Übersetzung für "Eigene wertschöpfung" in Englisch

Außerdem ist das ein Bereich, der praktisch ohne eigene Wertschöpfung ist.
In addition, it is an area with practically no added value of its own.
Europarl v8

Innovationen und eigene Wertschöpfung sind die Basis für unsere Vertriebserfolge.
Innovation and creating value are the basis of our sales success.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer Zusatzausstattung generieren Sie sich Ihre eigene optionale Wertschöpfung.
You can create your own optional value-added product with our additional equipment.
ParaCrawl v7.1

Somit erhöht der Produzent seine eigene Wertschöpfung, verkürzt seine Durchlaufzeiten und gewinnt größere Unabhängigkeit.
Consequently the producer increases its net product as well as independence and shortens its lead time.
ParaCrawl v7.1

Die afrikanische Wirtschaft dabei unterstützen, EU-­Qualitätsstandards zu erreichen, um Exportpotentiale und die vorhandene Marktöffnung des EU-­Binnenmarktes auch für die eigene Wertschöpfung nutzen zu können.
Support the African private sector in satisfying EU quality standards so as to be able to realise their export potential and use the opening of the EU single market to create more value within Africa
ParaCrawl v7.1

Industrie 4.0 zu nutzen heißt, diese neue Realität für die eigene Wertschöpfung aktiv zu erkunden und dafür zu sorgen, dass man als Unternehmer auch an dieser zusätzlichen datengetriebenen Wertschöpfung angemessen partizipiert.
In turn, deploying Industry 4.0 means actively exploring this new reality for your own value chain and maintaining an appropriate participation as an entrepreneur.
ParaCrawl v7.1

Unseren hohen Qualitätsstandard garantieren wir durch eigene Wertschöpfung auf über 800 m2 Produktionsfläche und durch zertifizierte Prozesse (WHG 19 L, ISO 9001).
We maintain our high quality standards by creating value in our 800 mÂ2 production site following certified processes (ISO 9001, WGH 19 L German Water Protection Act).
ParaCrawl v7.1

Die EBIT-Marge auf die eigene Wertschöpfung konnte mit erreichten 10,2 % ebenfalls zulegen (Vorjahr 9,6 %).
The EBIT margin on own value added also increased to 10.2 % (previous year 9.6 %).
ParaCrawl v7.1

Für das vierte Quartal 2013 ist die Eröffnung des neuen ABM-Werks im polnischen Lublin vorgesehen, in dem bisher überwiegend zugekaufte Leistungen in die eigene Wertschöpfung integriert werden sollen.
For the fourth quarter 2013 the company plans to open the new ABM plant in the Polish town of Lublin, where services that have for the most part been bought in so far will now be integrated into its own value chain.
ParaCrawl v7.1

Vor allem für die kleineren Retailbanken muss es einerseits darum gehen, ihre Fertigungstiefe weiter zu optimieren und sich radikal auf Tätigkeiten zu beschränken, in denen sie eine eigene Wertschöpfung erbringen können.
Small retail banks in particular must thus focus on further optimising their vertical range of products and on strictly confining their activities to those areas in which they themselves can create added value.
ParaCrawl v7.1

Unseren hohen Qualitätsstandard garantieren wir durch eigene Wertschöpfung auf über 800 m² Produktionsfläche und durch zertifizierte Prozesse (WHG 19 L, ISO 9001).
We maintain our high quality standards by creating value in our 800 m² production site following certified processes (ISO 9001, WGH 19 L German Water Protection Act).
ParaCrawl v7.1

Zielkunden sind Hersteller von Serienmaschinen, die Wert auf eine preisgünstige und innovative Steuerungstechnik legen, die ihnen viel Raum für eigene Wertschöpfung und Produktdifferenzierung bietet.
Target customers are manufacturers of production machines who value an economical and innovative controller technology that offers them ample room for their own added value and product differentiation.
ParaCrawl v7.1

Die eigene Wertschöpfung hat sich im Berichtszeitraum deutlich erhöht und der Materialaufwand reduzierte sich auf EUR 88,8 Mio. (Vorjahr: EUR 92,4 Mio.).
Own manufacturing input increased significantly whereas the cost of materials declined to EUR 88.8 million (previous year: EUR 92.4 million) in the reporting period.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Länder versuchen zudem, mit Anforderungen an Einfuhr und Produktion die eigene lokale Wertschöpfung zu erhöhen oder zu schützen.
Numerous countries also attempt to increase or protect their own local value creation by imposing demands on imports and production.
ParaCrawl v7.1

Die eigene Wertschöpfung in Höhe von EUR 320,6 Mio. bewegte sich auf dem Niveau des vorjährigen Berichtszeitraum (EUR 321,1 Mio.).
At EUR 320.6 million, the Group"s internal added value was roughly the same as in the previous year (EUR 321.1 million).
ParaCrawl v7.1

Der Publisher kann diese Funktionen aufrufen und mitbenutzen – und trägt als eigene Wertschöpfung die automatische Veränderung der Sicht bei.
The Publisher can call up these functions and use them as well. As value added, it automatically changes the View.
ParaCrawl v7.1

Bezogen auf die eigene Wertschöpfung soll sich der Ausstoß des Treibhausgases bis 2020 um 20 Prozent im Vergleich zu 2007 verringern.
Relative to internally generated value added, emissions of this greenhouse gas are to be reduced by 20 percent by 2020.
ParaCrawl v7.1

Deutlich zulegen konnte jedoch die EBIT-Marge auf die eigene Wertschöpfung, die im ersten Halbjahr 2018 den Wert von 9,3%, nach 8,7% im Vorjahr, erreichte.
However, the EBIT margin on own value-added increased significantly, reaching 9.3% in the first half of 2018, after 8.7% in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Die EBIT-Marge bezogen auf die, um 47% deutlich gestiegene, eigene Wertschöpfung legte ebenfalls auf 5,6% nach 5,0% im Vorjahreszeitraum zu.
The EBIT margin relative to the segment"s own manufacturing input, which rose substantially by around 47%, also widened to 5.6%, up from 5.0% in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Die EBIT-Marge auf die eigene Wertschöpfung reduziert sich mit erreichten 8,7% im Vergleich zum Vorjahr (9,3%).
At 8.7%, the EBIT margin on own value added was down on the previous year (9.3%).
ParaCrawl v7.1

Zugleich entwickeln dialogerfahrene Unternehmen ein gutes Gespür dafür, wie die eigene Wertschöpfung gestaltet werden kann, damit wirtschaftlicher Erfolg und gesellschaftliche Verantwortung Hand in Hand gehen.
And the experience you gain helps you develop a good sense for how to shape your own added-value so that economic success and social responsibility go hand in hand.
ParaCrawl v7.1

Dabei können wir aus dem Vollen schöpfen: Angefangen von der eigenen Werkstoff-entwicklung und Compoundierug über die Halbzeugherstellung bis hin zum fertigen Endprodukt – die eigene Wertschöpfung garantiert maximale Kontrolle über Qualität und Kosten.
We are able to draw on a wealth of resources: from our in-house material development and compounding processes to manufacturing of semifinished products and, finally, the finished end product—generating our own added value guarantees maximum control over quality and costs.
ParaCrawl v7.1

Sie verstehen die direkte Zusammenschaltung mit anderen Netzen als Voraussetzung für ihre eigene Wertschöpfung, doch einen Markt dafür erkennen sie nicht an.
They understand the direct interconnection with other networks as a precondition for their own value creation, but they do not recognise that this value creates a market in itself.
ParaCrawl v7.1