Übersetzung für "Inspektion durchführen" in Englisch

Die Aufsichtsbehörde wird eine Inspektion durchführen.
The state supervision has announced that they are coming for inspection.
OpenSubtitles v2018

Captain Apollo wird am Nachmittag eine technische Inspektion... aller Schiffe durchführen.
Captain Apollo will be making an engineering survey of all the ships this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen eine letzte Inspektion durchführen, bevor wir starten.
I'm gonna need you to do a final inspection before we head out.
OpenSubtitles v2018

Muss ich eine technische Inspektion durchführen lassen?
Should I pass a Technical Inspection?
CCAligned v1

Die zuständige Behörde kann auf Anfrage eines Herstellers von Ausgangsstoffen bei dem Hersteller eine Inspektion durchführen.
The competent authority may carry out inspections of starting material manufacturers at the manufacturer's own request.
TildeMODEL v2018

Da die letzte Inspektion 1980 stattgefunden hat, wird die Kommission demnächst eine neue Inspektion durchführen.
Since the last inspection dates back to 1980, the Commission will carry out a new inspection in the near future.
EUbookshop v2

Ohne die Unterstützung des Alfred-Wegener-Instituts für Polar- und Meeresforschung hätten wir diese Inspektion nicht durchführen können.
Without the support of the Alfred Wegener Institut für Polar und Meeresforschung we never would have been able to conduct the inspection.
ParaCrawl v7.1

Zur Klarstellung: Teilt die anerkannte Behörde mit, dass sie die Inspektion nicht durchführen wird, hat die antragstellende Behörde das Recht, selbst eine Inspektion der Herstellungsanlage vorzunehmen, und die Behörde, an die der Antrag gerichet war, hat das Recht, der Inspektion beizuwohnen.
For greater certainty, if the recognized authority indicates that it will not conduct the inspection, the requesting authority has the right to conduct its own inspection of the manufacturing facility and the requested authority has the right to join the inspection.
DGT v2019

Und vielleicht ist dies der richtige Ort und der richtige Augenblick, um Ihnen den Inhalt von Artikel 32, Absatz 3 der Kontrollverordnung noch einmal vorzulesen, der besagt: "Wenn die Beamten der Kommission - das heißt 22 für 15 Mitgliedsländer, für das offene Meer, die Märkte, die Häfen - eine Untersuchung oder eine Inspektion durchführen, so wird diese Untersuchung immer von Beamten des Mitgliedslandes geleitet.
This is perhaps the right time and place to quote from Article 32(3) of the regulation, which states: "When the Commission inspectors - that is, 22 for the 15 Member States, for high sea, marks and ports - carry out a check or inspection, this is always headed by the inspectors from the Member States.
Europarl v8

So sollte jeder Mitgliedstaat, wie wir dies fordern, eine regelmäßige Inspektion der Agrarbetriebe durchführen, um sicherzustellen, dass die generellen Vorschriften zur Seuchenbekämpfung und Biosicherheit bekannt sind und umgesetzt werden.
All the Member States must also, as we are requesting, carry out regular farm inspections in order to ensure that the general rules on sanitary control and biosecurity are effectively understood and applied.
Europarl v8

Die Ausnahme von der Genehmigungspflicht nach Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b) der Richtlinie 75/442/EWG kann auf Verwertungstätigkeiten für Elektro- und Elektronik-Altgeräte angewandt werden, wenn die zuständigen Behörden vor der Registrierung im Hinblick auf die Einhaltung von Artikel 4 der Richtlinie 75/442/EWG eine Inspektion durchführen.
The derogation from the permit requirement referred to in Article 11(1)(b) of Directive 75/442/EEC may apply to recovery operations concerning WEEE if an inspection is carried out by the competent authorities before the registration in order to ensure compliance with Article 4 of Directive 75/442/EEC.
JRC-Acquis v3.0

Boxhall konnte keinen Schaden feststellen und wurde daraufhin von Smith losgeschickt, um den Schiffszimmermann eine genauere Inspektion des Schiffes durchführen zu lassen.
Smith, who had also just arrived on the bridge, ordered Boxhall to perform an inspection of the forward part of the ship.
Wikipedia v1.0

Der unabhängige Inspektor kann bei einem bestimmten Unterzeichner eine Inspektion durchführen, wenn spezifische Informationen dies rechtfertigen.
The Independent Inspector may carry out an inspection of a specific signatory on the basis of specific information justifying such an inspection.
DGT v2019

Bei Unterzeichnern, die dem unabhängigen Inspektor ihren Konformitätsbericht nicht übermitteln, sollte dieser im Jahr nach dem betreffenden Berichtszeitraum eine Inspektion durchführen.
A signatory failing to report its compliance report to the Independent Inspector should be subject to an inspection by the Independent Inspector in the year following the reporting period concerned.
DGT v2019

Wird ein Datenspeicher, der sich nicht physisch im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats befindet, zur Überprüfung der Echtheit von Arzneimitteln genutzt, die in diesem Mitgliedstaat in Verkehr gebracht werden, so kann die zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats eine Inspektion des Datenspeichers überwachen oder eine unabhängige Inspektion durchführen, wenn der Mitgliedstaat, in dem sich der Datenspeicher physisch befindet, seine Zustimmung dazu gibt.
Where a repository not physically located in the territory of a Member State is used for the purpose of verifying the authenticity of medicinal products placed on the market in that Member State, the competent authority of that Member State may observe an inspection of the repository or perform an independent inspection, subject to the agreement of the Member State in which the repository is physically located.
DGT v2019

