Übersetzung für "Einige wenige" in Englisch
Jetzt
können
einige
wenige
Monopolunternehmen
beispiellose
Gewinne
aus
ehemals
gemeinsamem
Eigentum
erzielen.
A
few
monopolies
can
now
extract
unprecedented
profits
from
what
was
previously
under
common
ownership.
Europarl v8
Es
gibt
nur
einige
wenige
Punkte,
die
ich
betonen
möchte.
There
are
just
a
few
points
that
I
wish
to
stress.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
auf
einige
wenige
Fragen
näher
eingehen.
Let
me
go
into
a
few
other
questions
in
more
detail.
Europarl v8
Einige
wenige
Handelshäuser
beherrschen
die
Absatzmärkte.
This
trade
is
conducted
by
just
a
handful
of
firms.
Europarl v8
Der
Bericht
von
Frau
Haug
läßt
sich
auf
einige
wenige
Fragen
reduzieren.
This
report
boils
down
to
just
a
few
questions.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
war
jedoch
auf
einige
wenige
Zuchtbetriebe
beschränkt.
However,
these
phenomena
were
limited
to
a
small
number
of
farms.
DGT v2019
Leider
sind
einige
wenige
Aspekte
im
Verhaltenskodex
nicht
geregelt
bzw.
nicht
enthalten.
Unfortunately,
there
are
a
few
aspects
that
the
code
of
conduct
does
not
regulate
and
which
are
not
included
within
its
scope.
Europarl v8
Wir
können
und
werden
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
für
einige
wenige
nicht
fördern.
We
cannot
and
will
not
seek
to
push
job
creation
for
a
few.
Europarl v8
Aber
lassen
Sie
mich
einige
wenige
Bemerkungen
zu
der
Debatte
heute
machen.
However,
allow
me
to
make
a
few
comments
on
the
current
debate.
Europarl v8
Jedoch
stehen
einige
wenige
ACTA-Verhandlungsparteien
einer
frühen
Freigabe
ablehnend
gegenüber.
However,
a
few
ACTA
negotiating
parties
remain
opposed
to
early
release.
Europarl v8
Ich
möchte
nur
einige
wenige
Punkte
hinzufügen.
I
will
just
add
a
few
points.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
vielleicht
einige
wenige
Punkte
sagen.
Allow
me
to
mention
a
few
points,
perhaps.
Europarl v8
Ich
möchte
aber
doch
namens
meiner
Fraktion
einige
wenige
Sätze
sagen.
I
should
nevertheless
like
to
say
a
few
words
on
behalf
of
my
group.
Europarl v8
Ich
möchte
einige
wenige
Punkte
ansprechen.
I
should
like
to
raise
a
few
points.
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
mich
auf
nur
einige
wenige
Punkte
konzentrieren.
Therefore,
I
will
focus
on
just
a
few
points.
Europarl v8
Einige
wenige
Abänderungen
sind
jedoch
politisch
etwas
heikler.
However,
a
small
number
of
your
amendments
are
politically
more
delicate.
Europarl v8
Andere
haben
gesagt,
daß
zunächst
nur
einige
wenige
Länder
dabei
sein
würden.
Others
have
said
that
only
a
few
countries
are
going
to
be
in
at
the
start.
Europarl v8
Es
geht
hier
um
einige
wenige,
deren
Verhalten
aber
verheerende
Auswirkungen
hat.
Here
we
are
talking
about
a
very
few
people,
but
their
behaviour
has
devastating
consequences.
Europarl v8
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
einige
wenige
Extremisten
eine
Mehrheit
erpressen
können.
It
has
been
proved
that
a
dedicated
few
can
hold
a
majority
to
ransom.
Europarl v8
Zwei
Jahre
nach
der
Katastrophe
waren
erst
einige
wenige
Projekte
genehmigt.
Two
years
after
the
disaster,
only
a
few
projects
had
been
rubberstamped.
Europarl v8
Ich
darf
nur
noch
einige
wenige
Punkte
herausgreifen.
I
shall
pick
out
just
a
few
of
the
points
here.
Europarl v8
Ich
werde
mich
in
meiner
Antwort
auf
einige
wenige
Punkte
beschränken.
I
will
confine
my
reply
to
a
few
main
points.
Europarl v8
Einige
Wenige
gegen
Millionen,
die
in
Hunger
leben.
A
few
wealthy
individuals
compared
with
millions
living
in
hunger.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
bitte
einige
wenige
Bemerkungen
machen.
I
would
like,
with
your
permission,
to
make
a
few
comments.
Europarl v8
Mir
scheint,
dass
bis
heute
nur
einige
wenige
Ziele
erreicht
wurden.
It
seems
to
me
that
to
date
only
a
few
objectives
have
been
achieved.
Europarl v8