Übersetzung für "Einsatz im krieg" in Englisch
In
vielerlei
Hinsicht
muss
ein
Soldat
bei
seinem
Einsatz
im
Krieg
rigoros
handeln.
In
many
respects,
a
soldier
has
to
be
extremely
rigid
in
the
way
they
operate
in
battle.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
muß
die
Europäische
Union
größte
Anstrengungen
unternehmen,
nicht
nur
um
zu
gewährleisten,
daß
keines
dieser
Kinder
unter
18
Jahre
in
den
Krieg
zieht,
im
Krieg
eingesetzt
wird,
sondern
auch
damit
unsere
Mitgliedstaaten
und
andere
Staaten
der
Welt
dieses
Protokoll
des
Internationalen
Strafgerichtshofs
unterzeichnen,
das
in
einem
seiner
Artikel
den
Einsatz
von
Kindern
im
Krieg
und
die
Bewaffnung
von
Kindern
als
Kriegsverbrechen
beurteilt.
The
European
Union
must
therefore
make
every
effort
to
ensure
that
no
child
under
the
age
of
18
goes
to
war
or
is
employed
in
the
war
machine.
The
European
Union
should
also
ensure
that
its
Member
States
and
other
countries
sign
the
International
Criminal
Court's
protocol
since,
according
to
one
of
its
articles,
the
use
of
children
in
war
is
a
crime,
as
is
the
arming
of
children.
Europarl v8
Speziell
für
den
Einsatz
im
Irak-Krieg
wurden
die
Modelle
mit
Panzerglas
ausgestattet,
aus
Sorge,
dass
die
irakischen
Guerillakämpfer
ihre
Fahrzeuge
gezielt
Provokationen
verursachen
würden,
trotz
der
Tatsache,
dass
die
"JSDF
Einheiten"
nicht
an
jeder
Art
von
Kampfhandlungen
eingesetzt
werden
dürfen
aufgrund
der
Beschränkungen
des
Artikel
9
der
japanischen
Verfassung.
When
Shin
Light
Trucks
were
deployed
to
Iraq
as
part
of
the
JIRSG,
the
vehicles
were
bulletproofed
due
to
concerns
that
Iraqi
guerrillas
would
target
their
vehicles
to
provoke
JSDF
troops
who,
under
the
restrictions
of
Article
9
of
the
Japanese
Constitution,
are
not
supposed
to
participate
in
any
kind
of
offensive
combat
operations.
Wikipedia v1.0
Dessen
Sohn,
Kardinal
Franz
Xaver
von
Dietrichstein,
schützte
die
Juden,
deren
Steuern
er
für
seinen
Einsatz
im
Dreißigjährigen
Krieg
benötigte.
Cardinal
Franz
von
Dietrichstein,
son
of
Adam
von
Dietrichstein,
was
a
special
protector
of
the
Jews,
whose
taxes
were
necessary
to
finance
the
Thirty
Years'
War.
Wikipedia v1.0
Juni
2006
in
Gowardesh,
Nuristan,
Afghanistan)
war
ein
Sergeant
First
Class
der
United
States
Army,
der
bei
einem
Einsatz
im
Afghanistan-Krieg
tödlich
verwundet
wurde
und
postum
die
Medal
of
Honor,
die
höchste
Tapferkeitsauszeichnung
der
US-Streitkräfte
erhielt.
Jared
Christopher
Monti
(September
20,
1975
–
June
21,
2006)
was
a
soldier
in
the
United
States
Army
who
received
the
United
States
military's
highest
decoration
for
valor,
the
Medal
of
Honor,
for
his
actions
in
Afghanistan.
Wikipedia v1.0
In
der
Vergangenheit
wurde
Technologie
in
den
USA
in
erster
Linie
im
militärischen
Kontext
entwickelt,
wobei
man
dies
mit
deren
Einsatz
im
Krieg,
aber
auch
zur
Aufrechterhaltung
der
zivilen
Ordnung
rechtfertigte.
In
the
past,
technology
in
the
US
was
primarily
developed
in
a
military
context
and
justified
in
the
service
of
war,
but
also
to
maintain
civil
order.
