Übersetzung für "Eine inspektion durchführen" in Englisch

Die Aufsichtsbehörde wird eine Inspektion durchführen.
The state supervision has announced that they are coming for inspection.
OpenSubtitles v2018

Aber wir liegen gut im Zeitplan und können bald eine Inspektion durchführen.
The system's ready for a full DOD shakedown ahead of schedule.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen eine letzte Inspektion durchführen, bevor wir starten.
I'm gonna need you to do a final inspection before we head out.
OpenSubtitles v2018

Muss ich eine technische Inspektion durchführen lassen?
Should I pass a Technical Inspection?
CCAligned v1

Die zuständige Behörde kann auf Anfrage eines Herstellers von Ausgangsstoffen bei dem Hersteller eine Inspektion durchführen.
The competent authority may carry out inspections of starting material manufacturers at the manufacturer's own request.
TildeMODEL v2018

Da die letzte Inspektion 1980 stattgefunden hat, wird die Kommission demnächst eine neue Inspektion durchführen.
Since the last inspection dates back to 1980, the Commission will carry out a new inspection in the near future.
EUbookshop v2

Und vielleicht ist dies der richtige Ort und der richtige Augenblick, um Ihnen den Inhalt von Artikel 32, Absatz 3 der Kontrollverordnung noch einmal vorzulesen, der besagt: "Wenn die Beamten der Kommission - das heißt 22 für 15 Mitgliedsländer, für das offene Meer, die Märkte, die Häfen - eine Untersuchung oder eine Inspektion durchführen, so wird diese Untersuchung immer von Beamten des Mitgliedslandes geleitet.
This is perhaps the right time and place to quote from Article 32(3) of the regulation, which states: "When the Commission inspectors - that is, 22 for the 15 Member States, for high sea, marks and ports - carry out a check or inspection, this is always headed by the inspectors from the Member States.
Europarl v8

Die Ausnahme von der Genehmigungspflicht nach Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b) der Richtlinie 75/442/EWG kann auf Verwertungstätigkeiten für Elektro- und Elektronik-Altgeräte angewandt werden, wenn die zuständigen Behörden vor der Registrierung im Hinblick auf die Einhaltung von Artikel 4 der Richtlinie 75/442/EWG eine Inspektion durchführen.
The derogation from the permit requirement referred to in Article 11(1)(b) of Directive 75/442/EEC may apply to recovery operations concerning WEEE if an inspection is carried out by the competent authorities before the registration in order to ensure compliance with Article 4 of Directive 75/442/EEC.
JRC-Acquis v3.0

Der unabhängige Inspektor kann bei einem bestimmten Unterzeichner eine Inspektion durchführen, wenn spezifische Informationen dies rechtfertigen.
The Independent Inspector may carry out an inspection of a specific signatory on the basis of specific information justifying such an inspection.
DGT v2019

Bei Unterzeichnern, die dem unabhängigen Inspektor ihren Konformitätsbericht nicht übermitteln, sollte dieser im Jahr nach dem betreffenden Berichtszeitraum eine Inspektion durchführen.
A signatory failing to report its compliance report to the Independent Inspector should be subject to an inspection by the Independent Inspector in the year following the reporting period concerned.
DGT v2019

Wird ein Datenspeicher, der sich nicht physisch im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats befindet, zur Überprüfung der Echtheit von Arzneimitteln genutzt, die in diesem Mitgliedstaat in Verkehr gebracht werden, so kann die zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats eine Inspektion des Datenspeichers überwachen oder eine unabhängige Inspektion durchführen, wenn der Mitgliedstaat, in dem sich der Datenspeicher physisch befindet, seine Zustimmung dazu gibt.
Where a repository not physically located in the territory of a Member State is used for the purpose of verifying the authenticity of medicinal products placed on the market in that Member State, the competent authority of that Member State may observe an inspection of the repository or perform an independent inspection, subject to the agreement of the Member State in which the repository is physically located.
DGT v2019

Wenn Inspektionsschiffe tagsüber bei normaler Sicht eine Inspektion durchführen, ziehen sie als Zeichen für die Durchführung einer Inspektion im Rahmen der NAFO-Regelung einen NAFO-Wimpel auf.
When conducting an inspection during daylight hours in conditions of normal visibility, inspection vessels shall display a NAFO pennant to show that inspectors are carrying out an inspection under the NAFO Scheme.
DGT v2019

Das Sicherheitsinspektionsteam kann eine zusätzliche Inspektion durchführen, um nachzuprüfen, ob diese vorgeschlagenen Maßnahmen oder Verbesserungen den Sicherheitsvorschriften entsprechen, bevor der Bericht gemäß Absatz 5 an den Hersteller übermittelt wird.
The security inspection team may conduct an additional inspection to verify whether such proposed arrangements or improvements comply with the security rules before the report referred to in paragraph 5 is submitted to the manufacturer.
DGT v2019

