Übersetzung für "Einer verpflichtung nachkommen" in Englisch

Wenn wir einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen müssen;
Where we need to comply with a legal obligation;
ParaCrawl v7.1

Wenn wir einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen;
Where we are complying with a legal obligation
ParaCrawl v7.1

Wo wir einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen müssen.
Where we need to comply with a legal obligation.
ParaCrawl v7.1

Wenn die personenbezogenen Daten gelöscht werden müssen, damit wir einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen;
When the personal data has to be erased for us to comply with a legal obligation
ParaCrawl v7.1

Kroatien muss einer moralischen Verpflichtung nachkommen, und Präsident Barroso hat ein Dossier über diese heikle und schädliche Angelegenheit, das den Menschen zur Kenntnis gebracht werden muss.
Croatia has a moral duty to perform and President Barroso has a dossier on this delicate and injurious issue, which must be brought to people's attention.
Europarl v8

Ausgleichszahlungen, die in Übereinstimmung mit Artikel 86 Absatz 24 an Unternehmen geleistet wurden, die einer gemeinwirtschaftlichen Verpflichtung nachkommen, können nach kürzlich ergangenen Gerichtsurteilen5 staatliche Beihilfen darstellen.
Compensation granted in accordance with Article 86(2)4 to undertakings that perform a public service obligation may, according to recent court decisions5, constitute State aid.
TildeMODEL v2018

Wenn wir Sie bitten, personenbezogene Daten bereitzustellen, damit wir einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen oder einen Vertrag mit Ihnen erfüllen können, werden wir Sie hierüber zu gegebener Zeit informieren und Sie darüber aufklären, ob die Angabe Ihrer personenbezogenen Daten zwingend ist oder nicht (sowie über die möglichen Folgen, wenn Sie Ihre personenbezogenen Daten nicht bereitstellen).
If we ask you to provide personal information to comply with a legal requirement or to perform a contact with you, we will make this clear at the relevant time and advise you whether the provision of your personal information is mandatory or not (as well as of the possible consequences if you do not provide your personal information).
ParaCrawl v7.1

Wir können Informationen über unsere Benutzer (einschließlich Ihrer personenbezogenen Daten) weitergeben, wenn wir auf Vorladungen, Gerichtsbeschlüsse, Gerichtsverfahren oder andere zulässige Strafverfolgungsmaßnahmen reagieren müssen, wir einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen müssen, wenn staatliche Behörden eine Untersuchung durchführen, wenn wir die Einhaltung der Richtlinien für die Websites und die geltenden Gesetze überprüfen oder durchsetzen wollen oder wenn wir die gesetzlichen Ansprüche und Interessen oder die Sicherheit unserer Websites, unserer Benutzer oder Anderer schützen müssen.
We may disclose information about our users, including your Personal Data, in the event we are required to respond to subpoenas, court orders, legal process or other valid law enforcement measures; to comply with a legal obligation; at the request of governmental authorities conducting an investigation; to verify or enforce compliance with the policies governing the websites and applicable laws; or to protect the legal rights, interests, or safety of our websites, our users or others.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise müssen wir auch Informationen an Dritte weitergeben, wenn wir ein berechtigtes Interesse haben (z.B. Werbe-/Marketingagenturen, Parteien, die uns bei Kundenumfragen und Bewertungen unterstützen, Inkassobüros, Anwälte und Buchhalter) oder einer gesetzlichen Verpflichtung nachkommen.
We may also need to share data with third parties if we have a legitimate interest (such as advertising/marketing agencies, parties that support customer research and obtain reviews, collection agencies, lawyers and accountants) or to comply with a legal obligation.
ParaCrawl v7.1

Natürlich haben wir auch die Pflicht, die Interessen der Fluggesellschaften zu schützen, die zum einen ihren Verpflichtungen nachkommen, die ihnen die Rechtsvorschriften der USA auferlegen, und zum anderen die Prinzipien des Gemeinschaftsrechts respektieren müssen, und die sich im Moment in einem Zustand der Ungewissheit befinden.
We also have a duty, of course, to protect the interests of the airlines, which have to comply, on the one hand, with the obligations imposed by US legislation and, on the other, with the principles of Community legislation. In the current situation, the airlines are facing considerable uncertainty.
Europarl v8

