Übersetzung für "Einer mehr" in Englisch

Das wird zu einer besseren Versorgung, mehr Wahlfreiheit und kürzeren Wartezeiten führen.
That will result in better care, more freedom of choice and shorter waiting times.
Europarl v8

Bei einer Verzögerung von mehr als 15 Tagen ist der Antrag ungültig.
Where the delay exceeds 15 days, the application shall be inadmissible.
DGT v2019

Sie sollte bei einer solchen Sache mehr Humor beweisen.
She should have a better sense of humour on such matters.
Europarl v8

Der Mensch ähnelt immer mehr einer Ware.
People will become more and more like commodities.
Europarl v8

Jedes Zuviel einer Zeitperspektive bringt mehr Negatives als Positives.
Any time perspective in excess has more negatives than positives.
TED2013 v1.1

Durch Aufeinanderzubewegen des Wagens könnte einer von euch mehr Eis verkaufen.
Either of you could move your cart towards the other to sell more ice cream.
TED2020 v1

Wunsch zwei ist so einer, der mehr Engagement benötigt.
Wish two is more of the bottom-up, ground-up one that I'm trying to work with.
TED2020 v1

Bei einer mehr als dreimonatigen Unterbrechung des Dienstverhältnisses ist eine neue Erklärung abzugeben.
A new declaration shall be made after a break in service that exceeds three months.
MultiUN v1

So kam es, dass die Wirtschaft immer mehr einer Planwirtschaft glich.
Thus, the economy of the margraviate gradually came to resemble a planned economy.
Wikipedia v1.0

In der Rückrunde fiel er aufgrund einer Bauchmuskelzerrung mehr als zehn Wochen aus.
In the second part of the season he was sidelined due to a stomach muscle injury for more than ten weeks.
Wikipedia v1.0

Es war ein sogenannter Spider, der mehr einer Kutsche glich.
It was called a "Spider" but to modern eyes more closely resembles a horseless carriage.
Wikipedia v1.0

Der Film entsprach mehr einer Sammlung von Musical-Revue-Nummern als einem Spielfilm.
This lost film was more a collection of musical revue numbers than a feature.
Wikipedia v1.0

Der Roman wurde ein Bestseller und innerhalb einer Woche mehr als 30.000-mal verkauft.
The book was a bestseller, selling 30,000 copies within a week.
Wikipedia v1.0

Tom hat schon seit einer Woche nicht mehr gebadet.
Tom hasn't taken a bath in a week.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe seit einer Weile nicht mehr auf meiner Gitarre gespielt.
I haven't played my guitar in a while.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei sollten an einer Injektionsstelle nicht mehr als 50 Einheiten appliziert werden.
No more than 50 U should be given at any one injection site.
EMEA v3

Grundsätzlich müssen Sie zur Vermeidung einer Unterzuckerung mehr essen und Ihren Blutzucker überwachen.
In general, to prevent hypoglycaemia you must eat more food and monitor your blood sugar.
ELRC_2682 v1

Muß einer Zubereitung mehr als ein Gefahrensymbol zugeordnet werden, so ist,
Where more than one danger symbol must be assigned to a preparation the obligation to apply the symbol:
JRC-Acquis v3.0

Bei einer Verspätung von mehr als 15 Tagen wird keinerlei Beihilfe gewährt.
No aid shall be granted if the application is more than 15 days late.
JRC-Acquis v3.0

Ich habe Tom schon seit mehr als einer Woche nicht mehr gesehen.
I haven't seen Tom in over a week.
Tatoeba v2021-03-10

Tom verdient in einer Stunde mehr als ich in einer ganzen Woche.
Tom earns more money per hour than I do per week.
Tatoeba v2021-03-10

Bei einer Verspätung von mehr als zwanzig Tagen ist der Antrag unzulässig.
Applications submitted more than 20 days late shall not be accepted.
JRC-Acquis v3.0