Übersetzung für "Eine geraume weile" in Englisch

Das wird noch eine geraume Weile dauern, denke ich.
Not for some considerable time, I trust.
OpenSubtitles v2018

Colin war etwas aelter, total nett und wir quatschten eine geraume Weile.
He was very friendly and we chatted a lot.
ParaCrawl v7.1

Aber das macht unsere Tischordner nicht irre, sie warten ganz geduldig eine geraume Weile.
But our tablesorters are not put off and wait patiently for a lengthy period.
ParaCrawl v7.1

Lars Fensbo, Inhaber der Firma HIN A/S, Nordic SMT, in Horsens, Dänemark beobachtete JUKI am Markt bereits eine geraume Weile und befand alsdann eine Zusammenarbeit als die beste und solideste Wahl für seine Kundschaft: „Dies und das ultra flexible Maschinenportfolio machen JUKIs Bestückungsautomaten sehr attraktiv.
Lars Fensbo, owner of HIN A/S, Nordic SMT, in Horsens, Denmark, has watched JUKI in the market for some time and considered the cooperation as the best and most solid choice for his customers: “This and the portfolio of ultra flexible machines make JUKI’s assembly systems very attractive, since one can save the money on repairs, spare parts, maintenance and downtimes.
ParaCrawl v7.1

Selbst ein flüchtiger Blick auf jüngere Entwicklungen bei internationalen Großveranstaltungen zeigt, dass kuratorische Gruppenarbeit, sei es aus pragmatischen oder ideologischen Gründen, bereits eine geraume Weile ein wichtiges Standbein im Biennalesystem ist.
Even a brief glance at recent developments of large-scale international events reveals how group curating has become a mainstay on the biennial circuit for a while now, for either pragmatic or ideological reasons.
ParaCrawl v7.1

Das Babel existiert schon eine geraume Weile, hat die Entwicklung der Gegend schnell mitbekommen und in diesem Zuge seine Preise angehoben.
Babel is well known and quite a while ago they quickly got the development of the area and raised the prices.
ParaCrawl v7.1

Schon in der Pilotfolge muss Tommy den Busen der Braut für eine geraume Weile in einer völlig ernsten und nicht-sexuellen Weise festhalten.
Right in the pilot episode Tommy has to hold the boob of the bride for a serious amount of time in a totally serious and non-sexual way.
ParaCrawl v7.1

Leider die Erneuerung der Berührung mit dem ausländischen Kunden hat eine geraume Weile eingenommen, der Verkauf hat eben in dem August 1997 gefolgt.
Unfortunately, a renewal of contact with foreign client took a good time, the sale followed only in August 1997.
ParaCrawl v7.1

Es dauert eine geraume Weile, und immer noch ist Helena in ihrem Gemüte so ergriffen über die Freude, dass Ich zu ihr kam, dass sich stets von neuem wieder in Tränen der Freude ihre Zunge lähmt, sooft sie zu Mir weitere Worte des Dankes sprechen möchte.
It lasts a long time, and Helena is still so moved in her mind by the joy that I came to her, that her tongue is constantly paralysed anew with tears of joy, as soon as she wants to give me further words of thanks.
ParaCrawl v7.1

Das in München anhängige Verfahren zur Entscheidung über den konkurrierenden Erbscheinsantrag bzw. über die Anfechtung des Testaments von Cornelius Gurlitt, das abhängig vom Verhalten der Cousine des Erblassers noch eine geraume Weile beanspruchen könnte, hat zur Folge, dass dem Kunstmuseum Bern nach wie vor die Verfügungsgewalt über die Erbschaft fehlt (darunter fallen auch die für die Forschung relevanten Materialien).
The decision of the Munich probate court on the petition for a certificate of inheritance that was filed by the testator’s cousin—contesting the validity of Cornelius Gurlitt’s will—could take some time, depending on the rival client. The result is that the Kunstmuseum Bern still has no right of disposal over the legacy (which also includes the material relevant to the research work).
ParaCrawl v7.1

Dr. Wang fühlte den Puls des Sohnes für eine geraume Weile und kam dann zu dem Schluss, dass der Junge keine organische Krankheit hatte. Dr. Wang verschrieb ihm mehrere Kräuter.
The Minister immediately sent people to invite Dr. Wang. The doctor took the son’s pulse and deliberated for a while. He then concluded that the boy had no organic illness. Dr. Wang prescribed several herbs.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Landesteil fließt zudem der beeindruckende Orinoco, der drittlängste Fluss Südamerikas. Und auch er besticht durch seine einzigartige Schönheit. Eine Besonderheit stellt der Zufluss des Río Negro dar – dessen Schwarzwasser fließt noch eine geraume Weile neben dem braunfarbenem, sandigen Wasser des Orinoco, bis er sich schließlich in einer Art natürlicher Wassermühle mit diesem vermischt.
The mighty Orinoco, the third longest river in South America, flows through the region. The river has a beauty of its own, its sandy-brown waters mixing with the ruddy-brown Rio Negro resulting in a sharp divide of black and brown water flowing side by side until finally merging in a swirling whirlpool.
ParaCrawl v7.1

Dort stecken wir seit einer geraumen Weile fest.
We have been stuck there for quite a while.
ParaCrawl v7.1

In der Gegenwart der anderen hatte er sich jedoch seit einer geraumen Weile nicht mehr befunden.
He had not stood in the presence of the others in some time.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten jetzt schon seit einer geraumen Weile hinter verschlossenen Türen an diesem Spiel, und ich freue mich sehr, euch einen ersten Einblick in das geben zu können, was wir bislang bewerkstelligt haben.
We've been working on this game behind closed doors for a while now, and I'm eager to give you a first look at what we've done so far.
ParaCrawl v7.1

Das war auch das erste Mal in einer geraumen Weile, dass ich mich daran erinnert habe, dass Thirteen einen richtigen Namen hat (Dr. Hadley), auch wenn ich immer noch nicht auf ihren Vornamen komme...
This was also the first time in quite a while that I remembered that Thirteen has an actual name (Dr. Hadley) though I still can't remember her first name...
ParaCrawl v7.1

Große Unternehmen setzen diese Techniken schon eine geraume Zeit ein, weil sie wissen, dass dies verkaufsfördernd wirkt.
Large companies have been using these techniques for a long time because they know that this is sales-promoting.
ParaCrawl v7.1

Das war auch das erste Mal in einer geraumen Weile, dass ich mich daran erinnert habe, dass Thirteen einen richtigen Namen hat (Dr. Hadley), auch wenn ich immer noch nicht auf ihren Vornamen komme…
This was also the first time in quite a while that I remembered that Thirteen has an actual name (Dr. Hadley) though I still can’t remember her first name…
ParaCrawl v7.1

Ich bin seit einer geraumen Weile auf Twitter aktiv, und ich bewege mich auf meinen Tweet Nr. 10.000 zu.
So I have been around on Twitter for quite a while now, and I am heading towards my tweet #10,000.
ParaCrawl v7.1

Nach einer geraumen Weile des Staunens öffnet er erst wieder den Mund und sagt (Epiphan): „Ja, um so etwas in einem Moment bewerkstelligen zu können, muss man schon nahe mehr denn ein Gott sein!
Only after a good while of amazement does he (Epiphan) open his mouth again and says, “Yes, in order to be able to perform such a thing in one instant, one must already be more than a god!
ParaCrawl v7.1