Übersetzung für "Eindeutig beschrieben" in Englisch
Ist
das
Objekt
eindeutig
beschrieben,
d.
h.
sind
ggf.
Tabellenwerte
hinterlegt?
Is
the
item
clearly
described,
i.e.
table
values
included
where
necessary?
CCAligned v1
Im
Katechismus
sind
das
Apostel-
und
Stammapostelamt
eindeutig
beschrieben.
Our
Catechism
clearly
describes
the
Apostle
ministry
and
the
Chief
Apostle
ministry.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
werden
weitere
eindeutig
detektierbare
Fehlerfälle
beschrieben:
Further
unambiguously
detectable
error
cases
are
described
below:
EuroPat v2
Bei
einer
rotationssymmetrischen
Hülse
wird
die
Lage
entsprechend
durch
5
Parameter
eindeutig
beschrieben.
In
a
rotationally
symmetrical
bushing,
the
position
is
accordingly
described
unambiguously
by
5
parameters.
EuroPat v2
Mit
der
Entfernung
112
wird
die
Position
des
gesuchten
Objektes
110
eindeutig
beschrieben.
By
means
of
the
distance
112,
the
position
of
the
object
110
to
be
found
is
described
unambiguously.
EuroPat v2
Die
Geschwindigkeit
im
freien
Fall
zum
Zeitpunkt
t
wird
eindeutig
beschrieben
durch:
The
velocity
in
free
fall
at
the
time
t
is
clearly
described
by:
CCAligned v1
Wichtige
Prozesse
werden
in
internen
dokumentierten
Verfahren
eindeutig
identifiziert
und
beschrieben.
The
main
processes
are
unambiguously
identified
and
described
in
the
internal
documented
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
Klinische
Bedeutung
dieser
Veränderung
ist
nicht
eindeutig
beschrieben.
The
clinical
meaning
of
this
change
is
not
clearly
described.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorgaben
sind
in
den
Metamorfoze
Richtlinien
eindeutig
definiert
und
beschrieben.
These
specifications
are
clearly
defined
and
described
in
the
Metamorfoze
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Sind
verfügbare
Funktionen
und
Optionen
eindeutig
beschrieben
und
leicht
zugänglich?
Are
the
aviailable
functions
and
options
clearly
described
and
easily
accessible?
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
zu
unsagbaren
Widersprüchen
mit
jeglichen
Naturgesetzen
und
nichts
konnte
mehr
eindeutig
mathematisch
beschrieben
werden.
This
led
to
inexpressible
contradictions
with
each
natural
laws
and
nothing
could
be
described
unequivocally
mathematically
more.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Produkte
sind
eindeutig
betitelt,
umfassend
beschrieben
und
die
verfügbare
Stückzahl
eingeblendet.
The
products
offered
are
clearly
named,
include
a
comprehensive
description
and
show
the
quantities
available.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Entwicklung
von
SIL-Geräten
werden
die
Anforderungen
und
Einschränkungen
eindeutig
in
Produktsicherheitshandbüchern
beschrieben.
During
the
development
of
SIL
devices,
requirements
and
restrictions
are
clearly
described
in
Product
Safety
Manuals.
ParaCrawl v7.1
Die
Detailsuche
dient
dem
Auffinden
von
Inhalten,
die
mittels
eines
Suchbegriffs
eindeutig
beschrieben
werden
können.
The
detail
search
enables
you
to
find
contents
which
can
be
described
unambiguously
by
a
search
phrase.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
des
Verbraucherschutzes
müssen
diese
Produkte
sehr
eindeutig
beschrieben
werden
und
sehr
eindeutig
gekennzeichnet
sein,
welche
Art
schädlicher
Folgen
der
Konsum
dieser
Produkte
bei
dem/der
Sporttreibenden
hervorrufen
kann.
At
consumer
protection
level,
these
products
must
be
very
clearly
described
and
it
must
be
very
clearly
marked
what
kind
of
harmful
consequences
the
consumption
of
these
products
could
bring
upon
sportsmen.
