Übersetzung für "Ein paar tage zeit" in Englisch
Gib
mir
lieber
ein
paar
Tage
Zeit.
Oh,
no,
thank
you
I've
had
a
very
trying
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
wirklich
ein
paar
Tage
Zeit.
I
really
need
more
time.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mir
noch
ein
paar
Tage
Zeit.
Can
you
just
give
me
a
few
days?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
sich
ein
paar
Tage
Zeit
und
denken
Sie
darüber
nach.
Why
don't
you
take
a
couple
days
and
think
about
it?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
sich
ein
paar
Tage
Zeit.
Take
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Na,
du
hast
ja
noch
ein
paar
Tage
Zeit.
Well,
you
still
have
a
few
days
left.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
ein
paar
Tage
Zeit,
ja?
Just
give
me
a
day
or
two,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
ein
paar
Tage
Zeit
nehmen.
You
should
take
a
couple
of
days.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
ein
paar
Tage
Zeit
dafür,
OK?
Give
me
a
few
days
on
that
one,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
ein
paar
Tage
Zeit
lassen.
Give
the
doctor
a
few
more
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
ich
sollte
ihm
noch
ein
paar
Tage
Zeit
lassen.
Eh...
well,
I
guess
I've
got
to
give
him
a
few
more
days.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
ihm
ein
paar
Tage
Zeit.
Leave
him
a
few
days,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Ja,
lässt
du
dir
ein
paar
Tage
Zeit,
Cowboy?
Yeah,
give
it
a
couple
of
days,
cowboy?
OpenSubtitles v2018
Bis
unser
Rigg
ankommt,
haben
wir
noch
ein
paar
Tage
Zeit.
Until
our
rig
arrives
there
are
still
a
couple
of
days
left.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
sich
ein
paar
Tage
Zeit
für
sich,
Take
a
few
days
time
for
yourself,
CCAligned v1
Wenn
Sie
ein
paar
Tage
Zeit
haben
...
If
you
can
stay
a
few
days
...
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
zur
Prüfung
ein
paar
Tage
Zeit.
Please
allow
a
few
days
for
the
review
process.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
aber
nur
ein
paar
Tage
Zeit?
Only
got
a
few
days?
ParaCrawl v7.1
Vielen
wurde
nur
ein
paar
Tage
Zeit
gegeben.
Many
were
given
only
a
few
days
off.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
ein
paar
Tage
Zeit.
I
had
a
few
days'
time.
ParaCrawl v7.1
Bitte
gebt
mir
ein
paar
Tage
Zeit.
Please
give
me
a
couple
of
days.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
paar
Tage
Zeit
haben...
If
you
can
stay
a
few
days...
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
du
musst
dir
ein
paar
Tage
Zeit
nehmen,
wieder
zu
dir
kommen.
You
know,
you
just
got
to
give
yourself
a
few
days,
get
yourself
back.
OpenSubtitles v2018
Dann
habe
ich
ein
paar
Tage
Zeit,
um
ein
schönes
Kleid
zu
finden.
Well...
Then
I
have
a
couple
of
days
to
find
myself
a
nice
dress.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
verstehst
es
jetzt
besser.
Du
hast
jetzt
ein
paar
Tage
Zeit
gehabt.
I
hope
you
understand
better
now
after
more
than
a
couple
of
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
ja
gehabt,
wenn
sie
mir
ein
paar
Tage
länger
Zeit
gegeben
hätten.
But
I
woulda
had
it
all
back
if
they'd
just
give
me
a
lousy
two
or
three
more
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihr
ein
paar
Tage
Zeit
geben,
dann
wird
sie
sich
schon
beruhigen.
Just
give
her
a
couple
of
days,
she'll
calm
down.
OpenSubtitles v2018
Einen
Link
werde
ich
in
Kürze
hier
veröffentlichen.
Bitte
gebt
mir
ein
paar
Tage
Zeit.
I
will
publish
a
link
shortly.
Please
give
me
a
few
days.
CCAligned v1