Übersetzung für "Einfliegen lassen" in Englisch

Bürgermeister Maynard votierte dafür, das Antitoxin einfliegen zu lassen.
Mayor Maynard proposed flying the antitoxin by aircraft.
Wikipedia v1.0

Ich wollte Orchideen einfliegen lassen, aber es ist zu schlechte Sicht.
I wanted them to fly orchids from our greenhouse, but Long lsland is fogged in.
OpenSubtitles v2018

Hier haben wir eine Melone, die ich aus Kentucky einfliegen lassen habe.
Here we have a derby that I had flown in from Kentucky.
OpenSubtitles v2018

Er hat sie jedes Wochenende einfliegen lassen.
He started flying her up every weekend.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten Austern aus Maine einfliegen lassen!
So, they wanted oysters flown in from Maine.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Tochter aus Boca einfliegen lassen.
Even flew in my own daughter from Boca.
OpenSubtitles v2018

Ich kann hervorragende Leute einfliegen lassen... falls Sie zusätzliche Sicherheitskräfte brauchen.
I can get some excellent people down there fast in case you... you're feeling like you need the extra security or...
OpenSubtitles v2018

Aber ich könnte Sie im Privatjet eines Freundes einfliegen lassen.
But I could have you flown in on a friend's private jet.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde sogar Vanessa hierher einfliegen lassen, wenn es sein muss.
I will fly Vanessa back from whatever third-world country she's in if I have to. Do you hear yourself?
OpenSubtitles v2018

Er hat es selbst ausgesucht und aus Paris einfliegen lassen.
Oh, it is. He chose it himself and had it imported from Paris.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie in einer Stunde aus Genf einfliegen lassen.
I can have them flown here from Geneva in an hour.
OpenSubtitles v2018

Vielmehr, wir sollten die Torte definitiv einfliegen lassen.
In fact, definitely we should fly the cake in.
OpenSubtitles v2018

Ich hab sie über Nacht einfliegen lassen.
I had them flown in overnight.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn aus Tokyo einfliegen lassen, Mann.
I fly him from Tokyo, man.
OpenSubtitles v2018

Hab ich aus ihrem Lieblings- Antiquitätenladen in Paris einfliegen lassen.
I had some pieces flown in from her favorite antique store in Paris.
OpenSubtitles v2018

Marcelino hat den Vogel aus Ecuador einfliegen lassen.
Marcelino flew the bird in from Ecuador.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, und wenn Sie's vom Mond einfliegen lassen müssen.
I don't care if you have to fly it in from the moon.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sogar ein Sonderkommando zur Verstärkung einfliegen lassen.
I've even flown in the 528th Combat Stress Control Detachment from Camp Lejeune.
OpenSubtitles v2018

Deshalb haben wir Sie so kurzfristig einfliegen lassen.
That's why we flew you in.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe Hummer und anderes für Sie einfliegen lassen.
And I've had lobsters flown in and everything just for you.
OpenSubtitles v2018

Dennis, soll ich jemanden einfliegen lassen?
Dennis, you want me to fly someone up there?
OpenSubtitles v2018

Und Tripp hat Doug Henning von Vegas einfliegen lassen.
And tripp had doug henning flown in from vegas.
OpenSubtitles v2018

Hey, die haben diesen Coach mit ihm von Dallas einfliegen lassen.
Hey, they flew that coach down from Dallas with him.
OpenSubtitles v2018

Wir mussten ihn immer zu den Proben einfliegen lassen.
We always had to flew him in for rehearsals.
ParaCrawl v7.1