Europarl v8
Was
die
Berichterstatterin
in
ihrem
Vorwort
sagte,
ist
völlig
richtig,
nämlich
dass
die
Prioritäten
noch
nicht
eindeutig
genug
beschrieben
sind
und
gute
Absichten
oft
durch
fehlende
finanzielle
Mittel
behindert
werden.
What
the
rapporteur
said
in
her
foreword
is
perfectly
true,
in
the
sense
that
priorities
are
not
defined
clearly
enough
and
good
intentions
are
often
limited
by
lack
of
financial
resources.
Europarl v8
Darin
sollen
die
Fluggesellschaften
verpflichtet
werden,
einen
Vertragsentwurf
abzulassen,
in
dem
die
angebotene
Dienstleistung
und
die
geltenden
Bedingungen
so
eindeutig
beschrieben
sind,
daß
wichtige
Entscheidungen
nicht
ihrem
freien
Ermessen
oder
außerhalb
des
Vertrags
festgelegten
Sonderbedingungen
überlassen
werden.
The
legislation
would
require
airlines
to
draft
a
contract
clearly
setting
out
the
service
offered
and
the
conditions
applied,
so
as
not
to
leave
important
decisions
to
their
discretion
or
to
special
conditions
outside
the
contract.
TildeMODEL v2018
Der
Umweltgutachter
trägt
dafür
Sorge,
dass
die
Tätigkeitsbereiche
der
Organisation
eindeutig
beschrieben
sind
und
diese
Beschreibung
der
tatsächlichen
Aufteilung
der
Tätigkeiten
entspricht.
The
environmental
verifier
shall
ensure
that
the
components
of
the
organisation
are
unambiguously
defined
and
correspond
to
a
real
division
of
the
activities.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Prüfung
des
Umweltmanagementsystems
und
der
Validierung
der
Umwelterklärung
hat
der
Umweltgutachter
dafür
zu
sorgen,
daß
die
einzelnen
Bestandteile
der
Organisation
eindeutig
beschrieben
sind
und
diese
Beschreibung
der
tatsächlichen
Aufteilung
der
Aufgaben
entspricht.
When
verifying
the
ems
and
validating
the
environmental
statement,
the
verifier
shall
ensure
that
the
components
of
the
organisation
are
unambiguously
defined
and
corresponds
to
a
real
division
of
the
activities.
TildeMODEL v2018
Da
in
EMAS
eine
lokale
Rechenschaftspflicht
angestrebt
wird,
müssen
die
Organisationen
dafür
sorgen,
dass
die
bedeutenden
Umweltauswirkungen
eines
jeden
Standorts
eindeutig
beschrieben
und
in
der
Gesamt-Umwelterklärung
bzw.
im
Gesamtbericht
über
die
Umweltleistung
erfasst
sind.
As
the
intention
of
EMAS
is
to
ensure
local
accountability,
organisations
shall
ensure
that
the
significant
environmental
impacts
of
each
site
are
clearly
identified
and
reported
within
the
corporate
environmental
statement
or
the
corporate
environmental
performance
report.
TildeMODEL v2018
Da
in
EMAS
nach
einer
lokalen
Rechenschaftspflicht
gestrebt
wird,
müssen
die
Organisationen
dafür
sorgen,
daß
Standorte
mit
signifikanten
Umweltauswirkungen
eindeutig
beschrieben
und
in
der
Gesamt-Umwelterklärung
erfaßt
sind.
The
intention
of
EMAS
is
to
ensure
local
accountability
and
thus
organisations
must
ensure
that
where
sites
have
significant
environmental
impacts
these
are
clearly
identified
and
reported
within
the
corporate
statement.
TildeMODEL v2018
Da
im
Rahmen
von
EMAS
eine
lokale
Rechenschaftspflicht
angestrebt
wird,
müssen
die
Organisationen
dafür
sorgen,
dass
die
bedeutenden
Umweltauswirkungen
eines
jeden
Standorts
eindeutig
beschrieben
und
in
der
Gesamt-Umwelterklärung
erfasst
sind.
