Situation zurückfinden könnten, dass sie nicht mehr mit Brüssel einverstanden sein können und mit einer schmerzvollen Trennung konfrontiert werden müssten.
In this respect, Hungary may easily have a decade's advantage over other countries in Europe, if they find themselves in a situation where they cannot agree with Brussels any longer and would face a painful divorce.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte auch einmal nicht einverstanden sein können mit meiner Partei - und dazu benötige ich einen vertraulichen Rahmen. Das hat mit Mangel an Transparenz nichts zu tun.
If I want to disagree with my party and to maintain my opposition, I want to do so in private: that is not a lack of transparency.
Europarl v8

Glaubt dieses Parlament ernsthaft, daß irgendeine Regierung so ohne weiteres und sofort mit einer steuerlichen Vereinheitlichung einverstanden sein wird? Mit diesem Teil des Pakets verzögern wir den Fortschritt im Hinblick auf die Schaffung eines freieren gemeinsamen Marktes.
Fifteen million of this are already contained in the preliminary draft budget for 1985, thanks in particular — and we pay tribute to you for this — to the insistance of the European Parliament.
EUbookshop v2

Seiner Ansicht nach kann man nicht ein bisschen einverstanden sein mit dem neuen amerikanischen Präsidenten oder erst einmal abwarten, ob das Ungeheuer wächst. Um dann festzustellen, dass das Ungeheuer uns, mit unseren Werten, unserer Demokratie, unserem Frieden aufgefressen hat....
According to him, you can't agree a little with the new American president, or wait and see if the monster grows, only to realise later that it has swallowed us whole, together with our values, our democracy and our peace....
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein sehr kluger Hund und oft überlegt das Gastgeber-Team. Sie könnte sogar nicht einverstanden sein mit dem, was sie nicht einverstanden ist. Fähigkeit, Ihre eigene Entscheidung zu treffen.
This is a very clever dog and often ponders the host team. She might even disagree with what she does not agree with. Able to make your own decision.
CCAligned v1

Wir sind voll und ganz einverstanden mit seinem Vorschlag eines Verbots der Anreicherung.
We entirely agree with his proposal that enrichment should be banned.
Europarl v8

Es ist einverstanden mit seiner Situation und Realität.
It consents to its situation and its reality.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht einverstanden mit seiner Situation.
It does not consent to its situation.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich bin ich ebenfalls einverstanden mit seinem Bemühen um Sicherheit und seinen sozialen Forderungen.
I also agree, of course, with his concern for safety and social requirements.
Europarl v8

Wir sind völlig einverstanden mit seiner Analyse, sei nem Vorschlag und seiner Betrachtungsweise.
It is all the more important that we shouldhoid such a debate.
EUbookshop v2

Oder besuchen möchten Brabant einverstanden mit seinen schönen historischen Dörfern und Städten, viel...
Or want to visit Brabant agree with its beautiful historic villages and towns, many nature reserves and parks, and...
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf Herrn Fantuzzi, so bin ich einverstanden mit seinen, mir interessant erscheinenden Ausführungen über Agrarpolitik und die Rolle der Subsidiarität.
As for Mr Fantuzzi's speech, I agree with his interesting comments on agricultural policy and the role of subsidiarity.
Europarl v8

Ich bin einverstanden mit seiner Warnung vor einer für manche verlockend erscheinenden Rückkehr zu den Methoden der Regierungszusammenarbeit.
I agree with him on the need to guard against a return to intergovernmental methods, which some find appealing.
Europarl v8

Sie ist einverstanden mit seiner ersten Schlußfolgerung, daß diese Form der Verschmutzung energisch bekämpft werden muß.
It also goes along with his first conclusion, i.e. that this form of pollution must be actively combated.
EUbookshop v2

Ich bin nicht einverstanden oft mit seinem Artikel, Vater Ariel, aber dieses Mal war bemerkenswert, wirklich geschmeichelt sie die Wahrheit und bot die ungewöhnlichen Leser Einblicke über das aktuelle Pontifikat.
I often disagree with its articles, Father Ariel, but this time has been remarkable, really she flattered the truth and offered the uncommon reader insights about the current pontificate.
ParaCrawl v7.1

Jeder Christ hat das Recht, die Beschlüsse der Räte abzulehnen, wenn sie nicht einverstanden mit seinem Gewissen [n. 85,86,87];
Every Christian has the right to reject the decrees of the Councils, if they do not agree with his conscience [n. 85,86,87];
ParaCrawl v7.1