Übersetzung für "Einen tipp geben" in Englisch
Vielleicht
könntest
du
mir
einen
Tipp
geben,
hm?
Look,
maybe
you
can
give
me
some
advice,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
einen
Tipp
geben.
I
thought
I'd
tip
you
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Ihnen
noch
einen
Tipp
geben.
If
I
may
offer
you
another
piece
of
advice.
OpenSubtitles v2018
Dann
will
ich
dir
einen
Tipp
geben.
Thank
you.
And
may
I
share
something
with
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
mir
einen
Tipp
geben,
Gibbs.
Ah,
you
got
to
give
me
a
hint,
Gibbs.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
einen
Tipp
geben?
So,
do
you
want
my
advice?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
euch
einen
Tipp
geben.
And
I'll
give
you
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
einen
Tipp
geben.
I'll
give
you
a
hint.
A
hint?
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
einen
Tipp
geben.
I'll
give
you
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Ein
Fehltritt,
wie
wenn
Sie
Ihrer
Oma
einen
Aktien-Tipp
geben,
One
slip,
so
much
as
give
your
grandma
a
stock
tip,
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
lhnen
einen
Tipp
geben
darf:
If
I
may
give
you
a
hint:
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
Malcolm,
du
musst
mir
einen
Tipp
geben.
Oh,
come
on,
Malcolm,
you
need
to
give
me
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mir
einen
Tipp
geben?
You
wanna
give
me
a
hint?
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
Ihnen
einen
Tipp
zu
geben.
I'm
just
trying
to
give
you
a
tip.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Jimmy
allein
mit
einem
Blick
einen
Tipp
geben.
I
can
tip
off
Jimmy
with
a
look.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Ihnen
einen
Tipp
geben
darf:
Would
you
like
my
advice?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehofft,
du
könntest
mir
einen
Tipp
geben.
Well,
I
was
hoping
you
could
give
me
some
advice.
OpenSubtitles v2018
Hey,
äh,
darf
ich
dir
noch
einen
Tipp
geben?
Hey,
uh,
can
I
give
you
some
advice?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
nur
einen
Tipp
geben.
Of
course,
we
don't
do
it
for
the
reward.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
euch
einen
Tipp
geben.
I'll
give
you
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dir
einen
Tipp
geben,
was
die
Damenwelt
angeht?
Can
I
give
you
some
lady
advice?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
auch
ganz
anonym
der
Presse
einen
Tipp
geben.
It
wouldn't
have
to
be
kiss
and
tell.
You
could
do
it
anonymously.
Tip
the
press
off.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
nur
einen
Tipp
geben
wollen.
You
could
just
be
tipping
them
off.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
der
Presse
ja
selbst
einen
Tipp
geben.
He
could
give
the
press
a
tip
himself.
OpenSubtitles v2018
Und
lass
dir
vom
Cheerleader
einen
Tipp
geben.
And
let
me
give
you
a
little
tip
from
a
cheerleader.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
einen
Tipp
geben?
Can
you
give
me
a
little
hint,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Euch
werde
ich
noch
mal
einen
tollen
Tipp
geben!
Don't
expect
any
more
tips!
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
Tipp
geben?
You
know
her
longer
than
I.
Any
advice
for
me?
OpenSubtitles v2018