Übersetzung für "Einer deutlich" in Englisch
Ausgedrückt
in
der
Landeswährung
entspricht
dies
einer
Kaufkraft
von
deutlich
über
50
%.
When
translated
into
local
currencies
-
i.e.
purchasing
power
on
the
ground
-
the
increase
is
far
greater
than
50
%.
Europarl v8
Erforderlich
ist
die
Möglichkeit
einer
regional
deutlich
differenzierten
Politik.
There
should
be
scope
for
clearly
different
regional
policies
to
be
pursued.
Europarl v8
Sie
hatten
wohl
mit
einer
deutlich
positiveren
Einschätzung
gerechnet.
No
doubt
they
had
reckoned
on
a
rather
more
favourable
assessment.
Europarl v8
Im
Mittelalter
war
der
Ort
von
einer
deutlich
größeren
Wassermenge
umgeben
als
heute.
It
is
possible
that
in
the
Middle
Ages
Hajós
was
surrounded
by
a
large
area
of
water.
Wikipedia v1.0
Der
weltweite
Wirtschaftsrückgang
aufgrund
des
Coronavirus
macht
die
Bedeutung
einer
neuen
Strategie
deutlich.
The
worldwide
economic
decline
due
to
the
coronavirus
underlines
the
importance
of
a
new
strategy.
ELRC_2923 v1
Die
geografischen
Grenzen
der
Zone
sind
auf
einer
Landkarte
deutlich
einzuzeichnen.
The
geographical
demarcation
of
the
zone
shall
be
clearly
identified
on
a
map.
TildeMODEL v2018
Die
geografischen
Grenzen
eines
Kompartiments
sind
auf
einer
Landkarte
deutlich
einzuzeichnen.
The
geographical
demarcation
of
a
compartment
shall
be
clearly
identified
on
a
map.
TildeMODEL v2018
Die
FIN
ist
an
einer
deutlich
sichtbaren
und
zugänglichen
Stelle
anzubringen.
The
VIN
shall
be
in
a
clearly
visible
and
accessible
position.
DGT v2019
Die
Referenzprobe
muss
im
Vergleich
zu
einer
Blindprobe
ein
deutlich
erhöhtes
Messsignal
aufweisen.
The
reference
sample
must
show
a
clearly
elevated
response
in
comparison
to
a
blank.
DGT v2019
Die
Haushaltsstrategie
des
aktualisierten
Programms
bleibt
mit
einer
deutlich
langfristigen
Ausrichtung
unverändert.
The
budgetary
strategy
of
the
updated
programme
remains
unchanged,
with
a
distinct
long-term
focus.
TildeMODEL v2018
Dieser
Indikator
erscheint
hier
vorläufig
und
mangels
einer
deutlich
besseren
Alternative.
This
indicator
has
been
included
on
a
tentative
basis
in
the
absence
of
a
clearly
better
alternative.
TildeMODEL v2018
Für
Juni
wird
von
einer
deutlich
höheren
Mittelverwendung
gegenüber
dem
Jahre
2002
ausgegangen.
Expenditure
in
June
was
expected
to
be
significantly
higher
than
in
2002.
TildeMODEL v2018
Die
Drohung
einer
Annullierung
war
deutlich
genug.
You've
made
it
evident
by
your
threats
of
annulment.
OpenSubtitles v2018
Diese
Überlegungen
machen
gleichzeitig
die
Konsequenzen
einer
unveränderten
Energieverschwendung
deutlich.
We
are
only
too
well
aware
that
a
lower
specific
energy
consumption
means
a
lower
specific
gross
national
product,
i.e.
a
lower
level
of
wealth.
EUbookshop v2
Aber
einer
hat
ihn
deutlich
gesehen.
Yet
there
was
one
present
who
perceived
him
very
clearly.
OpenSubtitles v2018
Lediglich
zwei
Gutachten
gehen
von
einer
deutlich
höheren
Mindestrendite
aus.
Only
two
studies
arrive
at
a
much
higher
figure.
DGT v2019
Der
König
befand
sich
offenbar
in
einer
deutlich
geschwächten
Position.
The
Government
was
largely
in
a
weak
position.
WikiMatrix v1
Hadfields
langfristige
Planung
des
Attentates
widersprach
aber
deutlich
einer
solchen
Annahme.
Hadfield's
planning
of
the
shooting
appeared
to
contradict
such
a
claim.
WikiMatrix v1
Dies
führt
zu
einer
deutlich
verbesserten
Wirtschaftlichkeit
des
Verfahrens.
This
considerably
improves
the
economy
of
the
process.
EuroPat v2
Das
Risiko
einer
Gewebeschädigung
wird
deutlich
verringert.
The
risk
of
damage
to
the
fabric
is
substantially
reduced.
EuroPat v2
Der
durch
die
Erfindung
erreichte
Vorteil
besteht
in
einer
deutlich
verbesserten
Druckqualität.
The
advantage
obtained
by
the
invention
is
a
noticeably
improved
print
quality.
EuroPat v2
Sie
hat
die
positiven
Spieleigenschaften
einer
solchen
deutlich
teureren
Saite.
It
has
the
positive
playing
properties
of
a
considerably
more
expensive
string
of
this
type.
EuroPat v2
Höhere
Gehalte
führen
zu
einer
deutlich
verschlechterten
chemischen
Beständigkeit
der
Glaskeramik.
Higher
levels
lead
to
a
significantly
reduced
chemical
stability
of
the
glass-ceramic.
EuroPat v2
Zudem
deutet
die
Stippenbeurteilung
auf
die
Notwendigkeit
einer
deutlich
größeren
Verfahrenslänge.
The
speck
evaluation
furthermore
indicates
the
need
for
a
significantly
longer
process
length.
EuroPat v2
Versuch
1
wurde
mit
einer
deutlich
höheren
Menge
an
Katalysator
wiederholt.
Example
1
was
repeated
with
a
distinctly
larger
quantity
of
catalyst.
EuroPat v2