Übersetzung für "Eindeutige ursache" in Englisch

Die eindeutige Ursache dieser Umwälzung ist die zu starke Kommerzialisierung des Sports.
The manifest reason for this metamorphosis is the over-commercialisation of sport.
TildeMODEL v2018

Bei rund 30 Prozent aller Schlaganfälle ist mit den üblichen diagnostischen Mitteln keine eindeutige Ursache auszumachen.
In about 30 percent of all strokes a distinct cause cannot be discovered via the usual diagnostic methods.
ParaCrawl v7.1

Phosphate sind Auslöser und häufig die eindeutige Ursache der Eutrophierung vieler unterschiedlicher Gewässer überall in der Europäischen Union.
Phosphates are the trigger and often the clear cause of eutrification in many different waters across the European Union.
Europarl v8

Außerhalb des Laboratoriums war es jedoch nicht oft möglich, eine eindeutige Beziehung von Ursache und Wirkung zwischen den beobachteten Auswirkungen und der Dioxin-Exposition nachzuweisen.
However, outside the laboratory, it has not often been possible to demonstrate a clear cause/effect relationship between the observed effects and the exposure to dioxins.
TildeMODEL v2018

Es wurde noch keine eindeutige Ursache für die Fibromyalgie gefunden, sie weist jedoch eine starke Tendenz auf, familiär gehäuft vorzukommen.
There is yet no fully clarified cause of fibromyalgia, but it strongly shows a tendency to run in families.
ParaCrawl v7.1

Bringt eine gründliche Ausschluss- und Differentialdiagnostik eindeutige Antworten zur Ursache von Beschwerden, ist keine weitere Suche nötig.
If a thorough diagnosis results in clear answers as to the cause of a patient’s complaints, no further research is necessary.
ParaCrawl v7.1

Sie führten Feldversuche, eine eindeutige Ursache der Modellierung und zu etablieren - ein Kurzschluss im Kabel.
They conducted field experiments, modeling and establish an unambiguous cause - a short circuit in the cable.
ParaCrawl v7.1

Über 80% der Patienten mit erhöhtem Blutdruck leiden an der sog. essentiellen Hypertonie, für die bisher keine eindeutige Ursache gefunden wurde.
Over 80% of these patients suffer from the so-called essential hypertension, having no clear etiology of their disease.
ParaCrawl v7.1

Die Absicht von Weber war eigentlich nicht, eine eindeutige Beziehung von Ursache und Wirkung zwischen Reformation und Kapitalismus nachzuweisen, wie Verallgemeinerungen seiner Thesen Glauben machen wollten, sondern eine Analogie zwischen religiösem Denken und "kapitalistischen Geist" herauszuarbeiten.
Weber's intention was not to establish a cause-and-effect relationship between the Reformation and capitalism, as popularisers of his views sometimes tried to do, but to point out analogies between religious thinking and the "spirit of capitalism".
ParaCrawl v7.1

Manche Forscher weisen darauf hin, dass es – im Gegensatz zu bestimmten Krankheiten, wie Tuberkulose, die eine bestimmte Ursache (eine Mikrobe) und eine bestimmte Behandlungsmethode hat, die jeder anerkennt – keine eindeutige Ursache oder konkrete Behandlungsmethode gibt, die für die meisten Arten von Suchtverhalten generell anerkannt ist.
Some researchers point out that, unlike most common diseases such as tuberculosis, which has a definite cause (a microbe) and a definite treatment model to which everyone agrees, there is no conclusive cause or definite treatment method to which everyone agrees for most types of addictive behaviours.
ParaCrawl v7.1

