Übersetzung für "Eine abtreibung vornehmen lassen" in Englisch

Dies hat nichts mit Abtreibung zu tun, weil das Leben einer Frau in Gefahr ist oder weil sie Gefahr läuft, eine illegale Abtreibung vornehmen zu lassen.
This is not to do with abortion because a woman's life is in danger, or because she is in danger of having a back-street abortion.
Europarl v8

Einem Artikel auf Radio Free Asia vom 12. Juni 2012 zufolge beschuldigt die Mutter, Feng Jiame, Funktionäre eines lokalen Familienplanungsbüros, sie dazu gezwungen zu haben eine Abtreibung vornehmen zu lassen, weil sie eine Geldbuße in Höhe von 40.000 RMB (etwa 6.000 US-Dollar) nicht rechtzeitig zahlen konnte.
According to an article on Radio Free Asia from June 12, 2012, the mother, Feng Jiame, accuses officials of a local family planning bureau of forcing her to undergo an abortion because she failed to pay a RMB 40,000 (about $6,000 USD) fine on time.
GlobalVoices v2018q4

Eines Tages kommen die hübsche Candy und ihr Freund Wally in die Klinik, um eine Abtreibung vornehmen zu lassen.
Homer leaves the orphanage with Candy Kendall and her boyfriend, Wally Worthington, a young couple who work at the Worthington family apple orchard and who came to the clinic to have an abortion.
Wikipedia v1.0

In ihrer Autobiografie berichtet Rotolo, dass sie 1963 von Dylan schwanger geworden sei, jedoch eine Abtreibung habe vornehmen lassen.
Rotolo emphasised her shared values with Dylan in an interview with author Robbie Woliver:Rotolo became pregnant in 1963 by Dylan and had an abortion.
Wikipedia v1.0

Das Recht von Frauen zu verteidigen, zu entscheiden, ob sie eine Abtreibung vornehmen lassen – vor allem dort, wo der Zugang zu Schwangerschaftsabbrüchen einigermaßen gewährleistet ist – bedeutet, die Würde und die Autonomie von Frauen zu verteidigen.
Defending the rights of women to choose whether to have an abortion – particularly in places where abortion is still relatively accessible – amounts to defending women’s dignity and autonomy.
News-Commentary v14

Aber, wie das Leben so spielt, hat Guo ein paar Tage zuvor nach einer dramatischen Auseinandersetzung mit Songs Ehefrau klammheimlich eine Abtreibung vornehmen lassen.
But, as it happens, only days before Guo secretly had an abortion, right after a dramatic fight with Song’s wife.
News-Commentary v14

Ein Beispiel ist Feng Jianmei, eine Frau, die im Jahr 2012 von Regierungsbehörden gezwungen wurde, eine Abtreibung vornehmen zu lassen.
He is also known for representing or campaigning on behalf of the disadvantaged, such as Feng Jianmei, a woman forced by government authorities to have an abortion in 2012.
WikiMatrix v1

Besonders erfreut bin ich im übrigen auch über den Appell, gesetzgeberische Maßnahmen zu ergreifen, damit Frauen, die eine illegale Abtreibung haben vornehmen lassen, nicht bestraft werden, und es tut mir für Frau Seiliier leid, aber ich pflichte voll und ganz den Ausführungen meiner Kollegen über das zuweilen recht seltsam anmutende Bündnis des Vatikans mit einigen fundamentalistischen islamischen Ländern und den wenigen konservativen südamerikanischen Staaten bei.
I also warmly welcome the demand that legislative steps be taken not to punish women who have had an illegal abortion and I am sorry for Mrs Seillier but I fully endorse what my colleagues said on the sometimes highly bizarre alliance of the Vatican with some fundamentalist Islamic countries and some conservative South American states.
EUbookshop v2

Dieser Argumentation folgend könnte eine Frau, die zu einem unpassenden Zeitpunkt schwanger wird, eine Abtreibung vornehmen lassen, solange sie eine einzige Zelle des Fötus aufbewahrt, um sicherzustellen, dass sein einzigartiges genetisches Potenzial erhalten bleibt.
By this reasoning, a woman who finds herself pregnant at an inconvenient time could have an abortion, as long as she preserves a single cell from the fetus to ensure that its unique genetic potential is preserved.
News-Commentary v14

Neuen Berichten zufolge soll es auch in Italien immer schwieriger sein, eine Abtreibung vornehmen zu lassen.
New data has shown that it is becoming increasingly difficult to have an abortion in Italy .
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig aber bedeutet dies für die Frau, dass es allein und ausschließlich in ihrem Ermessen und ihrer Entscheidung liegt, ob sie schwanger werden will oder nicht, oder ob sie eine Abtreibung vornehmen lassen will oder nicht.
But at the same time this also means that the woman alone decides whether or not she wants to become pregnant, or whether or not she wants to have an abortion.
ParaCrawl v7.1

Nicht wenige Zentren für Lebenshilfe oder ähnliche Einrichtungen werden von Personen und Gruppen gefördert, die mit bewundernswerter Hingabe und Aufopferung Müttern in schwieriger Lage, die versucht sind, eine Abtreibung vornehmen zu lassen, moralische und materielle Hilfe anbieten.
Many centres in support of life, or similar institutions, are sponsored by individuals and groups which, with admirable dedication and sacrifice, offer moral and material support to mothers who are in difficulty and are tempted to have recourse to abortion.
ParaCrawl v7.1

Das innere Leid: Obwohl sie dazu entschlossen war und sicher ist, daß sie keine andere Wahl hatte, überkommt die Frau, die eine Abtreibung hat vornehmen lassen, eine furchtbare Verzweiflung.
Firstly the suffering they feel inside, for although they were sure that no other decision was possible, after the abortion they were tormented by terrible doubt.
ParaCrawl v7.1

So will Minaz, die Tochter der ehemaligen Dichterin, eine Abtreibung vornehmen lassen, und beim "Engelmacher" beginnt und endet die eigentliche Handlung.
Minaz, the daughter of the former poet, wants to have an abortion and the actual storyline begins and ends at the "angel maker".
ParaCrawl v7.1

Sie betreut häufig Patientinnen, die bereits ein- oder zweimal schwanger waren, aber von ihrem Arzt überredet wurden, eine Abtreibung vornehmen zu lassen.
She frequently sees patients who have been pregnant once or twice but were convinced by their doctor to have an abortion.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht erkannte 1. das Recht jeder Frau an, in den ersten drei Monaten ihrer Schwangerschaft eine Abtreibung vornehmen zu lassen, aber auch 2. das Recht des Staates, die öffentliche Gesundheit zu erhalten, medizinische Standards durchzusetzen und entstehendes neues Leben zu schÃ1?4tzen.
The court recognized every woman's right to obtain an abortion in the first three months of pregnancy while reaffirming the right of the state to safeguard health, maintain medical standards, and protect potential life.
ParaCrawl v7.1

So will Minaz, die Tochter der ehemaligen Dichterin, eine Abtreibung vornehmen lassen, und beim „Engelmacher“ beginnt und endet die eigentliche Handlung.
Minaz, the daughter of the former poet, wants to have an abortion and the actual storyline begins and ends at the “angel maker”.
ParaCrawl v7.1