Wenn Inspektionsschiffe tagsüber bei normaler Sicht eine Inspektion durchführen, ziehen sie als Zeichen für die Durchführung einer Inspektion im Rahmen der NAFO-Regelung einen NAFO-Wimpel auf.
When conducting an inspection during daylight hours in conditions of normal visibility, inspection vessels shall display a NAFO pennant to show that inspectors are carrying out an inspection under the NAFO Scheme.
DGT v2019

Das Sicherheitsinspektionsteam kann eine zusätzliche Inspektion durchführen, um nachzuprüfen, ob diese vorgeschlagenen Maßnahmen oder Verbesserungen den Sicherheitsvorschriften entsprechen, bevor der Bericht gemäß Absatz 5 an den Hersteller übermittelt wird.
The security inspection team may conduct an additional inspection to verify whether such proposed arrangements or improvements comply with the security rules before the report referred to in paragraph 5 is submitted to the manufacturer.
DGT v2019

Wenn die Agentur eine Lufttüchtigkeitsanweisung ausstellen muss, um einen unsicheren Zustand gemäß Buchstabe b beheben oder eine Inspektion durchführen zu lassen, hat der Inhaber der Musterzulassung, eingeschränkten Musterzulassung, ergänzenden Musterzulassung, Genehmigung für erhebliche Reparaturverfahren, ETSO-Zulassung oder jeder anderen einschlägigen, gemäß der vorliegenden Verordnung erteilten Genehmigung:
When an airworthiness directive has to be issued by the agency to correct the unsafe condition referred to in point (b), or to require the performance of an inspection, the holder of the type-certificate, restricted type-certificate, supplemental type-certificate, major repair design approval, ETSO authorisation or any other relevant approval deemed to have been issued under this Regulation, shall:
DGT v2019

Die Bediensteten, die die Inspektion durchführen, holen etwaige schriftliche Beweismittel auf selektive und angemessene Weise ein.
The members of staff performing an inspection shall collect any documentary evidence in a selective and proportionate manner.
DGT v2019

Die FATA kündigte an, dass sie danach eine Inspektion des Luftfahrtunternehmens durchführen werde, um zu prüfen, ob alle Mängel zufriedenstellend behoben wurden und um zu entscheiden, ob die derzeitigen Beschränkungen aufgehoben werden können.
Afterwards, FATA indicated it will perform an inspection of the air carrier to verify whether all findings have been satisfactorily addressed in order to decide whether the current restrictions could be lifted.
DGT v2019

Stehen in einem Mitgliedstaat vorübergehend nicht genügend Inspektoren zur Durchführung der Inspektionen vor Ort gemäß Artikel 43 der Richtlinie 2006/43/EG zur Verfügung, so sollte die öffentliche Aufsichtsstelle berechtigt sein, zu entscheiden, dass die Kontrollen vor Ort von Sachverständigen durchgeführt werden, sofern diese den Anforderungen nach Artikel 29 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 2006/43/EG genügen, gegenüber der öffentlichen Aufsichtsstelle in vollem Umfang rechenschaftspflichtig sind und Inspektoren bei dem gleichen Abschlussprüfer oder der gleichen Prüfungsgesellschaft mindestens alle sechs Jahre eine Inspektion vor Ort durchführen.
When there is temporarily an insufficient number of inspectors available in a Member State to carry out on-site inspections, a public oversight authority should have the right to decide that experts perform on-site reviews, provided that those experts meet the requirements set out in point (d) of the first subparagraph of Article 29(1) of Directive 2006/43/EC, that they are fully accountable to the public oversight authority and that inspectors carry out on-site reviews in the same statutory auditor or audit firm at least every six years.
DGT v2019

Verweigert ein Betreiber eine solche Inspektion, so lässt der Mitgliedstaat den offiziellen Vertretern der Agentur die erforderliche Hilfe zukommen, damit sie ihre Inspektion durchführen können.
Where an operator opposes such inspection, the Member State concerned shall afford the necessary assistance to officials authorised by the Agency to enable them to make their inspection.
TildeMODEL v2018

Es gab hier überall in der Gegend einen Massenbefall und ich will nur eine Inspektion durchführen, sichergehen, dass die Umgebung abgesichert ist.
There's been an outbreak all over this area, and I just want to do an inspection, make sure that the, uh, perimeter's secure.
OpenSubtitles v2018

Und vielleicht ist dies der richtige Ort und der richtige Augenblick, um Ihnen den Inhalt von Artikel 32, Absatz 3 der Kontroll­verordnung noch einmal vorzulesen, der besagt: „Wenn die Beamten der Kommission ­ das heißt 22 für 15 Mit­gliedsländer, für das offene Meer, die Märkte, die Häfen ­ eine Untersuchung oder eine Inspektion durchführen, so wird diese Untersuchung immer von Beamten des Mit­gliedslandes geleitet.
This is perhaps the right time and place to quote from Article 32(3) ofthe regulation, which states: 'When the Commis­sion inspectors - that is, 22 for the 15. Member States, for high sea, marks and ports - carry out a check or inspec­tion, this is always headed by the inspectors from the Member States.
EUbookshop v2

Beispielsweise kann bei einem Datennetz, das in ein Fahrzeug eingebaut ist, ein Signal gesetzt werden, das den Fahrzeugführer veranlaßt, demnächst eine Wartung oder Inspektion des Fahrzeuges durchführen zu lassen.
For example, in the case of a data network installed into a motor vehicle, a signal can be set that induces the motor vehicle driver to arrange for the maintenance or inspection of the vehicle in the near future.
EuroPat v2