Übersetzung für "Einfache erfüllungsgehilfen" in Englisch

Die Haftung für grobes Verschulden unserer Arbeitnehmer, Mitarbeiter und einfache Erfüllungsgehilfen ist hierbei ausgeschlossen.
Liability for gross negligence of our employees, staff and vicarious agents is hereby excluded.
ParaCrawl v7.1

Haben wir eine wesentliche Vertragspflicht fahrlässig, aber nicht grob fahrlässig verletzt oder haben von uns eingesetzte einfache Erfüllungsgehilfen eine wesentliche Vertragspflicht nicht schwerer als grob fahrlässig verletzt, so beschränkt sich unsere Haftung auf den Ersatz des typischen vorhersehbaren Schadens.
In the case of a negligent, but not grossly negligent, violation of a material contractual duty by us or in the case of a grossly negligent, but not more serious, violation of a material contractual duty by simple vicarious agents used by us, our liability shall be limited to the compensation of the typical foreseeable damage.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt bei grob fahrlässigem Handeln einfacher Erfüllungsgehilfen.
The same shall apply to grossly negligent action of ordinary vicarious agents.
ParaCrawl v7.1

Schadensersatzansprüche – gleich welcher Art – gegen uns sind ausgeschlossen, wenn wir, unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen einfach fahrlässig gehandelt haben.
Claims for damages of any sort are excluded when we, our lawful representatives or our vicarious agents have acted with ordinary negligence.
ParaCrawl v7.1

In Fällen, in denen lediglich einfachen Erfüllungsgehilfen von InterNetX grobes Verschulden angelastet werden kann, ist die Haftung auf solche Schäden begrenzt, mit deren Entstehung im Rahmen des Vertragsverhältnisses typischerweise gerechnet werden muss.
The same applies to liability for a guarantee or a warranty, but the guarantee or warranty must be given in writing. In cases where gross negligence can only be attributed to vicarious agents of InterNetX, the liability will be limited to the damages that arise within the typically expected scope of the contract.
ParaCrawl v7.1

Bei Lieferverzug wird unsere Haftung in dem Fall, dass wir, unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen einfach fahrlässig gehandelt haben, auf max. 0,5 % pro vollendeter Woche und insgesamt max. 5 % des verspätetet gelieferten Auftragswertes begrenzt.
Should delivery be delayed and we, our lawful representatives, or our vicarious agents have acted with ordinary negligence, our liability is limited to a maximum of 0.5% of the contract value of the delayed goods per completed week of delay. Our maximum liability in such cases is 5% of the contract value of the delayed goods.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit einfacher Erfüllungsgehilfen sowie im Fall der leicht fahrlässigen Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, die für die Erreichung des Vertragszweckes unverzichtbar sind, haften wir nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen, beschränkt auf solche Schäden, die für uns bei Vertragsabschluss nach Art und Umfang voraussehbar waren.
In the case of malicious intent or gross negligence on the part of ordinary performing agents and in the case of slight negligence resulting in a breach of contractual obligations that are indispensable for achieving the purpose of the contract, we shall be liable in accordance with legal provisions to the extent that our liability shall be restricted to such damages whose extent and scope were foreseeable by us when the contract was concluded.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen ist unsere vertragliche, außervertragliche und sonstige Haftung unabhängig vom Rechtsgrund des Ersatzanspruches (insbesondere auch wegen der Verletzung von Pflichten aus einem vertraglichen oder gesetzlichen Schuldverhältnis, wegen bei Vertragsschluss vorliegender Leistungshindernisse und wegen unerlaubter Handlung), soweit unseren gesetzlichen Vertretern, leitenden Angestellten oder einfachen Erfüllungsgehilfen kein Verschulden oder lediglich einfache Fahrlässigkeit vorgeworfen werden kann.
Our contractual, non-contractual and other liability shall be excluded, irrespective of the legal ground for damage claims, (in particular, on account of breach of a contractual or legal obligation, an impediment to performance existing at the time the agreement was concluded or an unlawful act), if our legal representatives, senior management or vicarious agents cannot be blamed or can only be accused of simple negligence.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht im Fall von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder unseren Erfüllungsgehilfen verschuldeten Verletzungen des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, oder wenn wir, unsere gesetzlichen Vertreter vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt haben, oder wenn unsere einfachen Erfüllungsgehilfen vorsätzlich gehandelt haben.
This shall not apply where we, our legal representatives or our agents are responsible for loss of life, bodily injury or damage to health or where we or our legal representatives have acted wilfully or negligently, or where our vicarious agents have acted wilfully.
ParaCrawl v7.1

Soweit Sie Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen sind, ist unsere Haftung auch für grobes Verschulden unserer einfachen Erfüllungsgehilfen ausgeschlossen, soweit es sich nicht um die Verletzung wesentlicher Vertragspflichten handelt.
To the extent you are a merchant, legal entity or separate property under public law, our liability shall be excluded even for grossly negligent acts of our simple agents unless this refers to a breach of essential contractual obligations.
ParaCrawl v7.1

Im Fall eines Schadens, der auf grober Fahrlässigkeit eines einfachen Erfüllungsgehilfen von Promex beruht, ist die Haftung von Promex auf den typischerweise vorhersehbaren Schaden beschränkt.
In the event of any damage based on gross negligence by a vicarious agent of Promex, the liability of Promex shall be limited to the typically foreseeable damage.
ParaCrawl v7.1

Im Fall einer Haftung von einfachen Erfüllungsgehilfen gilt die Haftungsbeschränkung der Ziffer 6 auch bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
In the case of liability of simple assistants the limitation of liability of paragraph 6 shall also apply for intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir, unsere gesetzlichen Vertreter oder unsere Erfüllungsgehilfen Verletzungen des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit verschuldet haben, oder wenn wir, unsere gesetzlichen Vertreter vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt haben, oder wenn unsere einfachen Erfüllungsgehilfen vorsätzlich gehandelt haben, gelten für die Schadensersatzansprüche des Bestellers die gesetzlichen Verjährungsfristen.
If we, our legal representatives or our vicarious agents have caused damages to the life, the body or health; or, if we, or our legal representatives have acted negligently, either grossly or with intent, or if our ordinary vicarious agents have acted deliberately, the customer’s legal claims for compensation will be according to the legal period of limitation.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt bei grob fahrlässigem Verhalten einfacher Erfüllungsgehilfen (nicht leitende Angestellte) außerhalb des Bereichs der wesentlichen Vertragspflichten sowie der Lebens-, Körper- oder Gesundheitsschäden und der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz.
The same shall apply to cases of gross negligence of vicarious agents (non-managerial staff) outside the scope of the material contractual obligations as well as in the event of injury to life, body or health and in the event of liability in accordance with the German Product Liability Act.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht im Fall von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder unseren Erfüllungsgehilfen verschuldeten Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, oder wenn wir, unsere gesetzlichen Vertreter vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt haben, oder wenn unsere einfachen Erfüllungsgehilfen vorsätzlich gehandelt haben.
This does not apply if the threat to life, bodily injury or injury to health is imputable to us, our legal representatives or other vicarious agents, or if we or our legal representatives have been grossly negligent, or if our vicarious agents have acted deliberately.
ParaCrawl v7.1

Bei grober Fahrlässigkeit des einfachen Erfüllungsgehilfen ist die Haftung gegenüber Unternehmen dem Umfang nach auf den typischen, vorhersehbaren Schaden begrenzt.
In the case of gross negligence of a simple vicarious agent, the liability to companies is limited in scope to typical, foreseeable damage.
ParaCrawl v7.1