Übersetzung für "Eigene prüfung" in Englisch

Nein, l-Chaya, das hier ist meine eigene Prüfung.
No, l-Chaya, this is my own test.
OpenSubtitles v2018

Wie du weißt, haben wir hier unsere eigene Prüfung.
As you well know, we have our own test here.
OpenSubtitles v2018

Dieses Produkt erfordert Ihre eigene Prüfung und Bewertung für Funktionalität und Kompatibilität.
This product requires your own testing and evaluation for functionality and compatibility.
CCAligned v1

Die EIB wird jedoch in jedem Fall ihre eigene unabhängige Prüfung durchführen.
However, the EIB will always carry out is own independent assessment.
ParaCrawl v7.1

In jedem Modul muss eine eigene Prüfung absolviert werden.
Each module has to be passed via an oral or written exam.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt erfordert Ihre eigene Prüfung und Bewertung für Funktionalität, Kompatibilität und die Kapazität.
This product requires your own testing and evaluation for functionality, compatibility and capacity.
CCAligned v1

Wobei die Deklaration nicht einheitlich ist, jedes Weingut nimmt eine eigene Prüfung und Entscheidung vor.
In which the declaration is not uniform, every wine-growing estate carries out an exam of its own and decision.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass die zuständigen Umweltbehörden ihre eigenen Kapazitäten einsetzen können, um eine eigene Prüfung der vorgelegten Informationen vorzunehmen, während die NROs oder interessierte Stellen die gesamte Prüfung auf der Grundlage der vorgelegten Informationen anfechten können- was sie auch oftmals tun - falls diese nicht die wirkliche Situation widerspiegeln oder es deutliche Weglassungen gibt, um den Anforderungen der UVP-Richtlinie zu entsprechen.
This means that the competent environmental authorities can use their own capacity to proceed with a proper assessment of the information provided, while NGOs or interested parties can - and very often do - challenge the whole assessment on the basis of the data provided, in case they do not reflect the real situation or omit clearly to conform to the requirements of the EIA provisions.
Europarl v8

Zwar führt jede Organisation derzeit ihre eigene Prüfung durch, aber das AIAD wird sicherstellen, dass die Prüfungen eng koordiniert und in einigen Fällen gemeinsam mit den Prüfungsdiensten anderer Organisationen der Vereinten Nationen durchgeführt werden.
While each agency now conducts its own audit, OIOS will ensure that the audits are closely coordinated and, in some cases, jointly performed with the audit services of other United Nations agencies.
MultiUN v1

Unter denselben Gegebenheiten sollte die Kommission außerdem die Mittel differenzieren, mit denen die Mitgliedstaaten ihren Aufgaben der Ausgabenbescheinigung und der Überprüfung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme nachkommen, und festlegen, unter welchen Bedingungen sie ihre eigene Prüfung einschränken und sich auf die von den nationalen Stellen geleistete Gewähr verlassen kann.
In those circumstances, the Commission should also differentiate between the means by which Member States have to fulfil the functions of certification of expenditure and verification of the management and control system and establish the conditions under which it may limit its own audit and rely on assurances provided by national bodies.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang wiesen auch die niederländischen Behörden darauf hin, dass Deloitte bestätigt habe, auf der Grundlage der verfügbaren Informationen eine eigene Prüfung durchgeführt zu haben, deren Ergebnisse in einigen Punkten von denen der Geschäftsführung abwichen.
The Dutch authorities have also indicated that Deloitte has confirmed that it undertook its own analysis of the available information and that its conclusions differed from those of the management on a number of points.
DGT v2019

Beabsichtigt das Amt, nach Artikel 55 Absatz 2 der Grundverordnung, eine eigene Dienststelle zur Prüfung von Pflanzensorten einzurichten, so wird dem Verwaltungsrat eine entsprechende Mitteilung mit einer Begründung der sachlichen und wirtschaftlichen Zweckmäßigkeit einer solchen Dienststelle sowie der Ortswahl zur Genehmigung vorgelegt.
Where the Office intends to establish its own sub-office for the technical examination of varieties in accordance with Article 55(2) of the basic Regulation, it shall transmit an explanatory statement on the technical and economic appropriateness of establishing such a sub-office for that purpose and on the siting of such sub-office to the Administrative Council for consent.
DGT v2019

Wurde eine Ratingagentur von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats anerkannt, so können die zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaats sie ohne eigene Prüfung ebenfalls anerkennen.
If an ECAI has been recognised as eligible by the competent authorities of a Member State, the competent authorities of other Member States may recognise that ECAI as eligible without carrying out their own evaluation process.
DGT v2019

Wurde eine Ratingagentur von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats für die Zwecke des Absatzes 1 anerkannt, so können die zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten sie für diese Zwecke ohne eigene Prüfung ebenfalls anerkennen.
If an ECAI has been recognised as eligible by the competent authorities of a Member State for the purposes of paragraph 1, the competent authorities of other Member States may recognise that ECAI as eligible for those purposes without carrying out their own evaluation process.
DGT v2019

Die Prüfung dieser Vorlage, deren Bedeutung für Fidschi von den AKP-Staaten auf der Ta­gung des Botschafterausschusses am 10. November 1986 unterstrichen wurde, soll in dem hierfür zuständigen Ausschuß für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens fortgesetzt werden, sobald die Gemeinschaft ihre eigene Prüfung des Antrags abgeschlos­sen hat.
The ACP States emphasized the importance of this matter for Fiji at the meeting of the Committee of Ambassadors on 10 November 1986. It will be further examined by the Customs Cooperation Committee, which bears responsibility in this field, once the Com munity has completed its own examination of the request.
EUbookshop v2

Die Kommission habe im Übrigen völlig davon abgesehen, die zweite, die dritte und die vierte Voraussetzung zu prüfen, nachdem sie, ohne eine eigene Prüfung vorgenommen zu haben, den Standpunkt der irischen Behörden hinsichtlich der ersten Voraussetzung übernommen habe.
They contend, moreover, that the Commission completely failed to examine the second, third and fourth conditions, after having accepted, without making a proper evaluation, the Irish authorities’ position on the first condition.
EUbookshop v2

Für bestimmte Benutzer kann somit beispielsweise nur das Laden und Einsehen eines Testberichts möglich sein, ohne daß diese Benutzer eine eigene Prüfung oder ein Verändern des Testberichts bzw. der Testvorschrift durchführen können.
For particular users there may, for example, be possible only the loading and viewing of a test report, without this user being able to carry out its own test or an alteration of the test report or the test specification.
EuroPat v2

Dem erkennenden Gericht sei eine eigene Prüfung der Frage, ob das italienische Urteil hinsichtlich der Ersatzpflicht des Beklagten zu 1 anzuerkennen sei, versagt.
It was not open to the Kammergericht to undertake its own examination of the question whether, in re­gard to the first defendant's duty to make reparation, the Italian judgment must be recog­nized.
EUbookshop v2