Übersetzung für "Einschreiben rückschein" in Englisch

Das Gericht stellt der Bank den Aufhebungsbeschluss per Einschreiben mit Rückschein zu.
The decision withdrawing the order for temporary freezing shall be notified to the bank by postal service attested by an acknowledgement of receipt.
TildeMODEL v2018

Die gesamte schriftliche Kommunikation während der Verfahren erfolgt durch Einschreiben mit Rückschein.
All written communication during the procedures takes place by registered letter with acknowledgement of receipt.
TildeMODEL v2018

Das Mitglied bestätigt diese Nachricht per Einschreiben mit Rückschein an Teads.
The Affiliate shall confirm such information through a registered letter sent to Teads.
ParaCrawl v7.1

Es wird die Zustellung per Einschreiben mit Rückschein empfohlen.
It is strongly recommended to use registered mail with advice of delivery.
ParaCrawl v7.1

Dieses Schreiben muss per Einschreiben mit Rückschein erfolgen.
This letter must be a registered letter with return receipt.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wurde durch Einschreiben mit Rückschein an die Beteiligten abgesandt.
The decision was dispatched by registered letter with advice of delivery on 15 June 2000.
ParaCrawl v7.1

Die Stomierung Ihres Aufenthaltes muss per Einschreiben mit Rückschein erfolgen.
The cancellation of your stay must be made by registered letter with acknowledgement of receipt.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wurde am 28. Juli 2009 durch Einschreiben mit Rückschein an die Beteiligten abgesandt.
The written decision was dispatched by registered letter with advice of delivery on 10 August 2009.
ParaCrawl v7.1

Diese Entscheidung wurde am 12. Oktober 1988 als Einschreiben mit Rückschein zur Post gegeben.
This decision was dispatched by registered post on 12 October 1988 with a request for acknowledgement of receipt.
ParaCrawl v7.1

Die Zwischenentscheidung wurde am 6. November 2009 durch Einschreiben mit Rückschein an die Patentinhaberin abgesandt.
The decision was dispatched by registered letter with advice of delivery on 02 November 2009.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wurde am Tage ihres Erlasses durch Einschreiben mit Rückschein an die Anmelderin abgesandt.
The decision was dispatched by registered letter with advice of delivery to the applicant on the day it was given.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wurde am 10. August 2001 durch Einschreiben mit Rückschein an die Anmelderin abgesandt.
The decision was dispatched by registered letter with advice of delivery on 11 February 2000.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Fall war die Mitteilung am 20. Dezember 1995 per Einschreiben mit Rückschein abgesandt worden.
In the present case the communication was posted on 20 December 1995 and notified by registered letter with advice of delivery.
ParaCrawl v7.1

Schicken Sie den Antrag am Besten per Einschreiben und Rückschein an das zuständige BAföG-Amt.
Send your application by certified mail with return receipt to the responsible BAföG office.
ParaCrawl v7.1

Eine Anzeige oder andere Korrespondenz an die GESELLSCHAFT sollte per Einschreiben Rückschein versandt werden an:
Notice or other correspondence to COMPANY should be sent by certified mail, return receipt requested to:
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wurde am 19. Juni 2000 durch Einschreiben mit Rückschein an die Anmelderin abgesandt.
The decision was dispatched by registered letter with advice of delivery on 15 June 2000.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wurde am selben Tag durch Einschreiben mit Rückschein an die Beteiligten abgesandt.
The decision was dispatched by registered letter with advice of delivery on 24 January 2000.
ParaCrawl v7.1

Die Interventionsstelle teilt jedem Bieter unverzüglich per Einschreiben mit Rückschein mit, ob seinem Angebot der Zuschlag erteilt wurde.
The intervention agency shall inform tenderers in writing, without delay against a receipt, of the decision taken on their tenders.
DGT v2019

Personen, die von einer Zwangslizenz Gebrauch machen wollen und einer Kategorie von Personen zuzuordnen sind, die die spezifischen Anforderungen nach Artikel 29 Absatz 2 der Grundverordnung erfüllen, teilen dies dem Amt und dem Inhaber durch Einschreiben mit Rückschein mit.
Any person intending to make use of a compulsory licence who comes under the category of person satisfying specific requirements referred to in Article 29(2) of the basic Regulation shall declare his intention to the Office and to the holder by registered letter with advice of delivery.
DGT v2019

Die Einwände und die Benennung der Ansprechpartner sind per E-Mail, per Kurierdienst, persönlich oder auf dem Postweg per Einschreiben mit Rückschein zu übermitteln.
Objections and designations of contact points shall be notified in the form of electronic mail, delivery by courier or in person, or by postal delivery effected by way of registered letter and acknowledgement of receipt.
JRC-Acquis v3.0

Andernfalls wird die Klageschrift dem Beklagten durch Übersendung einer beglaubigten Kopie der Klageschrift per Einschreiben mit Rückschein oder durch Übergabe der Kopie gegen Empfangsbestätigung zugestellt.“
Where the defendant has no such account, the application shall be served on him in the form of a certified copy sent by registered post with a form for acknowledgement of receipt or by delivery of the copy against receipt.’
DGT v2019

Ist der Antragsteller nicht anwaltlich vertreten, so erfolgen Zustellungen an ihn durch Übersendung einer beglaubigten Kopie des zuzustellenden Schriftstücks per Einschreiben mit Rückschein oder durch Übergabe der Kopie gegen Empfangsbestätigung.
Where the applicant for legal aid is not represented by a lawyer, a copy of the document to be served shall be served on him by registered post with a form for acknowledgement of receipt or by delivery of the copy against receipt.
DGT v2019

Andernfalls wird die Klageschrift dem Beklagten durch Übersendung einer beglaubigten Kopie der Klageschrift per Einschreiben mit Rückschein oder durch Übergabe der Kopie gegen Empfangsbestätigung zugestellt.“;
Where the defendant has no such account, the application shall be served on him in the form of a certified copy sent by registered post with a form for acknowledgement of receipt or by delivery of the copy against receipt.’;
DGT v2019

Da es die Anwendung der Verordnung zudem nicht erleichtert, wenn jeder Mitgliedstaat eigene Anforderungen an die Zustellung durch die Post stellen kann, hat die Kommission vorgeschlagen, eine einheitliche Regelung einzuführen, wonach die Zustellung von Schriftstücken in allen Mitgliedstaaten durch Einschreiben mit Rückschein oder gleichwertiger Bestätigung bewirkt werden kann.
Moreover, since it was not considered to be user-friendly that each Member State could set its own conditions for the service by post, the Commission proposed to introduce a uniform rule pursuant to which service of documents can be effected in all Member States by registered letter with acknowledgment of receipt or equivalent.
TildeMODEL v2018