Wenn die Agentur eine Lufttüchtigkeitsanweisung ausstellen muss, um einen unsicheren Zustand gemäß Buchstabe b beheben oder eine Inspektion durchführen zu lassen, hat der Inhaber der Musterzulassung, eingeschränkten Musterzulassung, ergänzenden Musterzulassung, Genehmigung für erhebliche Reparaturverfahren, ETSO-Zulassung oder jeder anderen einschlägigen, gemäß der vorliegenden Verordnung erteilten Genehmigung:
When an airworthiness directive has to be issued by the agency to correct the unsafe condition referred to in point (b), or to require the performance of an inspection, the holder of the type-certificate, restricted type-certificate, supplemental type-certificate, major repair design approval, ETSO authorisation or any other relevant approval deemed to have been issued under this Regulation, shall:
DGT v2019

Die FATA kündigte an, dass sie danach eine Inspektion des Luftfahrtunternehmens durchführen werde, um zu prüfen, ob alle Mängel zufriedenstellend behoben wurden und um zu entscheiden, ob die derzeitigen Beschränkungen aufgehoben werden können.
Afterwards, FATA indicated it will perform an inspection of the air carrier to verify whether all findings have been satisfactorily addressed in order to decide whether the current restrictions could be lifted.
DGT v2019

Stehen in einem Mitgliedstaat vorübergehend nicht genügend Inspektoren zur Durchführung der Inspektionen vor Ort gemäß Artikel 43 der Richtlinie 2006/43/EG zur Verfügung, so sollte die öffentliche Aufsichtsstelle berechtigt sein, zu entscheiden, dass die Kontrollen vor Ort von Sachverständigen durchgeführt werden, sofern diese den Anforderungen nach Artikel 29 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 2006/43/EG genügen, gegenüber der öffentlichen Aufsichtsstelle in vollem Umfang rechenschaftspflichtig sind und Inspektoren bei dem gleichen Abschlussprüfer oder der gleichen Prüfungsgesellschaft mindestens alle sechs Jahre eine Inspektion vor Ort durchführen.
When there is temporarily an insufficient number of inspectors available in a Member State to carry out on-site inspections, a public oversight authority should have the right to decide that experts perform on-site reviews, provided that those experts meet the requirements set out in point (d) of the first subparagraph of Article 29(1) of Directive 2006/43/EC, that they are fully accountable to the public oversight authority and that inspectors carry out on-site reviews in the same statutory auditor or audit firm at least every six years.
DGT v2019

Es gab hier überall in der Gegend einen Massenbefall und ich will nur eine Inspektion durchführen, sichergehen, dass die Umgebung abgesichert ist.
There's been an outbreak all over this area, and I just want to do an inspection, make sure that the, uh, perimeter's secure.
OpenSubtitles v2018

Und vielleicht ist dies der richtige Ort und der richtige Augenblick, um Ihnen den Inhalt von Artikel 32, Absatz 3 der Kontroll­verordnung noch einmal vorzulesen, der besagt: „Wenn die Beamten der Kommission ­ das heißt 22 für 15 Mit­gliedsländer, für das offene Meer, die Märkte, die Häfen ­ eine Untersuchung oder eine Inspektion durchführen, so wird diese Untersuchung immer von Beamten des Mit­gliedslandes geleitet.
This is perhaps the right time and place to quote from Article 32(3) ofthe regulation, which states: 'When the Commis­sion inspectors - that is, 22 for the 15. Member States, for high sea, marks and ports - carry out a check or inspec­tion, this is always headed by the inspectors from the Member States.
EUbookshop v2

Gleichzeitig werden die Auflösung der Kamera und damit die Datenmenge pro Bild immer höher, um mehr Details erkennen und eine qualitativ höherwertige Inspektion durchführen zu können.
At the same time, the camera resolution and thus the data volume per image are constantly growing so that more details can be recognized and a higher-quality inspection can be performed.
ParaCrawl v7.1

Die Experten von SGS im Bereich Qualität des Innenraumklimas können eine Inspektion der Arbeitsbedingungen durchführen, um die Gesundheit Ihrer Teams sicherzustellen und deren Produktivität zu verbessern.
Indoor Environmental Quality SGS indoor environmental quality specialists can carry out a working conditions inspection to ensure the health and improve the productivity of your teams.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie selbst eine Inspektion durchführen möchten, bieten wir Ihnen als Paket folgende original Yamaha Artikel zum Sonderpreis an.
If you want to perform an inspection yourself, we offer as a package the following genuine Yamaha items for a special price.
ParaCrawl v7.1

Der Oberste Gerichtshof kann auch eine Vor-Ort-Inspektion durchführen, z.B. an einem Ort, der Gegenstand des Gerichtsverfahrens ist.
The Supreme Court may also decide to arrange an on-site inspection, e.g. of a place which is the subject matter of the court proceedings.
ParaCrawl v7.1

Er kann von sich aus oder aufgrund einer Beschwerde Inspektionen durchführen (Artikel 46 Buchstaben a und b der Verordnung).
Inspections can be triggered by a complaint or can be carried out at the EDPS’s own initiative (Articles 46(a) and (b) of the regulation).
EUbookshop v2