Übersetzung für "Eine noch bessere" in Englisch

Eine noch bessere, alternative Energieversorgung ließe sich problemlos einführen.
An even better alternative energy supply could be established without problems.
Europarl v8

In Apple's Keynote gibt es eine noch bessere solche Ansicht.
If you use Apple's Keynote, it's got an even better version.
TED2020 v1

Es muss noch eine bessere Vorgehensweise geben.
There has to be a better way to do this.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist eine noch bessere Idee.
That's an even better idea.
Tatoeba v2021-03-10

Von dort hat man eine noch bessere Sicht.
There's an even more splendid view from there.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sogar noch eine viel bessere Idee.
I've got an idea that's better than your mother's invention.
OpenSubtitles v2018

Dadurch werden ja weder die Ausgaben vermindert noch eine bessere Bewirtschaftung erzielt.
It is difficult to imagine what negative expenditure is : that is one of our objections.
EUbookshop v2

Aber ich habe noch eine bessere Idee.
But I have even a better idea.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wer noch eine bessere Schwimmerin als du ist?
You know who else is a better swimmer than you?
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine noch bessere Idee.
I'll go you one better, brother.
OpenSubtitles v2018

Das macht sogar noch eine bessere Story.
That makes an even better story. That's what I thought, too.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir noch eine bessere Matratze besorgen.
I'm gonna try to, uh, find you a better mattress, too.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine noch bessere Frage.
I have an even better question.
OpenSubtitles v2018

Ein Dutzend gäbe uns eine noch bessere Chance.
A dozen would give us an even better chance.
OpenSubtitles v2018

Es muss noch eine bessere Möglichkeit geben.
There must be a better way.
OpenSubtitles v2018

He, ich habe noch eine bessere.
Hey, I got an even better one.
OpenSubtitles v2018

Das wäre dann eine noch bessere Geschichte.
That would make an even better story, if you killed me.
OpenSubtitles v2018

Eine noch bessere Frage wäre, wie er da überhaupt eingebrochen ist.
A better one would be how he broke into the plant in the first place.
OpenSubtitles v2018

Hatte sie noch eine bessere Freundin als dich?
Did she have a better friend than you?
OpenSubtitles v2018

Ich wünsche dir eine tolle Hochzeit und eine noch bessere Ehe.
Have a wonderful wedding RH, and an even better... marriage.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht trifft sich noch eine Bessere.
She'll be better, maybe I'll find her.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch eine bessere Idee.
Wait, I've got a better idea.
OpenSubtitles v2018

Von hier hat man eine noch bessere Aussicht, Curt.
There's an even better view over here, Curt.
OpenSubtitles v2018

Eine tolle Geschichte, aber ich kenne noch eine bessere.
That's a good story but I've got a better one.
OpenSubtitles v2018

Dies verlangt eine noch höhere Resonanzfrequenz und eine noch bessere Ankopplung des Schallemissionssensors.
This requires a still higher resonant frequency and still better coupling of the sound emission sensor.
EuroPat v2

Es gibt aber noch eine bessere Lösung.
There is, however, an even better solution.
EuroPat v2