Übersetzung für "Eine rechnung in höhe" in Englisch
Ich
habe
eine
Rechnung
in
Höhe
von
$1.500
von
Ihnen
bekommen.
Actually
I
got
a
bill
from
you
for
$1,500.
OpenSubtitles v2018
Sie
zahlen
eine
Rechnung
in
Höhe
von
120
Euro
pro
Flugminute
ohne
Höchstgrenze.
They
will
pay
an
invoice
of
120
euros
per
minute
of
flight,
without
a
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rechnung
in
Höhe
von
10000
Schweizer
Franken
wurde
zum
21.05.2000
erfasst.
An
invoice
of
10000
Swiss
francs
was
entered
on
2000-05-21.
ParaCrawl v7.1
Was
kostet
es
Sie,
eine
Rechnung
in
niedriger
Höhe
zu
bearbeiten?
How
much
does
it
cost
you
to
process
a
low-dollar
invoice?
CCAligned v1
Szenario:
Der
Rechnungssteller
stellt
eine
Rechnung
in
Höhe
von
501
CHF.
1st
Scenario:
The
biller
submits
an
invoice
for
501
CHF.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
hat
inoffiziell
eine
Brexit-Rechnung
in
Höhe
von
60
Milliarden
Euro
ins
Spiel
gebracht.
The
European
Commission
has
unofficially
suggested
a
"Brexit
bill"
of
60
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
monatlich
eine
Rechnung
in
Höhe
der
fällige
Betrag
von
Ihrem
Konto
abgebucht.
You'll
receive
a
monthly
statement
totalling
the
amount
due
is
to
be
debited
from
your
account.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Vorlageurteil
geht
hervor,
dass
die
Klägerin
am
29.
August
19%
über
den
.Verkauf
des
Geschäftsbetriebs
eines
Konfektionsbekleidungsgeschäfts"
der
Firma
Milady,
die
eine
Parfumerie
betrieb,
eine
Rechnung
in
Höhe
von
1
700
000
LUF
stellte.
On
25
August
1998,
the
Administration
de
l'enregistrement
et
des
domaines
rejected
the
complaint,
stating
in
particular
that
Article
9(2)
of
the
VAT
Law
required
the
transferee
to
be
a
taxable
person
who
continued
the
transferor's
activity
in
the
same
branch.
EUbookshop v2
Zum
Zeitpunkt
der
Projektauswahl
durch
die
LAG
war
nur
noch
eine
Rechnung
in
Höhe
von
91,20
Euro
zu
bezahlen.
The
paying
agency’s
inspection
report
states
‘at
the
date
the
project
application
was
made
…
the
IT
equipment
was
almost
complete,
the
cataloguing
had
been
done
and
the
staff
were
being
trained
in
using
the
software.
…
At
the
date
the
LAG
selected
the
project,
there
remained
an
invoice
of
91,20
euro
to
be
paid’.
EUbookshop v2
Eine
unbezahlte
Rechnung
in
der
Höhe
von
92'000
Franken,
ein
kleines
Aktenbündel
sowie
ein
einziger
Vertrag
mit
einem
Etappenveranstalter
–
mit
dieser
Hinterlassenschaft
übernahm
Sepp
Voegeli
1967
die
Tour
de
Suisse.
An
unpaid
bill
for
92,000
Swiss
francs,
a
small
bundle
of
files
and
a
single
contract
with
a
stage
organiser
–
this
was
what
Sepp
Voegeli
inherited
when
he
took
over
the
Tour
de
Suisse
in
1967.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Kooperation
erhalten
Sie
von
uns
eine
offizielle
Bestellung
mit
einer
Bestellnummer
sowie
eine
Rechnung
in
Höhe
von
3.000
€
zuzüglich
der
gesetzlich
gültigen
Umsatzsteuer.
After
finalising
agreement
on
cooperation,
you
will
receive
an
official
order
from
us
with
an
order
number
and
an
invoice
for
EUR
3,000
plus
statutory
Value
Added
Tax.
