Übersetzung für "Ein klares bild haben" in Englisch

Die Maschine muss jetzt ein klares Bild haben.
The machine must be seeing clearly now.
OpenSubtitles v2018

Du musst außerdem ein klares Bild davon haben, wer Dein Kunde ist.
You must also have a clear understanding of who your customer is.
ParaCrawl v7.1

Die Politik muss ein klares Bild davon haben, was vor Ort geschieht.
Policies must be driven by a solid picture of developments on the ground.
ParaCrawl v7.1

Wir bewerten die Ordnungsmäßigkeit dieser Berichte bezüglich der Verpflichtungen im Rahmen der Haushaltsordnung, und wir werden Ihnen Bericht erstatten, sobald wir uns ein klares Bild davon gemacht haben, auch bezüglich der Qualität der Berichte.
We are assessing the compliance of these reports with the obligations under the Financial Regulation, and we will report to you as soon as we have a clear picture of this, including with regard to the quality of these reports.
Europarl v8

Für alle jene Systeme, die Sie überwachen, oder über deren Verwendung Sie ein klares Bild haben, bitte markieren Sie auch mit einem Kreuz in der untenstehenden Tabelle (in den Spalten "Frequenz") in welchem Ausmaß Ihr Mitgliedstaat tatsächlich die aufgelisteten Systeme verwendet?
For all those systems that you monitor, or for which you have a clear perception of their usage, please also mark with a cross in the table below (in the columns named “Frequency”) to what extent your Member State actually use the listed systems?
TildeMODEL v2018

Wenn wir er folgreich bestehen wollen, müssen wir ein klares Bild davon haben, wohin Europa geht und welches Europa wir wollen, wenn unsere gegenwärtigen Pro bleme nicht zu einer Obsession für uns werden sollen.
It is an odd thing that, at a time when the process of integration seems to be stagnating, European political cooperation has been given fresh impetus by such things as Lady Elles's initiative and the speeches made by Lord Carrington and Mr Genscher.
EUbookshop v2

Die Menschen müssen ein klares Bild davon haben, was von ihnen erwartet wird, und dieses Bild muss deutlich und wirksam vermittelt werden.
People need to have a clear picture as to what is expected of them and this must be communicated clearly and effectively.
EUbookshop v2

In beiden Befragungen gibt die Majorität der Befragten an, in der Implementationsphase zuerst ein klares Bild gehabt zu haben.
In both surveys, the majority of the respondents stated that they had first received a clear picture in the implementation phase.
EUbookshop v2

Dies bedeutet, daß alle Akteure ein klares Bild davon haben sollten, was zu schützen ist und wie dies zu erfolgen hat.
In other words, giving the 'actors' a clear understanding of what it is that needs to be saved and how.
EUbookshop v2

Während einige Banken sich schon ein klares Bild davon gemacht haben, wo sie sich im Rahmen des Programms positionieren, wägen andere die Kosten einer Registrierung noch gegen das Risiko ab, vom US-Justizministerium mit heruntergelassenen Hosen erwischt zu werden.
While some banks have formed a clear picture of where they stand in the so-called ‘non-target letter’ programme, others are still weighing up the cost of registering versus the risk of being caught by the Department of Justice (DoJ) with their trousers down.
ParaCrawl v7.1

Unsere Post-Trade-Funktionalitäten stellen sicher, dass unsere Mitglieder während des gesamten Handelstages ein klares Bild ihres Risikoprofils haben.
Our post-trade controls ensure that members have a clear picture of their overall risk profiles throughout the trading day.
ParaCrawl v7.1

Die Webseite enthält auch Bilder über Neuigkeiten in Nordkorea und vieles von der Arbeiterpartei Korea's, alle Meldungen werden ins Englische übersetzt, damit Sie ein klares Bild davon haben von den Arten der Nachrichten und Slogans was sie in Nordkorea bedeuten.
The site includes too pictures of updates in DPRK and many of the Workers' Party of Korea's messages are translated into English, which will give you a clearer idea of the types of messages the slogans you will see in North Korea mean.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es wichtig, dass Unternehmen neben der klaren Bestimmung der Kampagnenziele und der Definition der Kanäle ein klares Bild ihrer Zielgruppe haben.
It is therefore important for companies to have a clear idea of their target group, while also clearly defining their campaign objectives and channels.
ParaCrawl v7.1

