Übersetzung für "Einen tipp geben" in Englisch

Vielleicht könntest du mir einen Tipp geben, hm?
Look, maybe you can give me some advice, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Ihnen einen Tipp geben.
I thought I'd tip you off.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Ihnen noch einen Tipp geben.
If I may offer you another piece of advice.
OpenSubtitles v2018

Dann will ich dir einen Tipp geben.
Thank you. And may I share something with you?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen mir einen Tipp geben, Gibbs.
Ah, you got to give me a hint, Gibbs.
OpenSubtitles v2018

Soll ich dir einen Tipp geben?
So, do you want my advice?
OpenSubtitles v2018

Und ich werde euch einen Tipp geben.
And I'll give you a hint.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir einen Tipp geben.
I'll give you a hint. A hint?
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen einen Tipp geben.
I'll give you a hint.
OpenSubtitles v2018

Ein Fehltritt, wie wenn Sie Ihrer Oma einen Aktien-Tipp geben,
One slip, so much as give your grandma a stock tip,
OpenSubtitles v2018

Wenn ich lhnen einen Tipp geben darf:
If I may give you a hint:
OpenSubtitles v2018

Komm schon, Malcolm, du musst mir einen Tipp geben.
Oh, come on, Malcolm, you need to give me a hint.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mir einen Tipp geben?
You wanna give me a hint?
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur, Ihnen einen Tipp zu geben.
I'm just trying to give you a tip.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Jimmy allein mit einem Blick einen Tipp geben.
I can tip off Jimmy with a look.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihnen einen Tipp geben darf:
Would you like my advice?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehofft, du könntest mir einen Tipp geben.
Well, I was hoping you could give me some advice.
OpenSubtitles v2018

Hey, äh, darf ich dir noch einen Tipp geben?
Hey, uh, can I give you some advice?
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir nur einen Tipp geben.
Of course, we don't do it for the reward.
OpenSubtitles v2018

Ich werde euch einen Tipp geben.
I'll give you a hint.
OpenSubtitles v2018

Kann ich dir einen Tipp geben, was die Damenwelt angeht?
Can I give you some lady advice?
OpenSubtitles v2018

Du kannst auch ganz anonym der Presse einen Tipp geben.
It wouldn't have to be kiss and tell. You could do it anonymously. Tip the press off.
OpenSubtitles v2018

Du könntest nur einen Tipp geben wollen.
You could just be tipping them off.
OpenSubtitles v2018

Er könnte der Presse ja selbst einen Tipp geben.
He could give the press a tip himself.
OpenSubtitles v2018

Und lass dir vom Cheerleader einen Tipp geben.
And let me give you a little tip from a cheerleader.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir einen Tipp geben?
Can you give me a little hint, you know?
OpenSubtitles v2018

Euch werde ich noch mal einen tollen Tipp geben!
Don't expect any more tips!
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir einen Tipp geben?
You know her longer than I. Any advice for me?
OpenSubtitles v2018