Übersetzung für "Eine ersetzung" in Englisch

Auch sollten Konzepte für eine raschere Ersetzung bestehender nicht konformer Modelle gefördert werden.
Schemes to increase the replacement rate for existing non-compliant models should also be encouraged.
TildeMODEL v2018

Eine Ersetzung, sofern möglich, könnte auch geraume Zeit in Anspruch nehmen.
If feasible, the substitution may take some time.
DGT v2019

Dies wird voraussichtlich eine Ersetzung des derzeitigen Markenverwaltungssystems des Zentrums mit sich bringen.
This will most probably imply replacing the current trademark management system at the Centre.
EUbookshop v2

Auch eine partielle Ersetzung durch Al ist möglich.
Partial substitution by Al is also possible.
EuroPat v2

Es ist eine super Ersetzung für Microsoft Visio mit einem sehr geringen Preis.
It's a great fishbone diagram replacement for Microsoft Visio with a much cheaper price.
ParaCrawl v7.1

Um eine möglichst realistische Ersetzung zu ermöglichen, können folgende Zusatzinformationen verwendet werden:
To allow a replacement as realistic as possible, the following additional information can be employed:
EuroPat v2

Eine Ersetzung eines Türschließers durch einen komplett neuen führt zu enormen Kosten.
Replacing a door closer by a completely new one leads to enormous cost
EuroPat v2

Eine solche Ersetzung wird die Basisstation eines Next-Generation (NG) DECT-Systems vornehmen.
Such a replacement will be performed by the base station of a next generation (NG) DECT system.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine besonders zuverlässige Ersetzung und Wiederherstellung der ursprünglichen Ziel-Adressen.
As a result, a particularly reliable replacement and restoration of the original destination addresses is provided.
EuroPat v2

Hat irgendeiner einen Vorschlag für eine Plattform, die eine gute Ersetzung wäre?
Does anyone have a suggestion on a platform that would be a good replacement?
CCAligned v1

Eine Wild-Symbol-Ersetzung zahlt eine Gewinnkombination auf einer Einsatzlinie entsprechend der Auszahlungstabelle.
Wild symbol substitution pays a winning combination on a bet line according to the Paytable.
ParaCrawl v7.1

Für eine solche Ersetzung kann eine Genehmigung des Ausbilders erforderlich sein.
Permission of the instructor may be required for such substitution.
ParaCrawl v7.1

Die geschweifte Form nimmt eine Ersetzung vor bevor das Seitenlisten-Kommando ausgewertet wird.
The curly forms do a replacement before the pagelist command is evaluated.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Textverarbeitungen bieten hierfür eine Ersetzung an.
Most word processings offer a font substitution.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie eine Ersetzung ein oder wählen Sie eine bereits verwendete aus der Liste.
Enter a replacement string, or select a previous one from the list.
KDE4 v2

Artikel 9g sieht eine Ersetzung erst nach Abschluß der erneuten Beurteilung im Jahre 2003 vor.
Article 9g provides only for a replacement after completion of the re-evaluation in 2003.
TildeMODEL v2018

Eine Ersetzung des Konzessionsnehmers ist als wesentliche Änderung im Sinne von Absatz 1 zu betrachten.
The replacement of the concessionaire shall be considered a substantial modification within the meaning of paragraph 1.
TildeMODEL v2018

Eine Ersetzung des Vertragspartners ist als wesentliche Änderung im Sinne von Absatz 1 zu betrachten.
The replacement of the contractual partner shall be considered a substantial modification within the meaning of paragraph 1.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche Stationsbetreiber und Aufnahmeländer verfügen jedoch nicht über die erforderlichen Ressourcen für eine planmäßige Ersetzung.
Many Station Operators and host countries, however, do not have the necessary resources for such planned replacement.
DGT v2019

Zahlreiche Alternativmethoden befinden sich in der Entwicklung und bergen Potenzial für eine teilweise Ersetzung.
Many alternative methods are under development and there is potential for partial replacement strategies.
TildeMODEL v2018

Ich war der irrigen Auffassung, daß auch der zweite Antrag eine solche Ersetzung beinhaltet.
I mistakenly believed that the second motion also involved a substitution of this kind.
EUbookshop v2

Eine Beendigung oder Ersetzung des Programms begründen keine Schadensersatzansprüche des Gastes. Gerichtsstand ist Düsseldorf.
Termination or replacement of the programme will not give rise to any compensation claims on the part of the guest.
ParaCrawl v7.1

Eine systematische Ersetzung aller Nichtkatholiken an der Universität durch Jesuiten wäre am Personalmangel gescheitert.
Replacing all non-Catholics at the university with Jesuits would have failed due to the lack of personnel.
ParaCrawl v7.1

Die altersbedingte Abnahme von Dehydroepiandrosteron (DHEA) hat die Forschung für eine experimentelle Ersetzung ausgelöst.
The age-related decline of dehydroepiandrosterone (DHEA) has prompted research on its experimental replacement in women.
ParaCrawl v7.1

Wir haben bereits früher solche Vorschläge unterstützt und befürwortet, die auf eine Ersetzung der gegenwärtigen Reisekostenerstattung durch ein System abzielen, dem zufolge anstelle eines auf die Entfernung bezogenen Pauschalbetrages die realen Reisekosten erstattet werden sollen.
We have always said that we support those proposals which seek to replace the existing travel allowance with a reimbursement system based on the real cost of travel. This is preferable to a flat-rate allowance for the distance covered.
Europarl v8

Ich möchte darauf hinweisen, daß der von der Fraktion der Unabhängigen für das Europa der Nationen vorgelegte Änderungsantrag 106 nach Artikel 125 (1)(b) unzulässig ist, weil er auf eine Ersetzung des gesamten Textes abzielt.
I would like to suggest that Amendment No 106 tabled by the Europe of Nations Group is inadmissible under Rule 125(1)(b) because it seeks to replace the whole of the text.
Europarl v8