Übersetzung für "Einfacher werden" in Englisch
Diese
könnten
unter
anderem
einfacher
verwaltet
werden.
They
could
be,
for
example,
easier
to
administer.
Europarl v8
Dieses
Versäumnis
muß
den
Menschen
in
deutlicher,
einfacher
Sprache
klargemacht
werden.
This
failure
has
to
be
described
to
the
people
in
plain
language.
Europarl v8
Wie
kann
das
Registrierungsverfahren
für
die
Antragsteller
einfacher
gestaltet
werden?
How
can
the
registration
process
be
made
more
user-friendly?
Europarl v8
Telefonnummern
können
beim
Wechsel
des
Anbieters
einfacher
mitgenommen
werden.
It
will
be
easier
for
people
to
take
telephone
numbers
with
them
when
changing
operators.
Europarl v8
Zweitens
muss
die
Komplexität
Europas
unbedingt
einfacher
werden.
Secondly,
there
is
an
absolute
need
to
make
Europe
less
complex.
Europarl v8
Für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
müssen
grenzüberschreitende
Geschäfte
einfacher
und
billiger
werden.
We
need
to
make
it
easier
and
cheaper
for
small
and
medium-sized
companies
to
conduct
cross-border
business.
Europarl v8
Die
Verhandlungen
gestalteten
sich
schwierig
und
es
verspricht,
nicht
einfacher
zu
werden.
The
negotiations
were
difficult.
They
promise
to
become
even
more
so.
News-Commentary v14
Ein
Einspruch
des
Senats
konnte
vom
Landtag
mit
einfacher
Mehrheit
überstimmt
werden.
However,
the
Landtag
could
overturn
the
veto
by
a
simple
majority,
the
same
majority
required
to
pass
a
law
in
the
first
place.
Wikipedia v1.0
Auf
diese
Weise
soll
das
Ernennungsverfahren
effizienter
und
einfacher
gestaltet
werden.
The
goal
of
this
measure
is
to
make
the
appointment
procedure
more
efficient
and
easier
to
administer.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollten
einige
Bestimmungen
der
PSA-Richtlinie
klarer
und
einfacher
gefasst
werden.
Furthermore
some
provisions
of
the
PPE
Directive
should
be
made
clearer
and
simpler.
TildeMODEL v2018
Das
Informationsangebot
von
EURES
muss
wesentlich
verfeinert
und
einfacher
zugänglich
werden.
The
information
provided
by
EURES
needs
to
be
considerably
enhanced
and
made
more
readily
accessible.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
soll
in
mehrfacher
Hinsicht
einfacher
gestaltet
werden:
Simplification
will
be
achieved
along
several
dimensions:
TildeMODEL v2018
Dadurch
soll
die
Abwicklung
grenzübergreifender
Fälle
wirtschaftlicher,
einfacher
und
schneller
werden.
This
will
create
economies
of
scale,
make
life
easier
and
speed
up
the
resolution
of
cross-border
cases.
TildeMODEL v2018
Das
SP
soll
in
mehrfacher
Hinsicht
einfacher
gestaltet
werden.
Simplification
in
the
SP
will
be
achieved
along
several
dimensions.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
es
auch
einfacher
werden,
die
Wirksamkeit
der
Zinsbesteuerungsrichtlinie
zu
beurteilen.
It
will
also
make
it
easier
to
measure
the
effectiveness
of
the
EUSD.
TildeMODEL v2018
Das
Euratom-Programm
soll
in
mehrfacher
Hinsicht
einfacher
gestaltet
werden.
Simplification
in
the
Euratom
Programme
will
be
achieved
along
several
dimensions.
TildeMODEL v2018
Die
Datenerfassung
könnte
durch
die
Verwendung
von
IT-Tools
einfacher
gestaltet
werden.
Data
collection
could
be
made
easier
through
the
use
of
IT
tools.
TildeMODEL v2018
Die
Gründung
und
Führung
eines
Unternehmens
sollte
in
allen
Mitgliedstaaten
viel
einfacher
werden.
It
should
become
much
easier
to
set
up
and
run
a
business
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
werden
die
Ertrags-
und
Risikoprofile
der
LBBW
transparenter
und
einfacher
werden.
All
in
all
the
LBBW’s
profit
and
risk
profiles
will
become
more
transparent
and
simpler.
DGT v2019
Die
Antragsformulare
für
Kultur
2007
sollten
einfacher
gestaltet
werden.
The
application
forms
for
Culture
2007
should
be
simplified.
TildeMODEL v2018
Die
Neugründung
und
das
Wachstum
eines
Unternehmens
innerhalb
Europas
müssen
einfacher
werden.
Starting
and
scaling
a
company
across
Europe
has
to
become
simpler.
TildeMODEL v2018
Ihre
Inanspruchnahme
muss
-
insbesondere
auch
für
KMU
–
einfacher
werden.
They
need
to
be
made
more
accessible,
especially
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
Zugangsmodalitäten
zu
IDA
müssten
klarer,
transparenter
und
einfacher
werden.
The
procedures
for
access
to
IDA
should
be
clearer,
more
transparent
and
simpler.
TildeMODEL v2018
Wie
kann
die
Umsetzung
der
Politik
effizienter
und
einfacher
gestaltet
werden?
How
to
make
the
implementation
of
the
policy
more
efficient
and
simpler?
TildeMODEL v2018
Wie
kann
das
System
der
Direktbeihilfen
effektiver
und
einfacher
gestaltet
werden?
How
to
make
the
direct
aid
system
more
effective
and
simpler?
TildeMODEL v2018
Ohne
gemischten
Verkehr
kann
eine
Strecke
viel
einfacher
optimal
genutzt
werden.
Without
mixed
traffic,
it
would
make
it
much
easier
to
optimise
the
use
made
of
the
lines.
TildeMODEL v2018
Und
nur,
dass
du
es
weißt,
das
wird...
einfacher
werden.
And
so
you
know,
this
will
become...
Easier.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
geschieht,
kann
mit
einfacher
Mehrheit
beschlossen
werden.
When
this
has
been
done,
a
decision
can
be
taken
by
a
simple
majority.
EUbookshop v2