Ist bei der Diagnose keine eindeutige Ursache wie etwa Verletzungen des Gewebes oder organische Erkrankungen auffindbar, nimmt man ein funktionelles Problem an.
If one cannot find a clear-cut cause such as tissue damage or organ disorders during the diagnosis, one assumes that the problem is functional.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn eine eindeutige Ursache nicht immer festgestellt werden kann, gelingt es bei den meisten Patienten, langfristig eine deutliche Besserung der Beschwerden zu erreichen.
Even if a definite cause can't always be determined, long-term improvement of the ailment can be achieved in most patients.
ParaCrawl v7.1

Eine eindeutige Ermittlung der Ursache erfordert aber meist genauere Analysen an schadhaften Hartgläsern mit Techniken wie der REM/EDX.
However, a clear determination of the reason for a crack formation of a thoughened glass requires more detailed investigations with analytical methods like SEM/EDX.
ParaCrawl v7.1

Die Autism Society sagt, dass keine eindeutige Ursache identifiziert werden konnte (obwohl einige Leute, darunter auch Prominente, nicht-medizinische Theorien angeboten haben, z.B. dass es durch Impfungen verursacht wird).
The Autism Society says there hasn’t been a cause pinpointed (although some people, including celebrities, have offered non-medical theories such as it’s caused by vaccinations).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die zu erwartenden Aufhellungsergebnisse mit Ihrer elektrischen Zahnbürste von Philips Sonicare nicht erkennen können, könnte es dafür eine eindeutige Ursache geben.
If you are not seeing the anticipated whitening results from your Philips Sonicare electric toothbrush, there could be a clear cause.
ParaCrawl v7.1

Akute Hypotonie ist meistens die Folge von Krankheiten und hat eine eindeutige Ursache, die bei der sofortigen Behandlung berücksichtigt wird.
Acute hypotension is most often the result of diseases and has a clear cause, which is taken into account in the immediate treatment;
ParaCrawl v7.1

Die Kapazitätsauslastung war somit eindeutig nicht die Ursache für das unzureichende Wachstum des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.
This clearly indicates that the capacity utilisation rate cannot have caused the lack of growth of the Community industry.
JRC-Acquis v3.0

Die Stadt, so ergeben seine Recherchen, sei eindeutig eine Ursache für psychische Beschwerden.
According to his research, the city is a clear cause of mental illness.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Tatsache, dass sich Unternehmen mit fünfzehn – und bald fünfundzwanzig – verschiedenen Steuersystemen auseinandersetzen müssen, bleibt im Endeffekt eindeutig Ursache der meisten steuerbedingten Probleme im Binnenmarkt und der hohen Befolgungskosten.
In particular, the need for companies to deal with 15 and soon 25 or more different tax systems clearly remains the ultimate cause of most of the tax problems within the Internal Market and of high compliance costs.
TildeMODEL v2018

Einschließlich Verkehrsunfälle und Todesfälle mit eindeutig medizinischer Ursache - siehe Seite 4. (3) Anzahl und Häufigkeit, ausgenommen Osterreich und Portugal.
Including road traffic accidents and deaths from natural causes - see page 4. Numbers and frequencies excluding Austria and Portugal.
EUbookshop v2

Die Politik der Frustration jedoch, bei der Erwartungen aufgebaut und dann zunichte gemacht werden, ist eindeutig eine derartige Ursache.
However, the politics of frustration, of ambitions raised and then thwarted, is clearly one such cause.
News-Commentary v14

Unabhängig davon, wie besorgt wir sind, müssen noch eindeutige ursächliche Zusammenhänge zwischen Kohlendioxidemissionen und der globalen Erwärmung identifiziert werden.
Therefore, no matter how anxious we are, clear causal links of carbon dioxide emissions to global warming are yet to be identified.
ParaCrawl v7.1

Wenn der gemessene Schwingungswert 0,05 mm überschreitet, bedeutet das, daß die Bremsscheibe zu Anfang eine ausgeprägte Schwingung aufwies, die eindeutig die Ursache der Vibration ist.
If the run out value measured is greater than 0.05 mm it means that the disc originally had a marked run out, a certain cause of vibration.
ParaCrawl v7.1