News-Commentary v14
Im
Jahr
2000
gestand
General
Paul
Aussaresses
den
Einsatz
der
Folter
im
Krieg
und
suchte
ihn
zu
rechtfertigen.
General
Paul
Aussaresses
admitted
in
2000
that
systematic
torture
techniques
were
used
during
the
war
and
justified
it.
WikiMatrix v1
Speziell
für
den
Einsatz
im
Irak-Krieg
wurden
die
Modelle
mit
Panzerglas
ausgestattet,
aus
Sorge,
dass
die
irakischen
Guerillakämpfer
ihre
Fahrzeuge
gezielt
Provokationen
verursachen
würden,
trotz
der
Tatsache,
dass
die
JSDF
Einheiten
nicht
an
jeder
Art
von
Kampfhandlungen
eingesetzt
werden
dürfen
aufgrund
der
Beschränkungen
des
Artikel
9
der
japanischen
Verfassung.
When
Shin
Light
Trucks
were
deployed
to
Iraq
as
part
of
the
JIRSG,
the
vehicles
were
bulletproofed
due
to
concerns
that
Iraqi
guerrillas
would
target
their
vehicles
to
provoke
JSDF
troops
who,
under
the
restrictions
of
Article
9
of
the
Japanese
Constitution,
are
not
supposed
to
participate
in
any
kind
of
offensive
combat
operations.
WikiMatrix v1
Wie
wir
wiederholt
betonten,
setzt
die
Allianz
der
kurdischen
Nationalisten
mit
dem
Imperialismus
–
in
jüngster
Zeit
mit
ihrem
Einsatz
als
Bodentruppen
im
Krieg
der
US-Geführten
imperialistischen
Allianz
gegen
den
Islamischen
Staat
(IS,
ISIS)
–
die
Massen
Kurdistans
weiterem
Verrat
aus.
As
we
have
repeatedly
asserted,
the
Kurdish
nationalists'
alliance
with
U.S.
imperialism—most
recently
by
acting
as
ground
troops
in
the
U.S.'s
war
against
the
Islamic
State
(ISIS)—sets
up
the
masses
of
Kurdistan
for
more
betrayals.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
quälten
sich
über
ihre
Rolle
bei
der
Entwicklung
und
dem
gegenwärtigen
Einsatz
von
Atombomben
im
Krieg.
Scientists
were
agonizing
over
their
roles
in
the
development
and
current
use
of
atomic
bombs
in
war.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
war
die
Tatsache,
daß
wichtige
nicht-nukleare
Staaten
Europas
an
der
Fähigkeit
zum
Einsatz
amerikanischer
Nuklearwaffen
im
Krieg
aus
politischen
und
Statusgründen
weiterhin
festgehalten
haben,
eines
jener
politischen
Hindernisse,
die
amerikanisch-russischen
Verhandlungen
über
die
Reduzierung
oder
Eliminierung
taktisch-nuklearer
Waffen
im
Wege
standen.
In
the
past,
the
fact
that
important
non-nuclear
states
in
Europe
have
retained
the
ability
to
use
American
nuclear
weapons
in
case
of
war,
be
it
for
political
or
status
reasons,
has
been
one
of
the
principle
political
obstacles
standing
in
the
way
of
U.S.-Russian
negotiations
about
reducing
or
eliminating
tactical
nuclear
weapons.
ParaCrawl v7.1
Wussten
Sie,
dass
Israel
die
Rolle
des
Vermittlers
in
den
Geheimwaffen,
die
Skandal
wie
Iran
Tor
Deal
bekannt
spielte,
als
Amerika
lieferte
eine
Sendung
von
Raketen
an
den
Iran
für
den
Einsatz
im
Krieg
gegen
den
Irak?
Did
you
know
that
Israel
has
played
the
role
of
mediator
in
the
secret
weapons
that
scandal
known
as
Iran
Gate
deal,
when
America
delivered
a
shipment
of
missiles
to
Iran
for
use
in
the
war
against
Iraq?
