Übersetzung für "Ein solches dokument" in Englisch

Darum wäre ein solches informelles Dokument für Seattle vielleicht nützlich.
And therefore, maybe an informal document such as this would be useful for Seattle.
Europarl v8

Ich freue mich, dass ein solches Dokument zustande gekommen ist.
I am delighted a document of this nature has been drafted.
Europarl v8

Darum bemühen wir uns jetzt, indem wir ein solches Dokument erarbeiten.
We are currently working on the preparation of this document.
Europarl v8

Die Kommission wird ein solches Dokument zu keinem Zeitpunkt vorlegen.
Obviously, the Commission will not be producing such a document at any stage.
Europarl v8

Der Ausschuß stellt mit Genugtuung fest, daß ein solches Dokument nunmehr vorliegt.
The Committee is pleased to know that such a document is now available.
TildeMODEL v2018

Die Emittenten wollten wissen, welchen Status ein solches Dokument habe.
Issuers sought clarification of the status of such a document.
TildeMODEL v2018

Ein solches Dokument wird Ende dieses Jahres erstmals erstellt.
Such a document will be established for the first time by the end of this year.
TildeMODEL v2018

Ein solches Dokument würde das Bestehen der Karte sichern.
A document of that importance would ensure the map's survival.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ein solches Dokument vorlegten, würde das unsere Entscheidung beeinflussen.
Well, if you can produce such a document that would have an effect on our decision.
OpenSubtitles v2018

Gorbatschow erklärte allerdings, dass es ein solches Dokument nicht gebe.
Jovi? claims that such document doesn't exist.
WikiMatrix v1

Ein solches Dokument würde die Höhe der Nelson-Säule erreichen [52 Meter].
Such a document would reach as high as Nelson's Column.
OpenSubtitles v2018

Und die besorgte ihm vermutlich ein solches Dokument.
They would give him one of these.
OpenSubtitles v2018

Ein solches Dokument gibt es nicht!
There is no such document!
Europarl v8

Ein solches Dokument haben wir nicht.
We do not have such a document.
Europarl v8

Nicht ein solches Dokument forderte die Partei von Trotzki.
That is not the kind of document the Party demanded from Trotsky.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise wird ein solches Dokument zusammen mit dem Kreditvertrag unterschrieben.
Usually such a document is asked to sign together with the credit agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an ein Foto für ein solches Dokument sind ziemlich streng.
The requirements for a photo for such a document are quite strict.
ParaCrawl v7.1

Natürlich war G. Fleming nicht in der Lage, ein solches Dokument vorzulegen.
Of course, Fleming was unable to provide such a document.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union und das Europäische Parlament im Besonderen kann ein solches Dokument nicht allein verfassen.
The European Union, and the European Parliament in particular, cannot draw up such a document on its own.
Europarl v8

Ein solches Dokument ist für alle zugänglich, und dazu können Wertungen getroffen werden.
The document is now available and people can make their own judgements accordingly.
Europarl v8

Ein solches Dokument muss u. a. Regeln für die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments enthalten.
Such a document must contain, among other things, rules on the distribution of seats in Parliament.
Europarl v8

Es ist ein ungewöhnliches Wort für ein solches Dokument, aber... er war eine Art...
May seem like a strange word to be in that document but he was sort of...
OpenSubtitles v2018

Welche Vorraussetzungen müssen also erfüllt sein, um an ein solches Dokument zu gelangen?
What conditions must be met in order to reach such a document?
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen behält sich das Luftfahrtunternehmen das Recht vor, ein solches Dokument einzubehalten.
In these cases, the Carrier reserves the right to retain such documents.
ParaCrawl v7.1

Um ein solches Dokument von der Dokumentenanalyse auszunehmen, verschieben Sie es in einen anderen DMS-Ordner.
To exclude such documents from the document analysis, move them to another DMS folder.
ParaCrawl v7.1

Brian M. Carlson hat geantwortet, dass Debian ein solches Dokument nicht rechtmäßig verbreiten kann.
Brian M. Carlson added that Debian can't legally distribute such an info document.
ParaCrawl v7.1

Früher hätten wir ein solches Dokument ausgedruckt, die Kommentare und Unterschriften angebracht (auf Papier!
In the early days, what we did was to print the document, add our comments and signatures (on paper!
ParaCrawl v7.1

Wie ein solches Dokument könnte eine beglaubigte Unterschrift des Antragstellers Unternehmen Auszug aus TR bereitgestellt werden;
As such a document could be provided a certified signature of the applicant enterprise excerpt from TR;
ParaCrawl v7.1

Bis Sie ein solches Dokument in den Händen halten können, muss einiges passieren.
Until you can hold such a document in your hands, a lot has to happen.
ParaCrawl v7.1