Übersetzung für "Einfacher werden" in Englisch

Diese könnten unter anderem einfacher verwaltet werden.
They could be, for example, easier to administer.
Europarl v8

Dieses Versäumnis muß den Menschen in deutlicher, einfacher Sprache klargemacht werden.
This failure has to be described to the people in plain language.
Europarl v8

Wie kann das Registrierungsverfahren für die Antragsteller einfacher gestaltet werden?
How can the registration process be made more user-friendly?
Europarl v8

Telefonnummern können beim Wechsel des Anbieters einfacher mitgenommen werden.
It will be easier for people to take telephone numbers with them when changing operators.
Europarl v8

Zweitens muss die Komplexität Europas unbedingt einfacher werden.
Secondly, there is an absolute need to make Europe less complex.
Europarl v8

Für kleine und mittlere Unternehmen müssen grenzüberschreitende Geschäfte einfacher und billiger werden.
We need to make it easier and cheaper for small and medium-sized companies to conduct cross-border business.
Europarl v8

Die Verhandlungen gestalteten sich schwierig und es verspricht, nicht einfacher zu werden.
The negotiations were difficult. They promise to become even more so.
News-Commentary v14

Ein Einspruch des Senats konnte vom Landtag mit einfacher Mehrheit überstimmt werden.
However, the Landtag could overturn the veto by a simple majority, the same majority required to pass a law in the first place.
Wikipedia v1.0

Auf diese Weise soll das Ernennungsverfahren effizienter und einfacher gestaltet werden.
The goal of this measure is to make the appointment procedure more efficient and easier to administer.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollten einige Bestimmungen der PSA-Richtlinie klarer und einfacher gefasst werden.
Furthermore some provisions of the PPE Directive should be made clearer and simpler.
TildeMODEL v2018

Das Informationsangebot von EURES muss wesentlich verfeinert und einfacher zugänglich werden.
The information provided by EURES needs to be considerably enhanced and made more readily accessible.
TildeMODEL v2018

Das Programm soll in mehrfacher Hinsicht einfacher gestaltet werden:
Simplification will be achieved along several dimensions:
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die Abwicklung grenzübergreifender Fälle wirtschaftlicher, einfacher und schneller werden.
This will create economies of scale, make life easier and speed up the resolution of cross-border cases.
TildeMODEL v2018

Das SP soll in mehrfacher Hinsicht einfacher gestaltet werden.
Simplification in the SP will be achieved along several dimensions.
TildeMODEL v2018

Damit wird es auch einfacher werden, die Wirksamkeit der Zinsbesteuerungsrichtlinie zu beurteilen.
It will also make it easier to measure the effectiveness of the EUSD.
TildeMODEL v2018

Das Euratom-Programm soll in mehrfacher Hinsicht einfacher gestaltet werden.
Simplification in the Euratom Programme will be achieved along several dimensions.
TildeMODEL v2018

Die Datenerfassung könnte durch die Verwendung von IT-Tools einfacher gestaltet werden.
Data collection could be made easier through the use of IT tools.
TildeMODEL v2018

Die Gründung und Führung eines Unternehmens sollte in allen Mitgliedstaaten viel einfacher werden.
It should become much easier to set up and run a business in all Member States.
TildeMODEL v2018

Insgesamt werden die Ertrags- und Risikoprofile der LBBW transparenter und einfacher werden.
All in all the LBBW’s profit and risk profiles will become more transparent and simpler.
DGT v2019

Die Antragsformulare für Kultur 2007 sollten einfacher gestaltet werden.
The application forms for Culture 2007 should be simplified.
TildeMODEL v2018

Die Neugründung und das Wachstum eines Unternehmens innerhalb Europas müssen einfacher werden.
Starting and scaling a company across Europe has to become simpler.
TildeMODEL v2018

Ihre Inanspruchnahme muss - insbesondere auch für KMU – einfacher werden.
They need to be made more accessible, especially for SMEs.
TildeMODEL v2018

Die Zugangsmodalitäten zu IDA müssten klarer, transparenter und einfacher werden.
The procedures for access to IDA should be clearer, more transparent and simpler.
TildeMODEL v2018

Wie kann die Umsetzung der Politik effizienter und einfacher gestaltet werden?
How to make the implementation of the policy more efficient and simpler?
TildeMODEL v2018

Wie kann das System der Direktbeihilfen effektiver und einfacher gestaltet werden?
How to make the direct aid system more effective and simpler?
TildeMODEL v2018

Ohne gemischten Verkehr kann eine Strecke viel einfacher optimal genutzt werden.
Without mixed traffic, it would make it much easier to optimise the use made of the lines.
TildeMODEL v2018

Und nur, dass du es weißt, das wird... einfacher werden.
And so you know, this will become... Easier.
OpenSubtitles v2018

Wenn das geschieht, kann mit einfacher Mehrheit beschlossen werden.
When this has been done, a decision can be taken by a simple majority.
EUbookshop v2