CCAligned v1
Du
schreibst
uns
eine
private
Rechnung
in
Höhe
Deines
Verkaufserlöses
und
wir
überweisen
Dir
das
Geld
auf
Dein
Bankkonto
oder
per
Paypal.
You
send
us
a
private
invoice
in
the
amount
of
your
sales
revenue
and
we
transfer
the
money
to
your
bank
account
or
via
Paypal.
CCAligned v1
Über
die
Beträge,
die
vor
2020
beglichen
wurden,
muss
der
Entwickler
in
der
Rechnung
eine
Mehrwertsteuer
in
Höhe
von
5%
ausweisen.
For
amounts
paid
before
2020
developers
have
to
issue
an
invoice
including
a
5%
VAT
rate:
the
advance
paid
will
be
a
gross
amount,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Eine
unbezahlte
Rechnung
in
der
Höhe
von
92‘000
Franken,
ein
kleines
Aktenbündel
sowie
ein
einziger
Vertrag
mit
einem
Etappenveranstalter
–
mit
dieser
Hinterlassenschaft
übernahm
Sepp
Voegeli
1967
die
Tour
de
Suisse.
An
unpaid
bill
for
92,000
Swiss
francs,
a
small
bundle
of
files
and
a
single
contract
with
a
stage
organiser
–
this
was
what
Sepp
Voegeli
inherited
when
he
took
over
the
Tour
de
Suisse
in
1967.
ParaCrawl v7.1
Falls
indische
Staatsbürger
eine
Rechnung
in
Höhe
von
INR
50.000
oder
höher
in
bar
begleichen,
ist
beim
Check-out
eine
Kopie
der
PAN-Karte
erforderlich.
Indian
citizens
paying
in
cash
in
the
amount
of
INR
50,000
or
more
must
also
present
a
copy
of
their
Pan
Card
upon
check-out.
ParaCrawl v7.1
Heute
folgt
ein
Update,
in
dem
ich
zeige,
wie
ich
eine
Rechnung
in
Höhe
von
50
US-Dollar
mit
TransferWise
bezahle:
Today,
we
follow
up
with
an
update,
in
which
I
show
how
I
pay
an
invoice
in
the
amount
of
US-Dollar
50
with
TransferWise:
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zum
Kartenpreis
fallen
pro
Bestellvorgang
(Rechnung)
eine
Bearbeitungsgebühr
in
Höhe
von
6,00
Euro
sowie
pro
in
Rechnung
gestellter
Eintrittskarte
eine
Gebühr
in
Höhe
von
jeweils
2,00
Euro
an
(pro
Eintrittskarte
„Der
Ring
des
Nibelungen“
4x
2,00
Euro).
In
addition
to
the
price
of
the
admission
tickets
a
handling
charge
of
6.00
Euro
will
be
payable
for
each
order
process
(invoice),
as
well
as
a
charge
of
2.00
Euro
per
invoiced
ticket
(“Der
Ring
des
Nibelungen”
4
x
2.00
Euro
per
ticket).
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
hat
inoffiziell
eine
"Brexit-Rechnung"
in
Höhe
von
60
Milliarden
Euro
ins
Spiel
gebracht.
The
European
Commission
has
unofficially
talked
about
a
"Brexit
bill"
of
60
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Auftraggeber
seine
UID-Nummer
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
bekannt
geben,
ist
Inkjet
berechtigt,
für
den
dadurch
entstehenden
Verwaltungsaufwand
(Stornierung
und
Neuausstellung
von
Rechnungen)
eine
Pauschalentschädigung
in
Höhe
von
EUR
120,--
vom
Auftraggeber
zu
verlangen.
If
the
principal
provides
Inkjet
with
their
UID
only
at
a
later
date,
Inkjet
shall
be
entitled
to
charge
a
compensation
for
any
administrative
expenditure
arising
from
this
fact
(cancellation
and
new
issuance
of
invoices)
from
the
principal,
amounting
to
the
lump
sum
of
EUR
120.00.
ParaCrawl v7.1