Übersetzung für "Einer deutlich" in Englisch

Ausgedrückt in der Landeswährung entspricht dies einer Kaufkraft von deutlich über 50 %.
When translated into local currencies - i.e. purchasing power on the ground - the increase is far greater than 50 %.
Europarl v8

Erforderlich ist die Möglichkeit einer regional deutlich differenzierten Politik.
There should be scope for clearly different regional policies to be pursued.
Europarl v8

Sie hatten wohl mit einer deutlich positiveren Einschätzung gerechnet.
No doubt they had reckoned on a rather more favourable assessment.
Europarl v8

Im Mittelalter war der Ort von einer deutlich größeren Wassermenge umgeben als heute.
It is possible that in the Middle Ages Hajós was surrounded by a large area of water.
Wikipedia v1.0

Der weltweite Wirtschaftsrückgang aufgrund des Coronavirus macht die Bedeutung einer neuen Strategie deutlich.
The worldwide economic decline due to the coronavirus underlines the importance of a new strategy.
ELRC_2923 v1

Die geografischen Grenzen der Zone sind auf einer Landkarte deutlich einzuzeichnen.
The geographical demarcation of the zone shall be clearly identified on a map.
TildeMODEL v2018

Die geografischen Grenzen eines Kompartiments sind auf einer Landkarte deutlich einzuzeichnen.
The geographical demarcation of a compartment shall be clearly identified on a map.
TildeMODEL v2018

Die FIN ist an einer deutlich sichtbaren und zugänglichen Stelle anzubringen.
The VIN shall be in a clearly visible and accessible position.
DGT v2019

Die Referenzprobe muss im Vergleich zu einer Blindprobe ein deutlich erhöhtes Messsignal aufweisen.
The reference sample must show a clearly elevated response in comparison to a blank.
DGT v2019

Die Haushaltsstrategie des aktualisierten Programms bleibt mit einer deutlich langfristigen Ausrichtung unverändert.
The budgetary strategy of the updated programme remains unchanged, with a distinct long-term focus.
TildeMODEL v2018

Dieser Indikator erscheint hier vorläufig und mangels einer deutlich besseren Alternative.
This indicator has been included on a tentative basis in the absence of a clearly better alternative.
TildeMODEL v2018

Für Juni wird von einer deutlich höheren Mittelverwendung gegenüber dem Jahre 2002 ausgegangen.
Expenditure in June was expected to be significantly higher than in 2002.
TildeMODEL v2018

Die Drohung einer Annullierung war deutlich genug.
You've made it evident by your threats of annulment.
OpenSubtitles v2018

Diese Überlegungen machen gleichzeitig die Konsequenzen einer unveränderten Energieverschwendung deutlich.
We are only too well aware that a lower specific energy consumption means a lower specific gross national product, i.e. a lower level of wealth.
EUbookshop v2

Aber einer hat ihn deutlich gesehen.
Yet there was one present who perceived him very clearly.
OpenSubtitles v2018

Lediglich zwei Gutachten gehen von einer deutlich höheren Mindestrendite aus.
Only two studies arrive at a much higher figure.
DGT v2019

Der König befand sich offenbar in einer deutlich geschwächten Position.
The Government was largely in a weak position.
WikiMatrix v1

Hadfields langfristige Planung des Attentates widersprach aber deutlich einer solchen Annahme.
Hadfield's planning of the shooting appeared to contradict such a claim.
WikiMatrix v1

Dies führt zu einer deutlich verbesserten Wirtschaftlichkeit des Verfahrens.
This considerably improves the economy of the process.
EuroPat v2

Das Risiko einer Gewebeschädigung wird deutlich verringert.
The risk of damage to the fabric is substantially reduced.
EuroPat v2

Der durch die Erfindung erreichte Vorteil besteht in einer deutlich verbesserten Druckqualität.
The advantage obtained by the invention is a noticeably improved print quality.
EuroPat v2

Sie hat die positiven Spieleigenschaften einer solchen deutlich teureren Saite.
It has the positive playing properties of a considerably more expensive string of this type.
EuroPat v2

Höhere Gehalte führen zu einer deutlich verschlechterten chemischen Beständigkeit der Glaskeramik.
Higher levels lead to a significantly reduced chemical stability of the glass-ceramic.
EuroPat v2

Zudem deutet die Stippenbeurteilung auf die Notwendigkeit einer deutlich größeren Verfahrenslänge.
The speck evaluation furthermore indicates the need for a significantly longer process length.
EuroPat v2

Versuch 1 wurde mit einer deutlich höheren Menge an Katalysator wiederholt.
Example 1 was repeated with a distinctly larger quantity of catalyst.
EuroPat v2