In unserer Dokumentation können Sie jede Option finden, Titel, Bild bedeckt und erklärte mit Screenshots, so dass Sie ein klares Bild im Kopf haben können, was das Wort im Begriff ist,.
In our documentation you can find each option, title, image covered and explained with screenshots so you can have a clear image in your head what the word is about.
ParaCrawl v7.1

Vor der endgültigen Entscheidung liefern wir immer ein 3D-Bild, so dass Sie ein klares Bild haben.
Before the final decision, we always deliver a 3D image, so you have a clear picture.
CCAligned v1

Die Webseite enthält auch Bilder über Neuigkeiten in Nordkorea und vieles von der Arbeiterpartei Korea’s, alle Meldungen werden ins Englische übersetzt, damit Sie ein klares Bild davon haben von den Arten der Nachrichten und Slogans was sie in Nordkorea bedeuten.
The site includes too pictures of updates in DPRK and many of the Workers’ Party of Korea’s messages are translated into English, which will give you a clearer idea of the types of messages the slogans you will see in North Korea mean.
ParaCrawl v7.1

Für Führungskräfte ist es sehr wichtig, ein klares Bild davon zu haben, welche Rahmenbedingungen unveränderbar sind und auf welche Bereiche sie erfolgreich Einfluss nehmen können.
For managers, it is very important to have a clear picture of which general conditions are unchangeable and which areas one can successfully have an influence on.
ParaCrawl v7.1

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass Sie wissen, wo Ihr Produkt bzw. Ihre Dienstleistung im Vergleich zum Wettbewerb steht, um ein klares Bild davon zu haben, welche Elemente Ihres Angebots besonders hervorstechen und um den Preis für Ihr Produkt, basierend auf seinem Nutzen, optimal definieren zu können.
It's crucial to know how your product/service compares against your competition to get a clear picture of which elements of your offering are superior and how to appropriately price your product, based on value.
ParaCrawl v7.1

Das Leistungsprismaa basiert auf dem Glauben, dass jene Organisationen, die nach langfristigem Erfolg in der heutigen Wirtschaftsumgebung streben, ein außergewöhnlich klares Bild haben, wer ihre Schlüsselstakeholder sind und was sie wollen.
The Performance Prism is based on the belief that those organizations aspiring to be successful in the long term within today's business environment, have an exceptionally clear picture of who their key stakeholders are and what they want.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich besonders darüber gefreut, dass wir den Änderungsantrag 27 unterstützt haben, der die Einführung beschwerlicher und missverständlicher Anforderungen vernünftigerweise ablehnte, die von der Wasserrahmenrichtlinie auf das kostenkonforme System übertragen wurden, bis wir bezüglich dessen Umsetzung in den verschiedenen Mitgliedstaaten ein wesentlich klareres Bild haben.
I was particularly pleased that we supported Amendment 27, which sensibly rejected the introduction of burdensome and unclear requirements derived from the Water Framework Directive into the cost-compliant system until we have a much clearer picture with regard to its implementation in the various Member States.
Europarl v8

Bis dahin werden wir ein klareres Bild davon gewonnen haben, ob die Regierungen ihren Reformversprechen Taten folgen lassen.
By then we will have a clearer picture of whether governments are delivering on their reform commitments.
TildeMODEL v2018

Jetzt, da ich ein klareres Bild von Deutschland habe, ist auch meine Beziehung zum Land eine viel Bessere.
Now that I have a clear picture of Germany in my mind I have a much closer relationship with the country.
ParaCrawl v7.1

Gegen Ende des Monats werden wir alle ein viel klareres Bild davon haben, was geschieht und wohin wir gehen werden.
By the end of the month, we will all have a much clearer picture of what is happening and where we are going.
ParaCrawl v7.1

Und in ein paar Jahren dürften wir alle ein klareres Bild davon haben, welchen Anforderungen eine urbane Logistikimmobilie genügen muss, um langfristig als solche nutzbar zu sein.
And in a few years, we are all likely to have a clearer picture of the requirements urban logistics properties must meet in order to be viable in the long term.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran: Es könnte mehrere Wochen oder länger dauern, bis wir ein klareres Bild haben – die CoT-Daten müssen als mittel- bis langfristiger Ausblick gesehen werden.
Keep in mind, this could take several weeks or longer before we have a clearer picture, CoT data is to be used for intermediate to long-term outlooks.
ParaCrawl v7.1