ParaCrawl v7.1
Verdienen
Sie
sich
Belohnungen
für
Ihren
Einsatz
im
Krieg
-
Ihre
Teilnahme
entscheidet
über
Sieg
oder
Niederlage!
Earn
rewards
for
your
contribution
to
the
war
effort
–
win
or
lose,
your
aid
makes
a
difference!
ParaCrawl v7.1
Herausgekommen
ist
ein
lebendiger
Weg
durch
die
Zeit
der
Draisine
über
das
Hochrad,
zum
Einsatz
von
Rädern
im
Krieg
und
bis
zur
heutigen
Entwicklung
leichter
Carbonrahmen
und
E-Bikes.
The
result
is
a
dynamic
course
through
the
time
of
the
draisine
via
high
wheeler,
usage
of
bicycles
in
war
times
up
to
the
latest
developments
of
light
carbon
frames
and
e-bikes.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
die
KPC
behinderte
die
anti-japanischen
Bemühungen
noch,
indem
sie
den
Einsatz
der
Kuomintang
im
Krieg
zur
Stärkung
ihrer
eigenen
Macht
nutzte.
The
CCP
only
hampered
the
anti-Japanese
effort
by
taking
the
opportunity
of
the
KMT’s
involvement
in
the
war
to
increase
its
own
power.
ParaCrawl v7.1
Unter
solchen
Umständen
bleibt
es
den
Bürgern
überlassen,
sich
selbst
zu
organisieren,
um
die
Verteidigung
ihrer
Freiheit
und
elementaren
Menschenechte
zu
organisieren,
bevor
diese
Technologien
zum
Einsatz
kommen,
entweder
im
Krieg
oder
um
ihre
Unzufriedenheit
mit
den
Regierung
zu
unterdrücken,
die
darin
versagt
haben,
die
heraufziehenden
Krisen
zu
verhindern.
Under
such
circumstances,
it
is
left
to
citizens
themselves
to
organize
defense
of
their
freedoms
and
elementary
human
rights,
before
those
technologies
are
used
at
war
or
to
suppress
their
dissatisfaction
with
governments
who
failed
to
prevent
the
emerging
crises.
ParaCrawl v7.1
Da
Pferde
für
den
Einsatz
im
Krieg
gebraucht
wurden
und
daher
für
Yvon
nicht
verfügbar
waren,
nutzte
er
sein
Hochrad
um
von
einem
Ort
zum
anderen
zu
gelangen.
Since
horses
were
needed
for
the
use
in
the
war
and
were
therefore
not
available
for
Yvon,
he
used
his
high
bike
to
get
from
one
place
to
another.
ParaCrawl v7.1
Der
Lincoln
wurde
als
Nachfolger
des
Lancaster
gebaut,
kam
aber
zu
spät
für
den
Einsatz
im
Krieg.
The
Lincoln
was
build
to
follow
up
the
Lancaster
as
a
strategic
bomber,
but
it
was
too
late
to
see
action
in
WWII.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Kindern
im
Krieg
durch
beide
Konfliktparteien
ist
ein
zutiefst
verabscheuungswürdiges
Verbrechen,
für
das
es
keine
Entschuldigung
geben
kann.
The
use
of
children
in
war
by
both
sides
to
the
conflict
is
an
utterly
abhorrent
crime.
ParaCrawl v7.1
Zu
dem
Nachschub
gehören
Eisenbahnwaggons,
große
Mengen
Munition,
von
den
USA
auf
russische
Kredite
für
den
Einsatz
im
Großen
Krieg
gelieferte
Lokomotiven.
The
spoils
of
Vladivostok
include
railroad
cars,
stockpiles
of
ammunition,
and
locomotives
shipped
from
the
US,
under
Russian
credit
purchases,
for
use
in
the
Great
War.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
war
nach
dem
Einsatz
chemischer
Waffen
im
Krieg
zwischen
Iran
und
Irak
ins
Leben
gerufen
worden.
The
Australia
Group
was
formed
after
the
use
of
chemical
weapons
in
the
Iran-Iraq
War.
ParaCrawl v7.1