As
the
intention
of
EMAS
is
to
ensure
local
accountability,
organisations
shall
ensure
that
the
significant
environmental
impacts
of
each
site
are
clearly
identified
and
reported
within
the
corporate
environmental
statement.
DGT v2019
Das
abgegrenzte
geografische
Gebiet
von
Ursprungsbezeichnungen
und
geografischen
Angaben,
für
die
der
Schutz
beantragt
wird,
sollte
in
der
Produktspezifikation
detailliert,
genau
und
eindeutig
beschrieben
werden,
damit
die
Erzeuger,
die
zuständigen
Behörden
und
die
Kontrollstellen
auf
einer
sicheren,
schlüssigen
und
zuverlässigen
Grundlage
operieren
können.
The
demarcated
geographical
area
of
designations
of
origin
and
geographical
indications
for
which
protection
is
sought
should
be
described
in
the
product
specification
in
a
detailed,
precise
and
unequivocal
way
that
enables
producers,
competent
authorities
and
control
bodies
to
operate
on
certain,
conclusive
and
reliable
bases.
DGT v2019
Allerdings
müssen
hier
Kommunikationswege
im
voraus
eindeutig
und
verbindlich
beschrieben
sein,
damit
unnötiger
Aufwand
vermieden
und
eine
effiziente
Arbeitsweise
sichergestellt
werden
kann.
However,
the
channels
of
communication
must
be
clearly
and
bindingly
specified
in
advance,
in
order
to
avoid
unnecessary
work
and
to
ensure
effective
procedures.
TildeMODEL v2018
Gemäß
der
Richtlinie
80/723/EWG
sollen
die
Mitgliedstaaten
nicht
nur
sicherstellen,
dass
für
öffentlich-rechtliche
und
für
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
getrennte
Konten
geführt
werden,
sondern
auch,
dass
sämtliche
Kosten
und
Einnahmen
ordnungsgemäß
auf
der
Grundlage
einheitlich
angewendeter
und
objektiv
zu
rechtfertigender
Grundsätze
der
Rechnungslegung
erfasst
wurden
und
dass
die
Grundsätze
der
Kostenzurechnung,
nach
denen
getrennte
Konten
zu
führen
sind,
eindeutig
beschrieben
wurden.
Under
the
Transparency
Directive,
Member
States
are
required
to
ensure
not
only
that
separate
accounts
are
kept
for
public
service
and
non-public
service
activities,
but
also
that
all
costs
and
revenues
are
correctly
allocated
on
the
basis
of
consistently
applied
and
objectively
justifiable
cost
accounting
principles
and
that
the
cost-allocation
principles
according
to
which
the
separate
accounts
are
maintained
are
clearly
established.
DGT v2019
Lebensmittelenzyme,
die
zur
Verwendung
in
der
Gemeinschaft
zugelassen
sind,
sollten
in
einer
Gemeinschaftsliste
aufgeführt
sein,
in
der
die
Enzyme
eindeutig
beschrieben
und
etwaige
Bedingungen
für
ihre
Verwendung
festgelegt
sind
und
die
bei
Bedarf
Angaben
über
ihre
Funktion
im
Endprodukt
enthält.
Food
enzymes
the
use
of
which
is
permitted
within
the
Community
should
appear
in
a
Community
list
that
should
clearly
describe
the
enzymes
and
specify
any
conditions
governing
their
use,
including
where
necessary
information
on
their
function
in
the
final
food.
DGT v2019
Der
Umweltgutachtergewährleistet,
dass
die
Teile
der
Organisation
eindeutig
beschrieben
sind
und
diese
Beschreibung
der
tatsächlichen
Aufteilung
der
Tätigkeiten
entspricht.
The
environmental
verifier
shall
ensure
that
the
components
of
the
organisation
are
unambiguously
defined
and
correspond
to
a
real
division
of
the
activities.
DGT v2019