Wir haben die Israelis stets klipp und klar darauf hingewiesen, dass auch sie einer Vielzahl von Verpflichtungen nachkommen müssen.
We have always mentioned very clearly to the Israelis that they too have quite a number of obligations.
Europarl v8

Die Kriterien müssen im Interesse eines fairen und offenen Zugangs zur CCP nichtdiskriminierend, transparent und objektiv sein und müssen gewährleisten, dass Clearingmitglieder über ausreichende finanzielle Mittel und operationelle Kapazitäten verfügen, um den aus der Beteiligung an einer CCP erwachsenden Verpflichtungen nachkommen zu können.
Such criteria shall be non-discriminatory, transparent and objective so as to ensure fair and open access to the CCP and shall ensure that clearing members have sufficient financial resources and operational capacity to meet the obligations arising from participation in a CCP.
TildeMODEL v2018

Unabhängig von ihrer obigen Ankündigung, dem Rat in Kürze einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Transparenz der Preise für pharmazeutische Produkte und die Erstattungen im Rahmen der sozialen Sicherheit vorzulegen, behält sich die Kommission \or, gemäß Artikel 169 EWG-Vertrag Vertragsverstoßverfahren zu eröffnen oder bereits begonnene Verfahren gegen die Mitgliedstaaten fortzusetzen, die nach ihrer Auffassung den ihnen aufgrund des EWG-Vertrags obliegenden ein schlägigen Verpflichtungen nicht nachkommen.
Without prejudice to ics intention, mentioned above, to put to the Council in the near future a proposal for a Directive on transparency of prices for pharmaceutical products and reimbursements by social security schemes, the Commission reserves the right to commence proceedings under Article 169 of the EEC Treaty, or to pursue such proceedings which have already been opened, against Member States which in its view have failed to fulfil the obligations incumbent upon them in this sector under the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Unabhängig von ihrer obigen Ankündigung, dem Rat in Kürze einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Transparenz der Preise für pharmazeutische Produkte und die Erstattungen im Rahmen der sozialen Sicherheit vorzulegen, behält sich die Kommission vor, gemäß Artikel 169 EWG-Venrag Venragsversioßverfahren zu eröffnen oder bereits begonnene Verfahren gegen die Mitglicdstaaten fortzusetzen, die nach ihrer Auffassung den ihnen aufgrund des EWG-Vertrags obliegenden ein schlägigen Verpflichtungen nicht nachkommen.
Without prejudice to its intention, mentioned above, to put to the Council in the near future a proposal for a Directive on transparency of prices for pharmaceutical products and reimbursements by social security schemes, the Commission reserves the right to commence proceedings under Article 169 of the EEC Treaty, or to pursue such proceedings which have already been opened, against Member Sutes which in its view have failed to fulfil the obligations incumbent upon them in this sector under the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Unabhängig von ihrer obigen Ankündigung, dem Rat in Kürze einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Transparenz der Preise für pharmazeutische Produkte und die Erstattungen im Rahmen der sozialen Sicherheit vorzulegen, behält sich die Kommission vor, gemäß Artikel 169 EWG-Vertrag Vertragsverstoßverfahren zu eröffnen oder bereits begonnene Verfahren gegen die Mitgliedstaatcn fortzusetzen, die nach ihrer Auffassung den ihnen aufgrund des EWG-Vertrags obliegenden ein schlägigen Verpflichtungen nicht nachkommen.
Without prejudice to iis intention, mentioned above, to put to the Council in the near future a proposal for a Directive on transparency of prices for pharmaceutical products and reimbursements by social security schemes, the Commission reserves the right to commence proceedings under Article 169 of the EEC Treaty, or to pursue such proceedings which have already been opened, against Member States which in its view have failed to fulfil the obligations incumbent upon them in this sector under the EEC Treaty.
EUbookshop v2