Übersetzung für "Eine rechnung in höhe" in Englisch

Ich habe eine Rechnung in Höhe von $1.500 von Ihnen bekommen.
Actually I got a bill from you for $1,500.
OpenSubtitles v2018

Sie zahlen eine Rechnung in Höhe von 120 Euro pro Flugminute ohne Höchstgrenze.
They will pay an invoice of 120 euros per minute of flight, without a ceiling.
ParaCrawl v7.1

Eine Rechnung in Höhe von 10000 Schweizer Franken wurde zum 21.05.2000 erfasst.
An invoice of 10000 Swiss francs was entered on 2000-05-21.
ParaCrawl v7.1

Was kostet es Sie, eine Rechnung in niedriger Höhe zu bearbeiten?
How much does it cost you to process a low-dollar invoice?
CCAligned v1

Szenario: Der Rechnungssteller stellt eine Rechnung in Höhe von 501 CHF.
1st Scenario: The biller submits an invoice for 501 CHF.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Kommission hat inoffiziell eine Brexit-Rechnung in Höhe von 60 Milliarden Euro ins Spiel gebracht.
The European Commission has unofficially suggested a "Brexit bill" of 60 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten monatlich eine Rechnung in Höhe der fällige Betrag von Ihrem Konto abgebucht.
You'll receive a monthly statement totalling the amount due is to be debited from your account.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Vorlageurteil geht hervor, dass die Klägerin am 29. August 19% über den .Verkauf des Geschäftsbetriebs eines Konfektionsbekleidungsgeschäfts" der Firma Milady, die eine Parfumerie betrieb, eine Rechnung in Höhe von 1 700 000 LUF stellte.
On 25 August 1998, the Administration de l'enregistrement et des domaines rejected the complaint, stating in particular that Article 9(2) of the VAT Law required the transferee to be a taxable person who continued the transferor's activity in the same branch.
EUbookshop v2

Zum Zeitpunkt der Projektauswahl durch die LAG war nur noch eine Rechnung in Höhe von 91,20 Euro zu bezahlen.
The paying agency’s inspection report states ‘at the date the project application was made … the IT equipment was almost complete, the cataloguing had been done and the staff were being trained in using the software. … At the date the LAG selected the project, there remained an invoice of 91,20 euro to be paid’.
EUbookshop v2

Eine unbezahlte Rechnung in der Höhe von 92'000 Franken, ein kleines Aktenbündel sowie ein einziger Vertrag mit einem Etappenveranstalter – mit dieser Hinterlassenschaft übernahm Sepp Voegeli 1967 die Tour de Suisse.
An unpaid bill for 92,000 Swiss francs, a small bundle of files and a single contract with a stage organiser – this was what Sepp Voegeli inherited when he took over the Tour de Suisse in 1967.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss der Kooperation erhalten Sie von uns eine offizielle Bestellung mit einer Bestellnummer sowie eine Rechnung in Höhe von 3.000 € zuzüglich der gesetzlich gültigen Umsatzsteuer.
After finalising agreement on cooperation, you will receive an official order from us with an order number and an invoice for EUR 3,000 plus statutory Value Added Tax.
CCAligned v1

Du schreibst uns eine private Rechnung in Höhe Deines Verkaufserlöses und wir überweisen Dir das Geld auf Dein Bankkonto oder per Paypal.
You send us a private invoice in the amount of your sales revenue and we transfer the money to your bank account or via Paypal.
CCAligned v1

Über die Beträge, die vor 2020 beglichen wurden, muss der Entwickler in der Rechnung eine Mehrwertsteuer in Höhe von 5% ausweisen.
For amounts paid before 2020 developers have to issue an invoice including a 5% VAT rate: the advance paid will be a gross amount, i.e.
ParaCrawl v7.1

Eine unbezahlte Rechnung in der Höhe von 92‘000 Franken, ein kleines Aktenbündel sowie ein einziger Vertrag mit einem Etappenveranstalter – mit dieser Hinterlassenschaft übernahm Sepp Voegeli 1967 die Tour de Suisse.
An unpaid bill for 92,000 Swiss francs, a small bundle of files and a single contract with a stage organiser – this was what Sepp Voegeli inherited when he took over the Tour de Suisse in 1967.
ParaCrawl v7.1

Falls indische Staatsbürger eine Rechnung in Höhe von INR 50.000 oder höher in bar begleichen, ist beim Check-out eine Kopie der PAN-Karte erforderlich.
Indian citizens paying in cash in the amount of INR 50,000 or more must also present a copy of their Pan Card upon check-out.
ParaCrawl v7.1

Heute folgt ein Update, in dem ich zeige, wie ich eine Rechnung in Höhe von 50 US-Dollar mit TransferWise bezahle:
Today, we follow up with an update, in which I show how I pay an invoice in the amount of US-Dollar 50 with TransferWise:
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zum Kartenpreis fallen pro Bestellvorgang (Rechnung) eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 6,00 Euro sowie pro in Rechnung gestellter Eintrittskarte eine Gebühr in Höhe von jeweils 2,00 Euro an (pro Eintrittskarte „Der Ring des Nibelungen“ 4x 2,00 Euro).
In addition to the price of the admission tickets a handling charge of 6.00 Euro will be payable for each order process (invoice), as well as a charge of 2.00 Euro per invoiced ticket (“Der Ring des Nibelungen” 4 x 2.00 Euro per ticket).
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Kommission hat inoffiziell eine "Brexit-Rechnung" in Höhe von 60 Milliarden Euro ins Spiel gebracht.
The European Commission has unofficially talked about a "Brexit bill" of 60 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Auftraggeber seine UID-Nummer erst zu einem späteren Zeitpunkt bekannt geben, ist Inkjet berechtigt, für den dadurch entstehenden Verwaltungsaufwand (Stornierung und Neuausstellung von Rechnungen) eine Pauschalentschädigung in Höhe von EUR 120,-- vom Auftraggeber zu verlangen.
If the principal provides Inkjet with their UID only at a later date, Inkjet shall be entitled to charge a compensation for any administrative expenditure arising from this fact (cancellation and new issuance of invoices) from the principal, amounting to the lump sum of EUR 120.00.
ParaCrawl v7.1