Übersetzung für "Eingeschränkte verwendung" in Englisch

Eine angemessene und eingeschränkte Verwendung staatlicher Beihilfen kann zum Schließen dieser Lücken beitragen.
Appropriate and restrained use of state aid can be justified to fill these gaps.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht schlägt eine Strategie vor, die die eingeschränkte Verwendung von Zwangsmitteln nicht ausschließt.
This report proposes a strategy that does not exclude the limited use of coercive means.
Europarl v8

Regeln über das Berufsgeheimnis und die eingeschränkte Verwendung von Informationen gemäß diesem Übereinkommen oder gemäß den Rechtsvorschriften der Vertragsparteien stehen dem Austausch und der Verwendung von Informationen nach Maßgabe dieses Protokolls nicht entgegen.
Rules on professional secrecy and restricted use of information provided for in the Agreement or the legislation of the Contracting Parties shall not prevent the exchange and use of information as set out in this Protocol.
DGT v2019

Sie hat die vorgeschlagene Zulassung zweier neuer Süßungsmittel und die eingeschränkte Verwendung eines weiteren, bereits zugelassenen Süßungsmittels gebilligt.
She has agreed to the proposed authorisation of two new sweeteners and to the reduction of the use of a further, already authorised sweetener.
Europarl v8

In dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit war eine überwältigende Mehrheit für die eingeschränkte Verwendung fluorierter Treibhausgase.
In the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, an overwhelming majority were in favour of reducing the use of f-gases.
Europarl v8

Der Legislativvorschlag leitet die Umsetzung der von uns im März beschlossenen Quecksilberstrategie ein und sieht das Verbot oder die stark eingeschränkte Verwendung von Quecksilber in verschiedenen Instrumenten vor, die weder Elektro- noch Elektronikgeräte sind.
The legislative proposal will begin to put into effect the mercury strategy that we endorsed in March this year and will ban or substantially reduce the presence of mercury in various non-electrical and non-electronic devices.
Europarl v8

Die eingeschränkte Verwendung dieser gefährlichen Stoffe wird voraussichtlich die Möglichkeiten für das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verbessern, seine wirtschaftliche Rentabilität erhöhen und die schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit der Beschäftigten von Recyclingbetrieben verringern.
Restricting the use of these hazardous substances is likely to enhance the possibilities and economic profitability of recycling of WEEE and decrease the negative health impact on workers in recycling plants.
JRC-Acquis v3.0

Auch die derzeitige wirtschaftliche und finanzielle Situation, die eine starke Konsolidierung der nationalen Haushalte erfordert, spricht eher für die eingeschränkte Verwendung ermäßigter Sätze als für die Erhöhung der Normalsätze.
The current economic and financial context, which demands a strong fiscal consolidation of national budgets, is a further reason for limiting their use as compared to increasing the standard rates.
TildeMODEL v2018

Frankreich hat außerdem erklärt, dass die eingeschränkte Verwendung nicht unbedingt zur Bekämpfung einer ernsthaften Gefahr für die Gesundheit von Mensch und Tier oder für die Umwelt erforderlich ist.
According to France, the restricted use is not essential to control any serious danger to human health, animal health or the environment.
DGT v2019

Diese neue Definition betrifft die eingeschränkte Verwendung Europäischer Technischer Bewertungen und hilft bei der Unterscheidung der betreffenden Fälle.
This new definition concerns the reduced use of ETAs and assists in distinguishing the situations in question.
TildeMODEL v2018

Die überarbeitete Verordnung sollte folglich über eine doppelte Rechtsgrundlage verfügen und sich im Einklang mit den geltenden Verordnungen über eine eingeschränkte Verwendung fluorierter Treibhausgase auch auf Artikel 114 Absatz 3 AEUV stützen.
It follows that the revised Regulation should have a dual legal base and be based on Art 114(3) TFOE, in line with existing Regulations limiting the use of fluorinated gases.
TildeMODEL v2018

Schließlich stellt der EWSA fest, dass sich der Vorschlag im Einklang mit den geltenden Ver­ordnungen über eine eingeschränkte Verwendung fluorierter Treibhausgase auf Artikel 114 Absatz 3 AEUV als Rechtsgrundlage stützen sollte, um auf dem Binnenmarkt ein hohes Umweltschutzniveau aufrechtzuerhalten.
Finally the EESC notes the proposal should be based on Art 114 (3) TFOE, in line with existing Regulations limiting the use of fluorinated gases, in order to maintain the internal market with a high level of protection for the environment.
TildeMODEL v2018

Jedoch ist der so erzeugte, eingeschränkte Signalsatz zur Verwendung in Verbindung mit einem Trägerflugzeug bestimmt, das zum Betrieb mit Flugkörpern mit analogem Zielsuchkopf wie dem AIM-9L-Zielsuchkopf eingerichtet ist.
However, the thus produced limited data or signal set is intended to be used in conjunction with carrier aircraft equipped for operation in conjunction with missiles containing analog target seeking heads like the AIM-9L target seeking head.
EuroPat v2

Unter Berücksichtigung seiner geringen Resorption, des Fehlens bekannter toxischer Manifestationen und der begrenzten Exposition, die aus seiner empfohlenen Verwendung resultieren kann, kann PEG 6000 (Polyethylenglycol 6000), gemäß seiner Definition im amtlichen europäischen Arzneibuch, für die beantragte eingeschränkte Verwendung als akzeptabel betrachtet werden, nämlich als Grundmasse von Tabletten auf der Basis von Süßstoffen für die Herstellung von Sodagerränken.
Taking into account its low resorption, the absence of known toxic manifestations and the limited exposure which could result from the recommended use, PEG 6000 (polyethyleneglycol 6000), as defined in the European pharmacopoeia, may be considered as acceptable for the limited requested use, i.e. as an excipient of sweetener-based tablets for the preparation of sodas.
EUbookshop v2

Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Vereinbarung und deren Einhaltung erteilt Ihnen der Lizenzgeber hiermit das nicht-exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, eingeschränkte Recht und die nicht-exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, eingeschränkte Lizenz zur Verwendung von erlangter virtueller Währung und erlangten virtuellen Gegenständen zu Ihrem persönlichen, nicht-kommerziellen Spielspaß ausschließlich innerhalb der Software.
Subject to the terms of and compliance with this Agreement, Licensor hereby grants you the nonexclusive, non-transferable, non-sublicensable, limited right and license to use VC and VG obtained by you for your personal, non-commercial gameplay exclusively within the Software.
ParaCrawl v7.1

Zazzle gewährt Ihnen eine einfache, widerrufbare und eingeschränkte Lizenz zur Verwendung der Inhalte sowie der Tools, Abbilder und Produktfotos von Zazzle zu Zwecken der Bewerbung der Website unter der Bedingung, dass Sie den Urheber nennen und einen Link zur Zazzle-Website herstellen.
Zazzle grants you a non-exclusive, revocable and limited license to use the Content and Zazzle's tools, images, product photographs for the purposes of promoting the site in the condition that you provide appropriate attribution and a link to the Zazzle website.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Produkt die Lizenzierung einer von Stratasys angebotenen Software umfasst – dieser Begriff bezeichnet sowohl Programmcode, entsprechende technische Dokumentation sowie Spezifikationen, Anweisungen und/oder weitere Informationen, die zu dieser Software gehören oder von Stratasys ggf. zur Verfügung gestellt werden (im Folgenden als "Software " bezeichnet) –, gewährt Stratasys dem Kunden hiermit eine nicht exklusive, nicht übertragbare, widerrufbare und eingeschränkte Lizenz zur Verwendung der Software für interne Zwecke sowie ausschließlich im Zusammenhang mit der Nutzung des zugehörigen Produkts.
If a Product includes the licensure of any Stratasys-provided software, which term shall include program code together with applicable technical documentation, containing specifications, instructions, and/or other information accompanying such software or made available by Stratasys from time to time (collectively "Software "), Stratasys hereby grants to the Customer a non-exclusive, nontransferable, revocable, and limited license to use the Software for its internal purposes and solely in conjunction with the use of Product to which it relates.
ParaCrawl v7.1

Zum einen ist es möglich, diese eingeschränkte Inhaltsanalyse durch Verwendung von vereinfachten Bildverarbeitungsalgorithmen umzusetzen, zum anderen ist es möglich, Informationen der bewegten Objekte, welche in den sensitiven Regionen erarbeitet wurden, in den halbsensitiven Regionen weiter zu verwenden und auf diese Weise die Detektion und/oder Verfolgung der bewegten Objekte in den halbsensitiven Regionen durch Informationsübergabe zu unterstützen.
First, it is possible, to implement this limited content analysis through the use of simplified image processing algorithms and on the other hand, it is possible to obtain information of moving objects, which were developed in the sensitive regions to use in the semi-sensitive regions further and thus the detection and/or to support tracking of moving objects in the semi-sensitive regions by means of information transfer.
EuroPat v2

Naturpark seit 1982, mit Bereichen der freie Nutzung, moderate Nutzung und die eingeschränkte Verwendung, und seine Oberfläche ist 470 ha.
Natural park since 1982 and has free use zones, moderate use and restricted use, and its surface is 470 ha.
ParaCrawl v7.1

Eingeschränkte Verwendung bei Verlegung in Erde, wenn der PVC-Außenmantel infolge starker mechanischer Beanspruchung beschädigt werden kann.
Limited use when buried in the earth if the PVC outer sheath could be damaged by high mechanical stress.
ParaCrawl v7.1

Die merkwürdige Tatsache ist, dass dieses Missverständnis auch produziert Gesetze, die für die eingeschränkte Verwendung dieser Kugeln führen, was schließlich zu ihrem Aussterben führt.
The strange fact is that this misconception even produced laws that lead to the restricted use of these bullets, eventually leading to their extinction.
ParaCrawl v7.1

Eingeschränkte Verwendung bei Verlegung in Erde, wenn der Außenmantel infolge starker mechanischer Beanspruchung beschädigt werden kann.
Limited use when buried in the earth if the outer sheath could be damaged by high mechanical stress.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Autoren wie Pacioli gemacht hatte eingeschränkte Verwendung von Notation, andere wie Cardan hatte keine Symbole überhaupt.
Although authors such as Pacioli had made limited use of notation, others such as Cardan had used no symbols at all.
ParaCrawl v7.1

Die eingeschränkte Verwendung dieser gefährlichen Stoffe wird voraussichtlich die Möglich- keiten für das Recycling von Elektro- und Elektronik- Altgeräten verbessern, seine wirtschaftliche Rentabilität erhöhen und die schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit der Beschäftigten von Recyclingbetrieben verringern.
Restricting the use of these hazardous substances is likely to enhance the possibilities and economic profitability of recycling of WEEE and decrease the negative health impact on workers in recy- cling plants.
ParaCrawl v7.1